Remove a long-unused string

This commit is contained in:
Alexander Babikov
2024-02-13 21:41:01 +05:00
parent 224daa92d0
commit 307e15019e
47 changed files with 0 additions and 94 deletions

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imatges avançates del sector"
msgid "Flux images"
msgstr "Imatges de flux"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "No has estat possible inicialitzar SDL, és necessari SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Esteu segur que voleu restablir la màquina emulada?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Rozšířené sektorové obrazy"
msgid "Flux images"
msgstr "Obrazy magnetického toku"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Nastala chyba při inicializaci knihovny SDL, je potřeba SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Opravdu chcete resetovat emulovaný počítač?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Fortgeschrittene Sektorimages"
msgid "Flux images"
msgstr "Fluximages"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL konnte nicht initialisiert werden, die Datei SDL2.dll wird benötigt"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie einen Hard-Reset für das emulierte System durchführen wollen?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Advanced sector images"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Advanced sector images"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imágenes avanzadas de sector"
msgid "Flux images"
msgstr "Imágenes de fluxo"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Incapaz de inicializar SDL, se requiere SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "¿Está seguro de que quieres hacer una reinicialización completa de la máquina emulada?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Kehittyneet sektorilevykuvat"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux-levykuvat"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL:n alustus epäonnistui. Tarvitaan SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Haluatko varmasti käynnistää emuloidun tietokoneen uudelleen?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Images du secteur avancés"
msgid "Flux images"
msgstr "Images du flux"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Impossible d'initialiser SDL, SDL2.dll est nécessaire"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser la machine émulée ?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Napredne sektorske slike"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux slike"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Nije moguće inicijalizirati SDL, SDL2.dll je potrebno"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite hard resetirati emulirani sistem?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Továbbfejlesztett szektor képek"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux képekfájlok"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Az SDL inicializálása nem lehetséges, az SDL2.dll fájl szükséges"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Biztosan szeretné újraindítani az emulált gépet?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Immagini da settori avanzati"
msgid "Flux images"
msgstr "Immagini flusso"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Impossibile inizializzare SDL, SDL2.dll è necessario"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Sei sicuro di voler riavviare la macchina emulata?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "アドバンスドセクターイメージ"
msgid "Flux images"
msgstr "Fluxイメージ"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDLが初期化できません。SDL2.dllが必要です"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "使用中のマシンをハード リセットしますか?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "어드밴스드 섹터 이미지"
msgid "Flux images"
msgstr "플럭스 이미지"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL을 초기화할 수 없습니다. SDL2.dll이 필요합니다"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "실행중인 머신을 재시작하시겠습니까?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Zaawansowane obrazy sektorów"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Nie można zainicjować SDL, wymagany SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Jesteś pewien że chcesz wykonać twardy reset emulowanej maszyny?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imagens de setor avançado"
msgid "Flux images"
msgstr "Imagens de fluxo"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Não é possível inicializar o SDL, é necessário o SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Tem certeza de que deseja reiniciar completamente a máquina emulada?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imagens avançadas de sector"
msgid "Flux images"
msgstr "Imagens de fluxo"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Não foi possível inicializar o SDL. O ficheiro SDL2.dll é necessário!"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Tem a certeza de que quer um reinício completo da máquina emulada?"

View File

@@ -904,9 +904,6 @@ msgstr "Расширенные образы секторов"
msgid "Flux images"
msgstr "Образы Flux"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Вы уверены, что хотите выполнить холодную перезагрузку эмулируемой машины?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Rozšírené sektorové obrazy"
msgid "Flux images"
msgstr "Obrazy magnetického toku"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Nastala chyba pri inicializácii knižnice SDL, je potreba SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Naozaj chcete resetovať emulovaný počítač?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Napredne sektorske slike"
msgid "Flux images"
msgstr "Tokovne slike"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Ne morem inicializirati SDL, potrebna je knjižica SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Ste prepričani, da želite ponovno zagnati emulirani sistem?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Gelişmiş sektör imajları"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL başlatılamadı, SDL2.dll gerekmektedir"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Emüle edilen makineyi yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Розширені образи секторів"
msgid "Flux images"
msgstr "Образи Flux"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Неможливо ініціалізувати SDL, потрібно SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете виконати холодне перезавантаження емульованої машини?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "高级扇区映像"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux 映像"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "无法初始化 SDL需要 SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "确定要硬重置模拟器吗?"

View File

@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "進階磁區映像"
msgid "Flux images"
msgstr "Flux 映像"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "無法初始化 SDL需要 SDL2.dll"
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
msgstr "確定要硬重設模擬器嗎?"