From 9109a9d66e50272a8b43b3b258a8963be3c6f325 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: altiereslima Date: Sat, 26 Oct 2024 20:55:26 -0300 Subject: [PATCH 1/3] Update pt-BR.po --- src/qt/languages/pt-BR.po | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/qt/languages/pt-BR.po b/src/qt/languages/pt-BR.po index 0b26d5ce5..a9fa7e19b 100644 --- a/src/qt/languages/pt-BR.po +++ b/src/qt/languages/pt-BR.po @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Cassette" msgstr "Cassete" msgid "Vision Systems LBA Enhancer" -msgstr "Aprimorador de Sistema Vision para LBA" +msgstr "Aprimorador LBA Vision Sistems" msgid "Hard disks:" msgstr "Discos rígidos:" @@ -981,6 +981,12 @@ msgstr "Não reiniciar" msgid "CD-ROM images" msgstr "Imagens de CD-ROM" +msgid "Host CD/DVD Drive (%1)" +msgstr "Unidade de CD/DVD do anfitrião (%1)" + +msgid "CD-ROM images" +msgstr "Imagens de CD-ROM" + msgid "%1 Device Configuration" msgstr "Configuração do dispositivo %1" From f32365395764cde34914022bdbe1d61a6fe4c365 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: altiereslima Date: Sun, 27 Oct 2024 00:00:28 -0300 Subject: [PATCH 2/3] ops --- src/qt/languages/pt-BR.po | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/src/qt/languages/pt-BR.po b/src/qt/languages/pt-BR.po index a9fa7e19b..1062d44a9 100644 --- a/src/qt/languages/pt-BR.po +++ b/src/qt/languages/pt-BR.po @@ -984,9 +984,6 @@ msgstr "Imagens de CD-ROM" msgid "Host CD/DVD Drive (%1)" msgstr "Unidade de CD/DVD do anfitrião (%1)" -msgid "CD-ROM images" -msgstr "Imagens de CD-ROM" - msgid "%1 Device Configuration" msgstr "Configuração do dispositivo %1" From 6e212fbd957054b4d12b7c1895b91dae0a8130dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: altiereslima Date: Sun, 27 Oct 2024 00:07:52 -0300 Subject: [PATCH 3/3] Update pt-BR.po --- src/qt/languages/pt-BR.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/qt/languages/pt-BR.po b/src/qt/languages/pt-BR.po index 1062d44a9..0cadad77c 100644 --- a/src/qt/languages/pt-BR.po +++ b/src/qt/languages/pt-BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "&Keyboard requires capture" msgstr "&Teclado requer captura" msgid "&Right CTRL is left ALT" -msgstr "CTRL &direito é o ALT esquerdo" +msgstr "&CTRL direito é o ALT esquerdo" msgid "&Hard Reset..." msgstr "&Reinicialização completa..." @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Apply fullscreen stretch mode when maximized" msgstr "Aplicar modo de ampliação em tela cheia quando maximizado" msgid "E&GA/(S)VGA settings" -msgstr "Configurações E&GA/(S)VGA" +msgstr "Configurações de E&GA/(S)VGA" msgid "&Inverted VGA monitor" msgstr "Monitor VGA &invertido" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "VGA screen &type" msgstr "&Tipo de tela VGA" msgid "RGB &Color" -msgstr "&Cores RGB" +msgstr "&Cor RGB" msgid "&RGB Grayscale" msgstr "Tons de cinza &RGB" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Settings" msgstr "Configurações" msgid "Specify Main Window Dimensions" -msgstr "Especifique as dimensões da janela principal" +msgstr "Especificar dimensões da janela principal" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1282,4 +1282,4 @@ msgid "WinBox is no longer supported" msgstr "O WinBox não é mais suportado" msgid "Development of the WinBox manager stopped in 2022 due to a lack of maintainers. As we direct our efforts towards making 86Box even better, we have made the decision to no longer support WinBox as a manager.\n\nNo further updates will be provided through WinBox, and you may encounter incorrect behavior should you continue using it with newer versions of 86Box. Any bug reports related to WinBox behavior will be closed as invalid.\n\nGo to 86box.net for a list of other managers you can use." -msgstr "O desenvolvimento do gerenciador WinBox foi interrompido em 2022 devido à falta de mantenedores. À medida que direcionamos nossos esforços para tornar o 86Box ainda melhor, tomamos a decisão de não oferecer mais suporte ao WinBox como gerenciador.\n\nNão serão mais fornecidas atualizações através do WinBox, e você poderá encontrar comportamentos incorretos caso continue a usá-lo com versões mais recentes do 86Box. Quaisquer relatórios de bugs relacionados ao comportamento do WinBox serão fechados como inválidos.\n\nAcesse 86box.net para obter uma lista de outros gerenciadores que você pode usar." +msgstr "O desenvolvimento do gerenciador WinBox foi interrompido em 2022 devido à falta de mantenedores. À medida que direcionamos nossos esforços para tornar o 86Box ainda melhor, tomamos a decisão de não oferecer mais suporte ao WinBox como gerenciador.\n\nNão serão mais fornecidas atualizações através do WinBox, e você poderá encontrar comportamentos incorretos caso continue a usá-lo com versões mais recentes do 86Box. Quaisquer relatórios de erros relacionados ao comportamento do WinBox serão fechados como inválidos.\n\nAcesse 86box.net para obter uma lista de outros gerenciadores que você pode usar."