Added requested strings
This commit is contained in:
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Gràfics IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Gràfics XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Ratolí:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Pas del port sèrie 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Opcions del renderitzador ..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Ratolí bus Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Grafika IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Grafika XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Myš:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Průchod sériového portu 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Možnosti vykreslovače..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Sběrnicová myš Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A-Grafik"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA-Grafik"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Maus:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Durchreichung der Serielle Schnittstelle 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Renderer-Optionen..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft Bus-Maus"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Gráficos IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Ratón:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Paso de puerto serie 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Opciones del renderizador..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Ratón de bus Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A-grafiikkasuoritin"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA-grafiikkasuoritin"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Hiiri:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Sarjaportin läpivienti 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Alustusasetukset..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft-väylähiiri"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Graphique IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Graphique XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Souris:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Transfert du port série 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Options du rendu..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Souris bus Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A grafika"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA grafika"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Miš:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Prolaz serijskih vrata 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Opcije rendera..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Sabirnički miš Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A-gyorsítókártya"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA-gyorsítókártya"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Egér:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Soros port áthaladás 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Renderer opciók..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft busz egér"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Grafica IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Grafica XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Mouse:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Passaggio della porta seriale 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Opzioni del renderer..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Mouse bus Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/Aグラフィック"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGAグラフィック"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "マウス:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "シリアル・ポート・パススルー 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "レンダラー設定..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft バスマウス"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A 그래픽"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA 그래픽"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "마우스:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "직렬 포트 패스스루 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "렌더러 옵션..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "로지텍/마이크로소프트 버스 마우스"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A-graphics"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA Graphics"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Muis:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Seriële poort doorvoer 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Renderer-opties..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft busmuis"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Grafika IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Grafika XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Mysz:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Przelotka portu szeregowego 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Opcje renderowania..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Mysz magistralowa Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Gráficos IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr "Teclado:"
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Mouse:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Passagem de porta serial 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Opções do renderizador..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr "Teclado AT"
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr "Teclado AX"
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr "Teclado PS/2 (Estados Unidos)"
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr "Teclado PS/2 (Europeu)"
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr "Teclado PS/2 (Japonês)"
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr "Teclado PS/55"
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Mouse de barramento Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
@@ -2420,4 +2441,3 @@ msgstr "Arquivos de ROM"
|
||||
|
||||
msgid "SoundFont files"
|
||||
msgstr "Arquivos SoundFont"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Gráficos IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Rato:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Passagem da porta de série 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Opções do renderizador..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Rato Logitech/Microsoft Bus"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Ускоритель IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Ускоритель XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Мышь:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Сквозной последовательный порт COM4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Параметры рендеринга..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Bus-мышь Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Grafika IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Grafika XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Myš:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Priechod cez sériový port 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Možnosti vykresľovača..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Zbernicová myš Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Grafika IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Grafika XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Miška:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Prepust za serijska vrata 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Možnosti sistema za upodabljanje..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Miška na vodilu Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A-grafik"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA-grafik"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Mus:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Serieport passthrough 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Renderingsalternativ..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft-buss-mus"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A Grafikleri"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA Grafikleri"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Fare:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "4. Seri Port geçişi"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Derleyici seçenekleri..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft Bus Fare"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Прискорювач IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Прискорювач XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Миша:"
|
||||
|
||||
@@ -1440,6 +1443,24 @@ msgstr "Пропуск послідовного порту 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Параметри рендерингу..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Шинна миша Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Đồ họa IBM 8514/A"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "Đồ họa XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "Chuột:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "Thông qua cổng serial 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "Tùy chọn kết xuất ..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Chuột bus Logitech/Microsoft"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A 图形"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA 图形"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "鼠标:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "串行端口直通 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "渲染器选项..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft 总线鼠标"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "IBM 8514/A Graphics"
|
||||
msgid "XGA Graphics"
|
||||
msgstr "XGA Graphics"
|
||||
|
||||
msgid "Keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse:"
|
||||
msgstr "滑鼠:"
|
||||
|
||||
@@ -1437,6 +1440,24 @@ msgstr "序列埠的直通 4"
|
||||
msgid "Renderer options..."
|
||||
msgstr "渲染器選項..."
|
||||
|
||||
msgid "AT Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AX Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (US)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (European)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/2 Keyboard (Japanese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Logitech/Microsoft Bus Mouse"
|
||||
msgstr "Logitech/Microsoft 匯流排滑鼠"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user