From 79446e0800c5af8a54371733a7ac09628330eb24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lili Kurek Date: Sun, 27 Jul 2025 07:19:04 +0000 Subject: [PATCH] Update pl-PL.po --- src/qt/languages/pl-PL.po | 60 ++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/src/qt/languages/pl-PL.po b/src/qt/languages/pl-PL.po index 101a1ee79..dd6fc19cb 100644 --- a/src/qt/languages/pl-PL.po +++ b/src/qt/languages/pl-PL.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Change contrast for &monochrome display" msgstr "Zmień kontrast dla ekranu &monochromatycznego" msgid "&Media" -msgstr "&Nośnik" +msgstr "N&ośnik" msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" @@ -760,10 +760,10 @@ msgid "Click to capture mouse" msgstr "Kliknij, by przechwycić mysz" msgid "Press %1 to release mouse" -msgstr "Naciśnij %1 w celu uwolnienia myszy" +msgstr "Naciśnij %1, by wypuścić mysz" msgid "Press %1 or middle button to release mouse" -msgstr "Naciśnij %1 lub środkowy przycisk w celu uwolnienia myszy" +msgstr "Naciśnij %1 lub środkowy przycisk, by wypuścić mysz" msgid "Bus" msgstr "Magistrala" @@ -940,10 +940,10 @@ msgid "Don't exit" msgstr "Nie kończ" msgid "Reset" -msgstr "Przywróć" +msgstr "Resetuj" msgid "Don't reset" -msgstr "Nie przywracaj" +msgstr "Nie resetuj" msgid "CD-ROM images" msgstr "Obrazy CD-ROM" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "3Dfx Voodoo Graphics" msgstr "Grafika 3Dfx Voodoo" msgid "Obsidian SB50 + Amethyst (2 TMUs)" -msgstr "Obsydian SB50 + Amethyst (2 jednostki TMU)" +msgstr "Obsidian SB50 + Amethyst (2 jednostki TMU)" msgid "8-bit" msgstr "8-bitowy" @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid "E&ject %1" msgstr "W&yjmij %1" msgid "&Unmute" -msgstr "O&dcisz" +msgstr "&Odcisz" msgid "Softfloat FPU" msgstr "FPU Softfloat" @@ -2392,64 +2392,52 @@ msgid "Could not load file %1" msgstr "Nie można wczytać pliku %1" msgid "Key Bindings:" -msgstr "" +msgstr "Przypisania klawiszy:" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcja" msgid "Keybind" -msgstr "" +msgstr "Przypisane klawisze" msgid "Clear binding" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść przypisanie" msgid "Bind" -msgstr "" +msgstr "Przypisanie" msgid "Bind Key" -msgstr "" +msgstr "Przypisanie klawiszy" msgid "Enter key combo:" -msgstr "" +msgstr "Wciśnij kombinację klawiszy:" msgid "Send Control+Alt+Del" -msgstr "" +msgstr "Wyślij Control+Alt+Del" msgid "Send Control+Alt+Escape" -msgstr "" +msgstr "Wyślij Control+Alt+Escape" msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Przełącz pełny ekran" msgid "Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Zrzut ekranu" msgid "Release mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Wypuść wskaźnik myszy" msgid "Toggle pause" -msgstr "" +msgstr "Przełącz pauzę" msgid "Toggle mute" -msgstr "" +msgstr "Przełącz wyciszenie" msgid "Text files" -msgstr "" +msgstr "Pliki tekstowe" msgid "ROM files" -msgstr "" +msgstr "Pliki ROM" msgid "SoundFont files" -msgstr "" - -#~ msgid "HD Controller:" -#~ msgstr "Kontroler dysku twardego:" - -#~ msgid "ZIP drives:" -#~ msgstr "Napędy ZIP:" - -#~ msgid "ZIP %1 %2 (%3): %4" -#~ msgstr "ZIP %1 %2 (%3): %4" - -#~ msgid "ZIP images" -#~ msgstr "Obrazy ZIP" +msgstr "Pliki SoundFont"