Make most of main window text translatable

This commit is contained in:
Cacodemon345
2022-01-05 01:17:07 +06:00
parent 2f0f947596
commit 7b75bfb18d
22 changed files with 1646 additions and 2119 deletions

View File

@@ -217,9 +217,6 @@ msgstr "문서(&D)..."
msgid "&About 86Box..."
msgstr "86Box에 대해(&A)..."
msgid ""
msgstr ""
msgid "&New image..."
msgstr "새 이미지(&N)..."
@@ -625,8 +622,8 @@ msgstr "ZIP %03i %i (%s): %ls"
msgid "ZIP images (*.IM? *.im? *.ZDI *.zdi)"
msgstr "ZIP 이미지 (*.IM? *.im? *.ZDI *.zdi)"
msgid "86Box could not find any usable ROM images.\n\nPlease <a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">download</a> a ROM set and extract it into the ""roms"" directory."
msgstr "86Box에서 사용 가능한 ROM 이미지를 찾을 수 없습니다.\n\nROM 세트를<a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">다운로드</a> 후 ""roms"" 디렉토리에 압축을 풀어 주세요."
msgid "86Box could not find any usable ROM images.\n\nPlease <a href=\"https://github.com/86Box/roms/releases/latest\">download</a> a ROM set and extract it into the \"roms\" directory."
msgstr "86Box에서 사용 가능한 ROM 이미지를 찾을 수 없습니다.\n\nROM 세트를<a href=\"https://github.com/86Box/roms/releases/latest\">다운로드</a> 후 \"roms\" 디렉토리에 압축을 풀어 주세요."
msgid "(empty)"
msgstr "(비었음)"
@@ -646,11 +643,11 @@ msgstr "꺼짐"
msgid "All images (*.86F *.86f *.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.*FD? *.*fd?);;Basic sector images (*.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.IMG *.img *.*FD? *.*fd?);;Surface images (*.86F *.86f)"
msgstr "모든 이미지 (*.86F *.86f *.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.*FD? *.*fd?);;기본 섹터 이미지 (*.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.IMG *.img *.*FD? *.*fd?);;표면 이미지 (*.86F *.86f)"
msgid "Machine ""%hs"" is not available due to missing ROMs in the roms/machines directory. Switching to an available machine."
msgstr "roms/machines 디렉토리에 필요한 롬파일이 없어 기종 ""%hs""을(를) 사용할 수 없습니다. 사용 가능한 기종으로 변경합니다."
msgid "Machine \"%hs\" is not available due to missing ROMs in the roms/machines directory. Switching to an available machine."
msgstr "roms/machines 디렉토리에 필요한 롬파일이 없어 기종 \"%hs\"을(를) 사용할 수 없습니다. 사용 가능한 기종으로 변경합니다."
msgid "Video card ""%hs"" is not available due to missing ROMs in the roms/video directory. Switching to an available video card."
msgstr "roms/video 디렉토리에 필요한 롬파일이 없어 비디오 카드 ""%hs""을(를) 사용할 수 없습니다. 사용 가능한 기종으로 변경합니다."
msgid "Video card \"%hs\" is not available due to missing ROMs in the roms/video directory. Switching to an available video card."
msgstr "roms/video 디렉토리에 필요한 롬파일이 없어 비디오 카드 \"%hs\"을(를) 사용할 수 없습니다. 사용 가능한 기종으로 변경합니다."
msgid "Machine"
msgstr "기종"
@@ -1126,35 +1123,35 @@ msgstr "2.88 MB"
msgid "ZIP 100"
msgstr "ZIP 100"
msgid "3.5"" 128Mb M.O. (ISO 10090)"
msgstr "3.5"" 128Mb M.O. (ISO 10090)"
msgid "3.5\" 128Mb M.O. (ISO 10090)"
msgstr "3.5\" 128Mb M.O. (ISO 10090)"
msgid "3.5"" 230Mb M.O. (ISO 13963)"
msgstr "3.5"" 230Mb M.O. (ISO 13963)"
msgid "3.5\" 230Mb M.O. (ISO 13963)"
msgstr "3.5\" 230Mb M.O. (ISO 13963)"
msgid "3.5"" 540Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5"" 540Mb M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5\" 540Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5\" 540Mb M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5"" 640Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5"" 640Mb M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5\" 640Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5\" 640Mb M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5"" 1.3Gb M.O. (GigaMO)"
msgstr "3.5"" 1.3Gb M.O. (GigaMO)"
msgid "3.5\" 1.3Gb M.O. (GigaMO)"
msgstr "3.5\" 1.3Gb M.O. (GigaMO)"
msgid "3.5"" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)"
msgstr "3.5"" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)"
msgid "3.5\" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)"
msgstr "3.5\" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)"
msgid "5.25"" 600Mb M.O."
msgstr "5.25"" 600Mb M.O."
msgid "5.25\" 600Mb M.O."
msgstr "5.25\" 600Mb M.O."
msgid "5.25"" 650Mb M.O."
msgstr "5.25"" 650Mb M.O."
msgid "5.25\" 650Mb M.O."
msgstr "5.25\" 650Mb M.O."
msgid "5.25"" 1Gb M.O."
msgstr "5.25"" 1Gb M.O."
msgid "5.25\" 1Gb M.O."
msgstr "5.25\" 1Gb M.O."
msgid "5.25"" 1.3Gb M.O."
msgstr "5.25"" 1.3Gb M.O."
msgid "5.25\" 1.3Gb M.O."
msgstr "5.25\" 1.3Gb M.O."
msgid "Perfect RPM"
msgstr "완벽한 회전수"