Make most of main window text translatable

This commit is contained in:
Cacodemon345
2022-01-05 01:17:07 +06:00
parent 2f0f947596
commit 7b75bfb18d
22 changed files with 1646 additions and 2119 deletions

View File

@@ -217,9 +217,6 @@ msgstr "&Документация..."
msgid "&About 86Box..."
msgstr "&О программе 86Box..."
msgid ""
msgstr ""
msgid "&New image..."
msgstr "&Новый образ..."
@@ -625,8 +622,8 @@ msgstr "ZIP %03i %i (%s): %ls"
msgid "ZIP images (*.IM? *.im? *.ZDI *.zdi)"
msgstr "Образы ZIP (*.IM? *.im? *.ZDI *.zdi)"
msgid "86Box could not find any usable ROM images.\n\nPlease <a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">download</a> a ROM set and extract it into the ""roms"" directory."
msgstr "86Box не смог найти ни одного подходящего для использования файла с ПЗУ.\n\nПожалуйста <a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">скачайте</a> набор ПЗУ и извлеките его в каталог ""roms""."
msgid "86Box could not find any usable ROM images.\n\nPlease <a href=\"https://github.com/86Box/roms/releases/latest\">download</a> a ROM set and extract it into the \"roms\" directory."
msgstr "86Box не смог найти ни одного подходящего для использования файла с ПЗУ.\n\nПожалуйста <a href=\"https://github.com/86Box/roms/releases/latest\">скачайте</a> набор ПЗУ и извлеките его в каталог \"roms\"."
msgid "(empty)"
msgstr "(пусто)"
@@ -646,11 +643,11 @@ msgstr "Выкл"
msgid "All images (*.86F *.86f *.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.*FD? *.*fd?);;Basic sector images (*.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.IMG *.img *.*FD? *.*fd?);;Surface images (*.86F *.86f)"
msgstr "Все образы (*.86F *.86f *.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.*FD? *.*fd?);;Простые посекторные образы (*.DSK *.dsk *.FLP *.flp *.IM? *.im? *.IMG *.img *.*FD? *.*fd?);;Surface образы (*.86F *.86f)"
msgid "Machine ""%hs"" is not available due to missing ROMs in the roms/machines directory. Switching to an available machine."
msgstr "Системная плата ""%hs"" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/machines. Переключение на доступную системную плату."
msgid "Machine \"%hs\" is not available due to missing ROMs in the roms/machines directory. Switching to an available machine."
msgstr "Системная плата \"%hs\" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/machines. Переключение на доступную системную плату."
msgid "Video card ""%hs"" is not available due to missing ROMs in the roms/video directory. Switching to an available video card."
msgstr "Видеокарта ""%hs"" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/video. Переключение на доступную видеокарту."
msgid "Video card \"%hs\" is not available due to missing ROMs in the roms/video directory. Switching to an available video card."
msgstr "Видеокарта \"%hs\" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/video. Переключение на доступную видеокарту."
msgid "Machine"
msgstr "Компьютер"
@@ -1126,35 +1123,35 @@ msgstr "2.88 МБ"
msgid "ZIP 100"
msgstr "ZIP 100"
msgid "3.5"" 128Mb M.O. (ISO 10090)"
msgstr "3.5"" 128Мб M.O. (ISO 10090)"
msgid "3.5\" 128Mb M.O. (ISO 10090)"
msgstr "3.5\" 128Мб M.O. (ISO 10090)"
msgid "3.5"" 230Mb M.O. (ISO 13963)"
msgstr "3.5"" 230Мб M.O. (ISO 13963)"
msgid "3.5\" 230Mb M.O. (ISO 13963)"
msgstr "3.5\" 230Мб M.O. (ISO 13963)"
msgid "3.5"" 540Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5"" 540Мб M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5\" 540Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5\" 540Мб M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5"" 640Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5"" 640Мб M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5\" 640Mb M.O. (ISO 15498)"
msgstr "3.5\" 640Мб M.O. (ISO 15498)"
msgid "3.5"" 1.3Gb M.O. (GigaMO)"
msgstr "3.5"" 1.3Гб M.O. (GigaMO)"
msgid "3.5\" 1.3Gb M.O. (GigaMO)"
msgstr "3.5\" 1.3Гб M.O. (GigaMO)"
msgid "3.5"" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)"
msgstr "3.5"" 2.3Гб M.O. (GigaMO 2)"
msgid "3.5\" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)"
msgstr "3.5\" 2.3Гб M.O. (GigaMO 2)"
msgid "5.25"" 600Mb M.O."
msgstr "5.25"" 600Мб M.O."
msgid "5.25\" 600Mb M.O."
msgstr "5.25\" 600Мб M.O."
msgid "5.25"" 650Mb M.O."
msgstr "5.25"" 650Мб M.O."
msgid "5.25\" 650Mb M.O."
msgstr "5.25\" 650Мб M.O."
msgid "5.25"" 1Gb M.O."
msgstr "5.25"" 1Гб M.O."
msgid "5.25\" 1Gb M.O."
msgstr "5.25\" 1Гб M.O."
msgid "5.25"" 1.3Gb M.O."
msgstr "5.25"" 1.3Гб M.O."
msgid "5.25\" 1.3Gb M.O."
msgstr "5.25\" 1.3Гб M.O."
msgid "Perfect RPM"
msgstr "Точный RPM"