Translations: Purge more unused strings
This commit is contained in:
@@ -670,9 +670,6 @@ msgstr "Проверять BPB"
|
||||
msgid "CD-ROM drives:"
|
||||
msgstr "Дисководы CD-ROM:"
|
||||
|
||||
msgid "Earlier drive"
|
||||
msgstr "Предыдущий дисковод"
|
||||
|
||||
msgid "MO drives:"
|
||||
msgstr "Магнитооптические дисководы:"
|
||||
|
||||
@@ -871,15 +868,6 @@ msgstr "Система управления полётом Thrustmaster"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to load keyboard accelerators."
|
||||
msgstr "Невозможно загрузить ускорители клавиатуры."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to register raw input."
|
||||
msgstr "Невозможно зарегистрировать необработанный (RAW) ввод."
|
||||
|
||||
msgid "%u"
|
||||
msgstr "%u"
|
||||
|
||||
msgid "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
msgstr "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
|
||||
@@ -1027,12 +1015,6 @@ msgstr "Сигнал завершения ACPI"
|
||||
msgid "Hard disk (%1)"
|
||||
msgstr "Жёсткий диск (%1)"
|
||||
|
||||
msgid "%01i:%01i"
|
||||
msgstr "%01i:%01i"
|
||||
|
||||
msgid "%01i"
|
||||
msgstr "%01i"
|
||||
|
||||
msgid "MFM/RLL or ESDI CD-ROM drives never existed"
|
||||
msgstr "MFM/RLL или ESDI дисководов CD-ROM никогда не существовало"
|
||||
|
||||
@@ -1138,9 +1120,6 @@ msgstr "Временные метки родительского и дочерн
|
||||
msgid "Could not fix VHD timestamp."
|
||||
msgstr "Не удалось исправить временную метку VHD."
|
||||
|
||||
msgid "%01i:%02i"
|
||||
msgstr "%01i:%02i"
|
||||
|
||||
msgid "MFM/RLL"
|
||||
msgstr "MFM/RLL"
|
||||
|
||||
@@ -1156,24 +1135,6 @@ msgstr "IDE"
|
||||
msgid "ATAPI"
|
||||
msgstr "ATAPI"
|
||||
|
||||
msgid "MFM/RLL (%01i:%01i)"
|
||||
msgstr "MFM/RLL (%01i:%01i)"
|
||||
|
||||
msgid "XTA (%01i:%01i)"
|
||||
msgstr "XTA (%01i:%01i)"
|
||||
|
||||
msgid "ESDI (%01i:%01i)"
|
||||
msgstr "ESDI (%01i:%01i)"
|
||||
|
||||
msgid "IDE (%01i:%01i)"
|
||||
msgstr "IDE (%01i:%01i)"
|
||||
|
||||
msgid "ATAPI (%01i:%01i)"
|
||||
msgstr "ATAPI (%01i:%01i)"
|
||||
|
||||
msgid "SCSI (%01i:%02i)"
|
||||
msgstr "SCSI (%01i:%02i)"
|
||||
|
||||
msgid "CD-ROM %i (%s): %s"
|
||||
msgstr "CD-ROM %i (%s): %s"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user