Updates to the German Win32 translation

This commit is contained in:
dob205
2022-02-08 10:28:48 +01:00
committed by GitHub
parent 58aca9ebd4
commit 8d947bdce5

View File

@@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
POPUP "&Ansicht" POPUP "&Ansicht"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Statusleiste ausblenden", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR MENUITEM "&Statusleiste ausblenden", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR
MENUITEM "Hide &toolbar", IDM_VID_HIDE_TOOLBAR MENUITEM "&Werkzeugleiste ausblenden", IDM_VID_HIDE_TOOLBAR
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Größenverstellbares Fenster", IDM_VID_RESIZE MENUITEM "&Größenverstellbares Fenster", IDM_VID_RESIZE
MENUITEM "&Größe && Position merken", IDM_VID_REMEMBER MENUITEM "&Größe && Position merken", IDM_VID_REMEMBER
@@ -255,10 +255,10 @@ END
#define STR_LOCK_TO_SIZE "Feste Größe" #define STR_LOCK_TO_SIZE "Feste Größe"
#define STR_MACHINE_TYPE "Systemtyp:" #define STR_MACHINE_TYPE "Systemtyp:"
#define STR_MACHINE "Maschine:" #define STR_MACHINE "System:"
#define STR_CONFIGURE "Einstellen" #define STR_CONFIGURE "Einstellen"
#define STR_CPU_TYPE "CPU-Typ:" #define STR_CPU_TYPE "CPU-Typ:"
#define STR_CPU_SPEED "Geschwindigkeit:" #define STR_CPU_SPEED "Takt:"
#define STR_FPU "FPU-Einheit:" #define STR_FPU "FPU-Einheit:"
#define STR_WAIT_STATES "Wartezustände:" #define STR_WAIT_STATES "Wartezustände:"
#define STR_MB "MB" #define STR_MB "MB"
@@ -450,7 +450,7 @@ BEGIN
IDS_2119 "Beenden" IDS_2119 "Beenden"
IDS_2120 "Keine ROMs gefunden" IDS_2120 "Keine ROMs gefunden"
IDS_2121 "Möchten Sie die Einstellungen speichern?" IDS_2121 "Möchten Sie die Einstellungen speichern?"
IDS_2122 "Dies wird zu einem Hard-Reset der emulierten Maschine führen." IDS_2122 "Dies wird zu einem Hard-Reset des emulierten Systems führen."
IDS_2123 "Speichern" IDS_2123 "Speichern"
IDS_2124 "Über 86Box" IDS_2124 "Über 86Box"
IDS_2125 "86Box Version " EMU_VERSION IDS_2125 "86Box Version " EMU_VERSION
@@ -503,13 +503,13 @@ BEGIN
IDS_2151 "Cartridgeimages (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0" IDS_2151 "Cartridgeimages (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0"
IDS_2152 "Fehler bei der Rendererinitialisierung" IDS_2152 "Fehler bei der Rendererinitialisierung"
IDS_2153 "Der OpenGL (3.0-Kern)-Renderer konnte nicht initialisiert werden. Bitte benutzen Sie einen anderen Renderer." IDS_2153 "Der OpenGL (3.0-Kern)-Renderer konnte nicht initialisiert werden. Bitte benutzen Sie einen anderen Renderer."
IDS_2154 "Resume execution" IDS_2154 "Fortsetzen"
IDS_2155 "Pause execution" IDS_2155 "Pausieren"
IDS_2156 "Press Ctrl+Alt+Del" IDS_2156 "Strg+Alt+Entf drücken"
IDS_2157 "Press Ctrl+Alt+Esc" IDS_2157 "Strg+Alt+Esc drücken"
IDS_2158 "Hard reset" IDS_2158 "Hard-Reset"
IDS_2159 "ACPI shutdown" IDS_2159 "ACPI-basiertes Herunterfahren"
IDS_2160 "Settings" IDS_2160 "Optionen"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE