Remove legacy dynamic loading error messages

This commit is contained in:
RichardG867
2023-07-22 18:14:22 -03:00
parent a1c4e090a4
commit 8ff45f74fd
46 changed files with 6 additions and 835 deletions

View File

@@ -52,7 +52,6 @@
#define IDS_2077 2077 // "Click to capture mouse" #define IDS_2077 2077 // "Click to capture mouse"
#define IDS_2078 2078 // "Press F12-F8 to release mouse" #define IDS_2078 2078 // "Press F12-F8 to release mouse"
#define IDS_2079 2079 // "Press F12-F8 or middle button.." #define IDS_2079 2079 // "Press F12-F8 or middle button.."
#define IDS_2080 2080 // "Unable to initialize Flui.."
#define IDS_2081 2081 // "Bus" #define IDS_2081 2081 // "Bus"
#define IDS_BUS IDS_2081 // "Bus" #define IDS_BUS IDS_2081 // "Bus"
#define IDS_2082 2082 // "File" #define IDS_2082 2082 // "File"
@@ -98,7 +97,6 @@
#define IDS_2108 2108 // "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" #define IDS_2108 2108 // "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
#define IDS_2109 2109 // "Floppy %i (%s): %ls" #define IDS_2109 2109 // "Floppy %i (%s): %ls"
#define IDS_2110 2110 // "All floppy images (*.0??;*.." #define IDS_2110 2110 // "All floppy images (*.0??;*.."
#define IDS_2111 2111 // "Unable to initialize Free.."
#define IDS_2112 2112 // "Unable to initialize SDL..." #define IDS_2112 2112 // "Unable to initialize SDL..."
#define IDS_2113 2113 // "Are you sure you want to..." #define IDS_2113 2113 // "Are you sure you want to..."
#define IDS_2114 2114 // "Are you sure you want to..." #define IDS_2114 2114 // "Are you sure you want to..."
@@ -119,9 +117,7 @@
#define IDS_2129 2129 // "Hardware not available" #define IDS_2129 2129 // "Hardware not available"
#define IDS_2130 2130 // "Make sure " LIB_NAME_PCAP "..." #define IDS_2130 2130 // "Make sure " LIB_NAME_PCAP "..."
#define IDS_2131 2131 // "Invalid configuration" #define IDS_2131 2131 // "Invalid configuration"
#define IDS_2132 2132 // LIB_NAME_FREETYPE " is required..."
#define IDS_2133 2133 // LIB_NAME_GS " is required for... #define IDS_2133 2133 // LIB_NAME_GS " is required for...
#define IDS_2134 2134 // LIB_NAME_FLUIDSYNTH " is required..."
#define IDS_2135 2135 // "Entering fullscreen mode" #define IDS_2135 2135 // "Entering fullscreen mode"
#define IDS_2136 2136 // "Don't show this message again" #define IDS_2136 2136 // "Don't show this message again"
#define IDS_2137 2137 // "Don't exit" #define IDS_2137 2137 // "Don't exit"

View File

@@ -1953,7 +1953,7 @@ escp_init(void *lpt)
/* Initialize FreeType. */ /* Initialize FreeType. */
if (ft_lib == NULL) { if (ft_lib == NULL) {
if (FT_Init_FreeType(&ft_lib)) { if (FT_Init_FreeType(&ft_lib)) {
ui_msgbox_header(MBX_ERROR, (wchar_t *) IDS_2111, (wchar_t *) IDS_2132); pclog("ESC/P: FT_Init_FreeType failed\n");
ft_lib = NULL; ft_lib = NULL;
return (NULL); return (NULL);
} }

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Stiskněte F8+F12 pro uvolnění myši"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Stiskněte F8+F12 nebo prostřední tlačítko pro uvolnění myši" msgstr "Stiskněte F8+F12 nebo prostřední tlačítko pro uvolnění myši"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Nastala chyba při inicializaci knihovny FluidSynth."
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Sběrnice" msgstr "Sběrnice"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Rozšířené sektorové obrazy"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Obrazy magnetického toku" msgstr "Obrazy magnetického toku"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Nastala chyba při inicializaci knihovny FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Nastala chyba při inicializaci knihovny SDL, je potřeba SDL2.dll" msgstr "Nastala chyba při inicializaci knihovny SDL, je potřeba SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Ujistěte se, že je nainstalován libpcap a používáte síťové při
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Neplatná konfigurace" msgstr "Neplatná konfigurace"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " je potřeba pro emulaci ESC/P tiskáren."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " je potřeba pro automatický převod PostScript dokumentů do PDF.\n\nJakékoliv dokumenty vytisknuté přes obecnou PostScriptovou tiskárnu budou uloženy jako PostScript (.ps) soubory." msgstr " je potřeba pro automatický převod PostScript dokumentů do PDF.\n\nJakékoliv dokumenty vytisknuté přes obecnou PostScriptovou tiskárnu budou uloženy jako PostScript (.ps) soubory."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " je potřeba pro MIDI výstup přes knihovnu FluidSynth."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Vstup do režimu celé obrazovky" msgstr "Vstup do režimu celé obrazovky"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Bitte F8+F12 zur Mausfreigabe drücken"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Bitte F8+F12 oder die mittlere Maustaste zur Mausfreigabe drücken" msgstr "Bitte F8+F12 oder die mittlere Maustaste zur Mausfreigabe drücken"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "FluidSynth konnte nicht initialisiert werden"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Fortgeschrittene Sektorimages"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Fluximages" msgstr "Fluximages"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "FreeType konnte nicht initialisiert werden"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL konnte nicht initialisiert werden, die Datei SDL2.dll wird benötigt" msgstr "SDL konnte nicht initialisiert werden, die Datei SDL2.dll wird benötigt"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass libpcap installiert ist und sie eine libp
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Ungültige Konfiguration" msgstr "Ungültige Konfiguration"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " wird für die ESC/P-Druckeremulation benötigt."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " wird zur automatischen Konversion von PostScript-Dateien in das PDF-Format benötigt.\n\nSämtliche an den generischen PostScript-Drucker gesendete Dateien werden als PostScript (.ps)-Dateien gesichert." msgstr " wird zur automatischen Konversion von PostScript-Dateien in das PDF-Format benötigt.\n\nSämtliche an den generischen PostScript-Drucker gesendete Dateien werden als PostScript (.ps)-Dateien gesichert."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " wird für die FluidSynth-MIDI-Ausgabe benötigt."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus wird aktiviert" msgstr "Vollbildmodus wird aktiviert"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Press F8+F12 to release mouse"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgstr "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Unable to initialize FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Advanced sector images"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux images" msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Unable to initialize FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Make sure libpcap is installed and that you are on a libpcap-compatible
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Invalid configuration" msgstr "Invalid configuration"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " is required for ESC/P printer emulation."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgstr " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " is required for FluidSynth MIDI output."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Entering fullscreen mode" msgstr "Entering fullscreen mode"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Press F8+F12 to release mouse"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgstr "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Unable to initialize FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Advanced sector images"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux images" msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Unable to initialize FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Make sure libpcap is installed and that you are on a libpcap-compatible
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Invalid configuration" msgstr "Invalid configuration"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " is required for ESC/P printer emulation."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgstr " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " is required for FluidSynth MIDI output."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Entering fullscreen mode" msgstr "Entering fullscreen mode"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Pulsa F8+F12 para liberar el ratón"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Pulsa F8+F12 o el botón central para liberar el ratón" msgstr "Pulsa F8+F12 o el botón central para liberar el ratón"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Incapaz de inicializar FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Advanced sector images"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux images" msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Incapaz de inicializar FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Incapaz de inicializar SDL, se requiere SDL2.dll" msgstr "Incapaz de inicializar SDL, se requiere SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Asegúrate de que libpcap está instalado y de que estás en una conexi
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Configuración inválida" msgstr "Configuración inválida"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " es necesaria para emulación de impresión ESC/P."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " es necesaria para la conversión automática de archivos PostScript a PDF.\n\nCualquier documento enviado a la impresora genérica postScript se guardará como archivo PostScript (.ps)." msgstr " es necesaria para la conversión automática de archivos PostScript a PDF.\n\nCualquier documento enviado a la impresora genérica postScript se guardará como archivo PostScript (.ps)."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " es necesario para salida MIDI FluidSynth."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Entrando en modo pantalla completa" msgstr "Entrando en modo pantalla completa"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Paina F8+F12 vapauttaaksesi hiiren"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Paina F8+F12 tai keskipainiketta vapauttaaksesi hiiren" msgstr "Paina F8+F12 tai keskipainiketta vapauttaaksesi hiiren"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "FluidSynthin alustus epäonnistui"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Väylä" msgstr "Väylä"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Kehittyneet sektorilevykuvat"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux-levykuvat" msgstr "Flux-levykuvat"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "FreeType:n alustus epäonnistui"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL:n alustus epäonnistui. Tarvitaan SDL2.dll" msgstr "SDL:n alustus epäonnistui. Tarvitaan SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Varmista, että libpcap on asennettu ja että verkkoyhteytesi on libpcap
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Virheelliset määritykset" msgstr "Virheelliset määritykset"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " vaaditaan ESC/P-tulostimen emuloimiseksi."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " vaaditaan PostScript-tiedostojen automaattiseen muuntamiseen PDF-tiedostoiksi.\n\nKaikki geneeriselle PostScript-tulostimelle lähetetyt asiakirjat tallennetaan PostScript (.ps) -tiedostoina." msgstr " vaaditaan PostScript-tiedostojen automaattiseen muuntamiseen PDF-tiedostoiksi.\n\nKaikki geneeriselle PostScript-tulostimelle lähetetyt asiakirjat tallennetaan PostScript (.ps) -tiedostoina."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " vaaditaan FluidSynth MIDI-ulostuloa varten."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Siirrytään koko näytön tilaan" msgstr "Siirrytään koko näytön tilaan"
@@ -1225,4 +1201,3 @@ msgstr "Failed to initialize network driver"
msgid "The network configuration will be switched to the null driver" msgid "The network configuration will be switched to the null driver"
msgstr "The network configuration will be switched to the null driver" msgstr "The network configuration will be switched to the null driver"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Appuyer sur F8+F12 pour libérer la souris"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Appuyer sur F8+F12 ou le bouton central pour libérer la souris" msgstr "Appuyer sur F8+F12 ou le bouton central pour libérer la souris"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Impossible d'initialiser FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Images du secteur avancés"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Images du flux" msgstr "Images du flux"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Impossible d'initialiser FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Impossible d'initialiser SDL, SDL2.dll est nécessaire" msgstr "Impossible d'initialiser SDL, SDL2.dll est nécessaire"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Assurez-vous que libpcap est installé et que vou utilisez une connexion
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Configuration non valide" msgstr "Configuration non valide"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " est nécessaire pour l'émulation de l'imprimante ESC/P."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " est nécessair pour la conversion automatique des fichiers PostScript dans PDF.\n\nTous les documents envoyés à l'imprimante générique PostScript seront sauvés comme des fichiers PostScript (.ps)." msgstr " est nécessair pour la conversion automatique des fichiers PostScript dans PDF.\n\nTous les documents envoyés à l'imprimante générique PostScript seront sauvés comme des fichiers PostScript (.ps)."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " est nécessaire pour la sortie MIDI FluidSynth."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Entrer en mode plein écran" msgstr "Entrer en mode plein écran"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Pritisnite F8+F12 za otpustanje miša"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Pritisnite F8+F12 ili srednji gumb miša za otpuštanje miša" msgstr "Pritisnite F8+F12 ili srednji gumb miša za otpuštanje miša"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Nije moguće inicijalizirati FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Napredne sektorske slike"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux slike" msgstr "Flux slike"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Nije moguće inicijalizirati FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Nije moguće inicijalizirati SDL, SDL2.dll je potrebno" msgstr "Nije moguće inicijalizirati SDL, SDL2.dll je potrebno"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Provjerite je li libpcap instaliran i jeste li na mreži, kompadibilnoj
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Nevažeća konfiguracija" msgstr "Nevažeća konfiguracija"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " je potrebno za emuliranje ESC/P pisača."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " je potrebno za automatsku konverziju PostScript datoteke u PDF datoteke.\n\nSvi dokumenti poslani na generički PostScript pisač bit će spremljeni kao PostScript (.ps) datoteke." msgstr " je potrebno za automatsku konverziju PostScript datoteke u PDF datoteke.\n\nSvi dokumenti poslani na generički PostScript pisač bit će spremljeni kao PostScript (.ps) datoteke."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " je potrebno za FluidSynth MIDI izlaz."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Ulazim u cijelozaslonski način" msgstr "Ulazim u cijelozaslonski način"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Nyomja meg az F8+F12-t az egér elengédéséhez"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Nyomja meg az F8+F12-t vagy a középső gombot az egér elengédéséhez" msgstr "Nyomja meg az F8+F12-t vagy a középső gombot az egér elengédéséhez"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Nem sikerült a FluidSynth inicializálása"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Busz" msgstr "Busz"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Továbbfejlesztett szektor képek"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux képekfájlok" msgstr "Flux képekfájlok"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "A FreeType inicializálása nem lehetséges"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Az SDL inicializálása nem lehetséges, az SDL2.dll fájl szükséges" msgstr "Az SDL inicializálása nem lehetséges, az SDL2.dll fájl szükséges"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Győződjön meg hogy a(z) libpcap telepítve van és jelenleg a libpcap
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Érvénytelen konfiguráció" msgstr "Érvénytelen konfiguráció"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " szükséges az ESC/P nyomtató emulációhoz."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " szükséges a PostScript fájlok PDF formátumba való automatikus konvertálásához.\n\nAz általános PostScript nyomtatóra küldött dokumentumok PostScript (.ps) fájlként kerülnek mentésre." msgstr " szükséges a PostScript fájlok PDF formátumba való automatikus konvertálásához.\n\nAz általános PostScript nyomtatóra küldött dokumentumok PostScript (.ps) fájlként kerülnek mentésre."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " szükséges a FluidSynth MIDI kimenethez."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Teljes képernyős módra váltás" msgstr "Teljes képernyős módra váltás"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Premi F8+F12 per rilasciare il mouse"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Premi F8+F12 o pulsante centrale per rilasciare il mouse" msgstr "Premi F8+F12 o pulsante centrale per rilasciare il mouse"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Impossibile inizializzare FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Immagini da settori avanzati"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Immagini flusso" msgstr "Immagini flusso"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Impossibile inizializzare FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Impossibile inizializzare SDL, SDL2.dll è necessario" msgstr "Impossibile inizializzare SDL, SDL2.dll è necessario"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Controlla se libpcap è installato e che tu sia connesso ad una connessi
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Configurazione invalida" msgstr "Configurazione invalida"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " è richesto per l'emuazione di stampanti ESC/P."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " è richiesto per la conversione automatica di file PostScript a file PDF.\n\nQualsiasi documento mandato alla stampante generica PostScript sarà salvato come file PostScript. (.ps)" msgstr " è richiesto per la conversione automatica di file PostScript a file PDF.\n\nQualsiasi documento mandato alla stampante generica PostScript sarà salvato come file PostScript. (.ps)"
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " è richiesto per l'output FluidSynth MIDI."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Entrando nella modalità schermo intero" msgstr "Entrando nella modalità schermo intero"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "F8+F12キーでマウスを解放します"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "F8+F12キーまたは中ボタンでマウスを解放します" msgstr "F8+F12キーまたは中ボタンでマウスを解放します"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "FluidSynthが初期化できません"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "バス" msgstr "バス"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "アドバンスドセクターイメージ"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "フラックスイメージ" msgstr "フラックスイメージ"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "FreeTypeが初期化できません"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDLが初期化できません。SDL2.dllが必要です" msgstr "SDLが初期化できません。SDL2.dllが必要です"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "がインストールされてるか、libpcapに対応したネット
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "不正な設定です" msgstr "不正な設定です"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr "ESC/Pプリンタのエミュレーションにはlibfreetypeが必要です。"
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr "PostScriptファイルをPDFに自動変換するにはlibgsが必要です。\n\n汎用PostScriptプリンターに送信されたドキュメントは、PostScript(.ps)ファイルとして保存されます。" msgstr "PostScriptファイルをPDFに自動変換するにはlibgsが必要です。\n\n汎用PostScriptプリンターに送信されたドキュメントは、PostScript(.ps)ファイルとして保存されます。"
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr "FluidSynthのMIDI出力にはlibfluidsynthが必要です。"
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "フルスクリーンに切り替えています" msgstr "フルスクリーンに切り替えています"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "F12+F8키를 누르면 마우스를 해제합니다"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "F12+F8키 또는 가운데 버튼을 클릭하면 마우스를 해제합니다" msgstr "F12+F8키 또는 가운데 버튼을 클릭하면 마우스를 해제합니다"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "FluidSynth를 초기화할 수 없습니다"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "버스" msgstr "버스"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "어드밴스드 섹터 이미지"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "플럭스 이미지" msgstr "플럭스 이미지"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "FreeType을 초기화할 수 없습니다"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL을 초기화할 수 없습니다. SDL2.dll이 필요합니다" msgstr "SDL을 초기화할 수 없습니다. SDL2.dll이 필요합니다"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "이 설치되었는지 libpcap에 대응하는 네트워크에 접속되
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "올바르지 않은 설정입니다" msgstr "올바르지 않은 설정입니다"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr "ESC/P 프린터 에뮬레이션에 libfreetype이(가) 필요합니다."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr "은(는) PostScript 파일을 PDF로 자동변환하는 데에 필요합니다.\n\n표준 PostScript 프린터로 보내신 임의의 문서는 PostScript (.ps) 파일로 저장됩니다." msgstr "은(는) PostScript 파일을 PDF로 자동변환하는 데에 필요합니다.\n\n표준 PostScript 프린터로 보내신 임의의 문서는 PostScript (.ps) 파일로 저장됩니다."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr "FluidSynth의 MIDI 출력에 libfluidsynth이(가) 필요합니다."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "전체 화면으로 전환" msgstr "전체 화면으로 전환"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Naciśnij klawisze F8+F12 w celu uwolnienia myszy"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Naciśnij klawisze F8+F12 lub środkowy przycisk w celu uwolnienia myszy" msgstr "Naciśnij klawisze F8+F12 lub środkowy przycisk w celu uwolnienia myszy"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Nie można zainicjować FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Magistrala" msgstr "Magistrala"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Zaawansowane obrazy sektorów"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux images" msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Nie można zainicjować FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Nie można zainicjować SDL, wymagany SDL2.dll" msgstr "Nie można zainicjować SDL, wymagany SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Sprawdź, czy libpcap jest zainstalowany i czy posiadasz połączenie si
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja" msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " jest wymagany do emulacji drukarki ESC-P."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " jest wymagany do automatycznej konwersji plików PostScript do PDF.\n\nDokumenty wysłane do ogólnej drukarki PostScript zostaną zapisane jako pliki PostScript (.ps)." msgstr " jest wymagany do automatycznej konwersji plików PostScript do PDF.\n\nDokumenty wysłane do ogólnej drukarki PostScript zostaną zapisane jako pliki PostScript (.ps)."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " jest wymagany dla wyjścia FluidSynth MIDI."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Przechodzenie do trybu pełnoekranowego" msgstr "Przechodzenie do trybu pełnoekranowego"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Aperte F8+F12 para liberar o mouse"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Aperte F8+F12 ou botão do meio para liberar o mouse" msgstr "Aperte F8+F12 ou botão do meio para liberar o mouse"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Não foi possível inicializar o FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Barramento" msgstr "Barramento"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Imagens de setor avançado"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Imagens de fluxo" msgstr "Imagens de fluxo"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Não foi possível inicializar o FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Não é possível inicializar o SDL, é necessário o SDL2.dll" msgstr "Não é possível inicializar o SDL, é necessário o SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Certifique-se de que libpcap esteja instalado e que você tenha uma cone
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Configuração inválida" msgstr "Configuração inválida"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " é necessário para emulação de impressora ESC/P."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " é necessário para a conversão automática de arquivos PostScript para PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora genérica PostScript será salvo como arquivos PostScript (.ps)." msgstr " é necessário para a conversão automática de arquivos PostScript para PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora genérica PostScript será salvo como arquivos PostScript (.ps)."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " é necessário para a saída MIDI FluidSynth."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Entrando no modo de tela cheia" msgstr "Entrando no modo de tela cheia"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Pressione F8+F12 para soltar o rato"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Pressione F8+F12 ou tecla média para soltar o rato" msgstr "Pressione F8+F12 ou tecla média para soltar o rato"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Não foi possível inicializar o FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Barramento" msgstr "Barramento"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Imagens avançadas de sector"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Imagens de fluxo" msgstr "Imagens de fluxo"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Não foi possível inicializar o FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Não foi possível inicializar o SDL. O ficheiro SDL2.dll é necessário!" msgstr "Não foi possível inicializar o SDL. O ficheiro SDL2.dll é necessário!"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Certifique-se de que a biblioteca libpcap está instalada e de que está
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Configuração inválida" msgstr "Configuração inválida"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " é requerida para a emulação de impressora ESC/P."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " é requerido para a conversão automática de ficheiros PostScript para ficheiros PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora PostScript genérica será gravado como um ficheiro PostScript (.ps)." msgstr " é requerido para a conversão automática de ficheiros PostScript para ficheiros PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora PostScript genérica será gravado como um ficheiro PostScript (.ps)."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " é necessário para a saída MIDI FluidSynth MIDI."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "A entrar no modo de ecrã cheio" msgstr "A entrar no modo de ecrã cheio"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Нажмите F8+F12 чтобы освободить курсор"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Нажмите F8+F12 или среднюю кнопку мыши чтобы освободить курсор" msgstr "Нажмите F8+F12 или среднюю кнопку мыши чтобы освободить курсор"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Невозможно инициализировать FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Шина" msgstr "Шина"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Расширенные образы секторов"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Образы Flux" msgstr "Образы Flux"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Невозможно инициализировать FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll" msgstr "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Убедитесь, что libpcap установлен и ваше се
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Недопустимая конфигурация" msgstr "Недопустимая конфигурация"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr "Для эмуляции принтера ESC/P требуется libfreetype."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " требуется для автоматического преобразования файлов PostScript в PDF.\n\nВсе документы, отправленные на общий принтер PostScript, будут сохранены в виде файлов PostScript (.ps)." msgstr " требуется для автоматического преобразования файлов PostScript в PDF.\n\nВсе документы, отправленные на общий принтер PostScript, будут сохранены в виде файлов PostScript (.ps)."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr "Для FluidSynth MIDI-вывода требуется libfluidsynth."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Вход в полноэкранный режим" msgstr "Вход в полноэкранный режим"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Pritisnite F8+F12 za izpust miške"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Pritisnite F8+F12 ali srednji gumb za izpust miške" msgstr "Pritisnite F8+F12 ali srednji gumb za izpust miške"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Ne morem inicializirati FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Vodilo" msgstr "Vodilo"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Napredne sektorske slike"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Tokovne slike" msgstr "Tokovne slike"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Ne morem inicializirati FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Ne morem inicializirati SDL, potrebna je knjižica SDL2.dll" msgstr "Ne morem inicializirati SDL, potrebna je knjižica SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Prepičajte se, da je nameščen libpcap in da ste na omrežni povezavi,
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Neveljavna konfiguracija" msgstr "Neveljavna konfiguracija"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " je potreben za emuliranje ESC/P tiskalnika."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " je potreben za samodejno pretvorbo PostScript datotek v PDF.\n\nVsi dokumenti, poslani generičnemu PostScript tiskalniku bodo shranjeni kot PostScript (.ps) datoteke." msgstr " je potreben za samodejno pretvorbo PostScript datotek v PDF.\n\nVsi dokumenti, poslani generičnemu PostScript tiskalniku bodo shranjeni kot PostScript (.ps) datoteke."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " je potreben za FluidSynth MIDI izhod."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Preklapljam v celozaslonski način" msgstr "Preklapljam v celozaslonski način"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Farenin bırakılması için F8+F12 tuşlarına basın"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Farenin bırakılması için F8+F12 veya farenin orta tuşuna basın" msgstr "Farenin bırakılması için F8+F12 veya farenin orta tuşuna basın"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "FluidSynth başlatılamadı"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Veri yolu" msgstr "Veri yolu"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Gelişmiş sektör imajları"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux images" msgstr "Flux images"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "FreeType başlatılamadı"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "SDL başlatılamadı, SDL2.dll gerekmektedir" msgstr "SDL başlatılamadı, SDL2.dll gerekmektedir"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "libpcap kurulu olduğundan ve libpcap-uyumlu bir internet ağında bulun
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Geçersiz konfigürasyon" msgstr "Geçersiz konfigürasyon"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr " ESC/P yazıcı emülasyonu için gereklidir."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " PostScript dosyalarının otomatik olarak PDF dosyalarına çevirilmesi için gereklidir.\n\nGenel PostScript yazıcısına gönderilen tüm dökümanlar PostScript (.ps) dosyaları olarak kaydedilecektir." msgstr " PostScript dosyalarının otomatik olarak PDF dosyalarına çevirilmesi için gereklidir.\n\nGenel PostScript yazıcısına gönderilen tüm dökümanlar PostScript (.ps) dosyaları olarak kaydedilecektir."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr " FluidSynth MIDI çıkışı için gereklidir."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Tam ekran moduna geçiliyor" msgstr "Tam ekran moduna geçiliyor"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "Натисніть F8+F12, щоб звільнити курсор"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "Натисніть F8+F12 або середню кнопку миші, щоб звільнити курсор" msgstr "Натисніть F8+F12 або середню кнопку миші, щоб звільнити курсор"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "Неможливо ініціалізувати FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Шина" msgstr "Шина"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "Розширені образи секторів"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Образи Flux" msgstr "Образи Flux"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "Неможливо ініціалізувати FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "Неможливо ініціалізувати SDL, потрібно SDL2.dll" msgstr "Неможливо ініціалізувати SDL, потрібно SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "Переконайтесь, що libpcap встановлений і в
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "Неприпустима конфігурація" msgstr "Неприпустима конфігурація"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr "Для емуляції принтера ESC/P потрібно libfreetype."
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " потрібно для автоматичного перетворення файлів PostScript в PDF.\n\nВсі документи, відправлені на загальний принтер PostScript, будуть збережені у вигляді файлів PostScript (.ps)." msgstr " потрібно для автоматичного перетворення файлів PostScript в PDF.\n\nВсі документи, відправлені на загальний принтер PostScript, будуть збережені у вигляді файлів PostScript (.ps)."
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr "Для FluidSynth MIDI-висновку потрібно libfluidsynth."
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "Вхід у повноекранний режим" msgstr "Вхід у повноекранний режим"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "按下 F8+F12 释放鼠标"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "按下 F8+F12 或鼠标中键释放鼠标" msgstr "按下 F8+F12 或鼠标中键释放鼠标"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "无法初始化 FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "总线" msgstr "总线"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "高级扇区镜像"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux 镜像" msgstr "Flux 镜像"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "无法初始化 FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "无法初始化 SDL需要 SDL2.dll" msgstr "无法初始化 SDL需要 SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "请确认 libpcap 已安装且使用兼容 libpcap 的网络连接。"
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "无效配置" msgstr "无效配置"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr "ESC/P 打印机模拟需要"
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " 是将 PostScript 文件转换为 PDF 所需要的库。\n\n使用通用 PostScript 打印机打印的文档将被保存为 PostScript (.ps) 文件。" msgstr " 是将 PostScript 文件转换为 PDF 所需要的库。\n\n使用通用 PostScript 打印机打印的文档将被保存为 PostScript (.ps) 文件。"
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr "FluidSynth MIDI 输出需要"
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "正在进入全屏模式" msgstr "正在进入全屏模式"

View File

@@ -724,9 +724,6 @@ msgstr "按下 F8+F12 釋放滑鼠"
msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse" msgid "Press F8+F12 or middle button to release mouse"
msgstr "按下 F8+F12 或滑鼠中鍵釋放滑鼠" msgstr "按下 F8+F12 或滑鼠中鍵釋放滑鼠"
msgid "Unable to initialize FluidSynth"
msgstr "無法初始化 FluidSynth"
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "匯流排" msgstr "匯流排"
@@ -811,9 +808,6 @@ msgstr "進階磁區映像"
msgid "Flux images" msgid "Flux images"
msgstr "Flux 映像" msgstr "Flux 映像"
msgid "Unable to initialize FreeType"
msgstr "無法初始化 FreeType"
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
msgstr "無法初始化 SDL需要 SDL2.dll" msgstr "無法初始化 SDL需要 SDL2.dll"
@@ -877,15 +871,6 @@ msgstr "請確認 libpcap 已安裝且使用相容 libpcap 的網路連線。"
msgid "Invalid configuration" msgid "Invalid configuration"
msgstr "無效設定" msgstr "無效設定"
msgid "freetype.dll"
msgstr "freetype.dll"
msgid "libfreetype"
msgstr "libfreetype"
msgid " is required for ESC/P printer emulation."
msgstr "ESC/P 印表機模擬需要"
msgid "gsdll32.dll" msgid "gsdll32.dll"
msgstr "gsdll32.dll" msgstr "gsdll32.dll"
@@ -895,15 +880,6 @@ msgstr "libgs"
msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." msgid " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
msgstr " 是將 PostScript 檔案轉換為 PDF 所需要的庫。\n\n使用通用 PostScript 印表機列印的文件將被儲存為 PostScript (.ps) 檔案。" msgstr " 是將 PostScript 檔案轉換為 PDF 所需要的庫。\n\n使用通用 PostScript 印表機列印的文件將被儲存為 PostScript (.ps) 檔案。"
msgid "libfluidsynth.dll"
msgstr "libfluidsynth.dll"
msgid "libfluidsynth"
msgstr "libfluidsynth"
msgid " is required for FluidSynth MIDI output."
msgstr "FluidSynth MIDI 輸出需要"
msgid "Entering fullscreen mode" msgid "Entering fullscreen mode"
msgstr "正在進入全螢幕模式" msgstr "正在進入全螢幕模式"

View File

@@ -570,14 +570,10 @@ c16stombs(char dst[], const uint16_t src[], int len)
#endif #endif
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
# define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
# define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" # define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
# define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
# define MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ "F8+F12" # define MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ "F8+F12"
#else #else
# define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
# define LIB_NAME_GS "libgs" # define LIB_NAME_GS "libgs"
# define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
# define MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ "CTRL-END" # define MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ "CTRL-END"
#endif #endif
@@ -590,13 +586,11 @@ ProgSettings::reloadStrings()
translatedstrings[IDS_2077] = QCoreApplication::translate("", "Click to capture mouse").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2077] = QCoreApplication::translate("", "Click to capture mouse").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2078] = QCoreApplication::translate("", "Press F8+F12 to release mouse").replace("F8+F12", MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ).replace("CTRL-END", QLocale::system().name() == "de_DE" ? "Strg+Ende" : "CTRL-END").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2078] = QCoreApplication::translate("", "Press F8+F12 to release mouse").replace("F8+F12", MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ).replace("CTRL-END", QLocale::system().name() == "de_DE" ? "Strg+Ende" : "CTRL-END").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2079] = QCoreApplication::translate("", "Press F8+F12 or middle button to release mouse").replace("F8+F12", MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ).replace("CTRL-END", QLocale::system().name() == "de_DE" ? "Strg+Ende" : "CTRL-END").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2079] = QCoreApplication::translate("", "Press F8+F12 or middle button to release mouse").replace("F8+F12", MOUSE_CAPTURE_KEYSEQ).replace("CTRL-END", QLocale::system().name() == "de_DE" ? "Strg+Ende" : "CTRL-END").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2080] = QCoreApplication::translate("", "Failed to initialize FluidSynth").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2131] = QCoreApplication::translate("", "Invalid configuration").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2131] = QCoreApplication::translate("", "Invalid configuration").toStdWString();
translatedstrings[IDS_4099] = QCoreApplication::translate("", "MFM/RLL or ESDI CD-ROM drives never existed").toStdWString(); translatedstrings[IDS_4099] = QCoreApplication::translate("", "MFM/RLL or ESDI CD-ROM drives never existed").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2094] = QCoreApplication::translate("", "Failed to set up PCap").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2094] = QCoreApplication::translate("", "Failed to set up PCap").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2095] = QCoreApplication::translate("", "No PCap devices found").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2095] = QCoreApplication::translate("", "No PCap devices found").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2096] = QCoreApplication::translate("", "Invalid PCap device").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2096] = QCoreApplication::translate("", "Invalid PCap device").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2111] = QCoreApplication::translate("", "Unable to initialize FreeType").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2112] = QCoreApplication::translate("", "Unable to initialize SDL, libsdl2 is required").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2112] = QCoreApplication::translate("", "Unable to initialize SDL, libsdl2 is required").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2130] = QCoreApplication::translate("", "Make sure libpcap is installed and that you are on a libpcap-compatible network connection.").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2130] = QCoreApplication::translate("", "Make sure libpcap is installed and that you are on a libpcap-compatible network connection.").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2115] = QCoreApplication::translate("", "Unable to initialize Ghostscript").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2115] = QCoreApplication::translate("", "Unable to initialize Ghostscript").toStdWString();
@@ -610,24 +604,12 @@ ProgSettings::reloadStrings()
translatedstrings[IDS_2167] = QCoreApplication::translate("", "Failed to initialize network driver").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2167] = QCoreApplication::translate("", "Failed to initialize network driver").toStdWString();
translatedstrings[IDS_2168] = QCoreApplication::translate("", "The network configuration will be switched to the null driver").toStdWString(); translatedstrings[IDS_2168] = QCoreApplication::translate("", "The network configuration will be switched to the null driver").toStdWString();
auto flsynthstr = QCoreApplication::translate("", " is required for FluidSynth MIDI output."); auto gsstr = QCoreApplication::translate("", " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files.");
if (flsynthstr.contains("libfluidsynth")) { if (gsstr.contains("libgs")) {
flsynthstr.replace("libfluidsynth", LIB_NAME_FLUIDSYNTH); gsstr.replace("libgs", LIB_NAME_GS);
} else } else
flsynthstr.prepend(LIB_NAME_FLUIDSYNTH); gsstr.prepend(LIB_NAME_GS);
translatedstrings[IDS_2134] = flsynthstr.toStdWString(); translatedstrings[IDS_2133] = gsstr.toStdWString();
auto gssynthstr = QCoreApplication::translate("", " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files.");
if (gssynthstr.contains("libgs")) {
gssynthstr.replace("libgs", LIB_NAME_GS);
} else
gssynthstr.prepend(LIB_NAME_GS);
translatedstrings[IDS_2133] = gssynthstr.toStdWString();
auto ftsynthstr = QCoreApplication::translate("", " is required for ESC/P printer emulation.");
if (ftsynthstr.contains("libfreetype")) {
ftsynthstr.replace("libfreetype", LIB_NAME_FREETYPE);
} else
ftsynthstr.prepend(LIB_NAME_FREETYPE);
translatedstrings[IDS_2132] = ftsynthstr.toStdWString();
} }
wchar_t * wchar_t *

View File

@@ -247,8 +247,6 @@ plat_get_string(int i)
return L"Press CTRL-END to release mouse"; return L"Press CTRL-END to release mouse";
case IDS_2079: case IDS_2079:
return L"Press CTRL-END or middle button to release mouse"; return L"Press CTRL-END or middle button to release mouse";
case IDS_2080:
return L"Failed to initialize FluidSynth";
case IDS_2131: case IDS_2131:
return L"Invalid configuration"; return L"Invalid configuration";
case IDS_4099: case IDS_4099:
@@ -259,16 +257,10 @@ plat_get_string(int i)
return L"No PCap devices found"; return L"No PCap devices found";
case IDS_2096: case IDS_2096:
return L"Invalid PCap device"; return L"Invalid PCap device";
case IDS_2111:
return L"Unable to initialize FreeType";
case IDS_2112: case IDS_2112:
return L"Unable to initialize SDL, libsdl2 is required"; return L"Unable to initialize SDL, libsdl2 is required";
case IDS_2132:
return L"libfreetype is required for ESC/P printer emulation.";
case IDS_2133: case IDS_2133:
return L"libgs is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."; return L"libgs is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files.";
case IDS_2134:
return L"libfluidsynth is required for FluidSynth MIDI output.";
case IDS_2130: case IDS_2130:
return L"Make sure libpcap is installed and that you are on a libpcap-compatible network connection."; return L"Make sure libpcap is installed and that you are on a libpcap-compatible network connection.";
case IDS_2115: case IDS_2115:

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Nastala chyba při inicializaci knihovny FluidSynth."
IDS_2081 "Sběrnice" IDS_2081 "Sběrnice"
IDS_2082 "Soubor" IDS_2082 "Soubor"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disketová mechanika %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disketová mechanika %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Všechny obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Rozšířené sektorové obrazy (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Základní sektorové obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Obrazy magnetického toku (*.FDI)\0*.FDI\0Obrazy povrchu (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Všechny soubory (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Všechny obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Rozšířené sektorové obrazy (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Základní sektorové obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Obrazy magnetického toku (*.FDI)\0*.FDI\0Obrazy povrchu (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Všechny soubory (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Nastala chyba při inicializaci knihovny FreeType"
IDS_2112 "Nastala chyba při inicializaci knihovny SDL, je potřeba SDL2.dll" IDS_2112 "Nastala chyba při inicializaci knihovny SDL, je potřeba SDL2.dll"
IDS_2113 "Opravdu chcete resetovat emulovaný počítač?" IDS_2113 "Opravdu chcete resetovat emulovaný počítač?"
IDS_2114 "Opravdu chcete ukončit 86Box?" IDS_2114 "Opravdu chcete ukončit 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Ujistěte se, že je nainstalován " LIB_NAME_PCAP " a používáte síťové připojení s ním kompatibilní." IDS_2130 "Ujistěte se, že je nainstalován " LIB_NAME_PCAP " a používáte síťové připojení s ním kompatibilní."
IDS_2131 "Neplatná konfigurace" IDS_2131 "Neplatná konfigurace"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " je potřeba pro emulaci ESC/P tiskáren."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " je potřeba pro automatický převod PostScript dokumentů do PDF.\n\nJakékoliv dokumenty vytisknuté přes obecnou PostScriptovou tiskárnu budou uloženy jako PostScript (.ps) soubory." IDS_2133 LIB_NAME_GS " je potřeba pro automatický převod PostScript dokumentů do PDF.\n\nJakékoliv dokumenty vytisknuté přes obecnou PostScriptovou tiskárnu budou uloženy jako PostScript (.ps) soubory."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " je potřeba pro MIDI výstup přes knihovnu FluidSynth."
IDS_2135 "Vstup do režimu celé obrazovky" IDS_2135 "Vstup do režimu celé obrazovky"
IDS_2136 "Nezobrazovat dále tuto zprávu" IDS_2136 "Nezobrazovat dále tuto zprávu"
IDS_2137 "Neukončovat" IDS_2137 "Neukončovat"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "FluidSynth konnte nicht initialisiert werden"
IDS_2081 "Bus" IDS_2081 "Bus"
IDS_2082 "Datei" IDS_2082 "Datei"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Diskette %i (%s): %ls" IDS_2109 "Diskette %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Alle Images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Fortgeschrittene Sektorimages (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basissektorimages (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Fluximages (*.FDI)\0*.FDI\0Oberflächenimages (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Alle Images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Fortgeschrittene Sektorimages (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basissektorimages (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Fluximages (*.FDI)\0*.FDI\0Oberflächenimages (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "FreeType konnte nicht initialisiert werden"
IDS_2112 "SDL konnte nicht initialisiert werden, die Datei SDL2.dll wird benötigt" IDS_2112 "SDL konnte nicht initialisiert werden, die Datei SDL2.dll wird benötigt"
IDS_2113 "Sind Sie sich sicher, dass Sie einen Hard-Reset für das emulierte System durchführen wollen?" IDS_2113 "Sind Sie sich sicher, dass Sie einen Hard-Reset für das emulierte System durchführen wollen?"
IDS_2114 "Sind Sie sich sicher, dass Sie 86Box beenden wollen?" IDS_2114 "Sind Sie sich sicher, dass Sie 86Box beenden wollen?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Bitte stellen Sie sicher, dass " LIB_NAME_PCAP " installiert ist und sie eine " LIB_NAME_PCAP "-kompatible Netzwerkverbindung nutzen." IDS_2130 "Bitte stellen Sie sicher, dass " LIB_NAME_PCAP " installiert ist und sie eine " LIB_NAME_PCAP "-kompatible Netzwerkverbindung nutzen."
IDS_2131 "Ungültige Konfiguration" IDS_2131 "Ungültige Konfiguration"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " wird für die ESC/P-Druckeremulation benötigt."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " wird zur automatischen Konversion von PostScript-Dateien in das PDF-Format benötigt.\n\nSämtliche an den generischen PostScript-Drucker gesendete Dateien werden als PostScript (.ps)-Dateien gesichert." IDS_2133 LIB_NAME_GS " wird zur automatischen Konversion von PostScript-Dateien in das PDF-Format benötigt.\n\nSämtliche an den generischen PostScript-Drucker gesendete Dateien werden als PostScript (.ps)-Dateien gesichert."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " wird für die FluidSynth-MIDI-Ausgabe benötigt."
IDS_2135 "Vollbildmodus wird aktiviert" IDS_2135 "Vollbildmodus wird aktiviert"
IDS_2136 "Diese Nachricht nicht mehr anzeigen" IDS_2136 "Diese Nachricht nicht mehr anzeigen"
IDS_2137 "Nicht beenden" IDS_2137 "Nicht beenden"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Unable to initialize FluidSynth"
IDS_2081 "Bus" IDS_2081 "Bus"
IDS_2082 "File" IDS_2082 "File"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls" IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
IDS_2110 "All images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "All images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Unable to initialize FreeType"
IDS_2112 "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" IDS_2112 "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
IDS_2113 "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?" IDS_2113 "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
IDS_2114 "Are you sure you want to exit 86Box?" IDS_2114 "Are you sure you want to exit 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Make sure " LIB_NAME_PCAP " is installed and that you are on a " LIB_NAME_PCAP "-compatible network connection." IDS_2130 "Make sure " LIB_NAME_PCAP " is installed and that you are on a " LIB_NAME_PCAP "-compatible network connection."
IDS_2131 "Invalid configuration" IDS_2131 "Invalid configuration"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " is required for ESC/P printer emulation."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." IDS_2133 LIB_NAME_GS " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " is required for FluidSynth MIDI output."
IDS_2135 "Entering fullscreen mode" IDS_2135 "Entering fullscreen mode"
IDS_2136 "Don't show this message again" IDS_2136 "Don't show this message again"
IDS_2137 "Don't exit" IDS_2137 "Don't exit"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Unable to initialize FluidSynth"
IDS_2081 "Bus" IDS_2081 "Bus"
IDS_2082 "File" IDS_2082 "File"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls" IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
IDS_2110 "All images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "All images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Unable to initialize FreeType"
IDS_2112 "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required" IDS_2112 "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
IDS_2113 "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?" IDS_2113 "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
IDS_2114 "Are you sure you want to exit 86Box?" IDS_2114 "Are you sure you want to exit 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Make sure " LIB_NAME_PCAP " is installed and that you are on a " LIB_NAME_PCAP "-compatible network connection." IDS_2130 "Make sure " LIB_NAME_PCAP " is installed and that you are on a " LIB_NAME_PCAP "-compatible network connection."
IDS_2131 "Invalid configuration" IDS_2131 "Invalid configuration"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " is required for ESC/P printer emulation."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files." IDS_2133 LIB_NAME_GS " is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " is required for FluidSynth MIDI output."
IDS_2135 "Entering fullscreen mode" IDS_2135 "Entering fullscreen mode"
IDS_2136 "Don't show this message again" IDS_2136 "Don't show this message again"
IDS_2137 "Don't exit" IDS_2137 "Don't exit"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Incapaz de inicializar FluidSynth"
IDS_2081 "Bus" IDS_2081 "Bus"
IDS_2082 "Archivo" IDS_2082 "Archivo"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Todas las Imágenes (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Todas las Imágenes (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Incapaz de inicializar FreeType"
IDS_2112 "Incapaz de inicializar SDL, se requiere SDL2.dll" IDS_2112 "Incapaz de inicializar SDL, se requiere SDL2.dll"
IDS_2113 "¿Seguro que quieres resetear la máquina emulada?" IDS_2113 "¿Seguro que quieres resetear la máquina emulada?"
IDS_2114 "¿Seguro que quieres cerrar 86Box?" IDS_2114 "¿Seguro que quieres cerrar 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Asegúrate de que " LIB_NAME_PCAP " está instalado y de que estás en una conexión de red compatible con " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Asegúrate de que " LIB_NAME_PCAP " está instalado y de que estás en una conexión de red compatible con " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Configuración inválida" IDS_2131 "Configuración inválida"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " es necesaria para emulación de impresión ESC/P."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " es necesaria para la conversión automática de archivos PostScript a PDF.\n\nCualquier documento enviado a la impresora genérica postScript se guardará como archivo PostScript (.ps)." IDS_2133 LIB_NAME_GS " es necesaria para la conversión automática de archivos PostScript a PDF.\n\nCualquier documento enviado a la impresora genérica postScript se guardará como archivo PostScript (.ps)."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " es necesario para salida MIDI FluidSynth."
IDS_2135 "Entrando en modo pantalla completa" IDS_2135 "Entrando en modo pantalla completa"
IDS_2136 "No mostrar más este mensaje" IDS_2136 "No mostrar más este mensaje"
IDS_2137 "No salir" IDS_2137 "No salir"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "FluidSynthin alustus epäonnistui"
IDS_2081 "Väylä" IDS_2081 "Väylä"
IDS_2082 "Tiedosto" IDS_2082 "Tiedosto"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u Mt (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u Mt (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Levyke %i (%s): %ls" IDS_2109 "Levyke %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Kaikki levykuvat (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Kehittyneet sektorilevykuvat (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Perussektorilevykuvat (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux-levykuvat (*.FDI)\0*.FDI\0Pintalevykuvat (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Kaikki tiedostot (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Kaikki levykuvat (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Kehittyneet sektorilevykuvat (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Perussektorilevykuvat (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux-levykuvat (*.FDI)\0*.FDI\0Pintalevykuvat (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Kaikki tiedostot (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "FreeType:n alustus epäonnistui"
IDS_2112 "SDL:n alustus epäonnistui. Tarvitaan SDL2.dll" IDS_2112 "SDL:n alustus epäonnistui. Tarvitaan SDL2.dll"
IDS_2113 "Haluatko varmasti käynnistää emuloidun tietokoneen uudelleen?" IDS_2113 "Haluatko varmasti käynnistää emuloidun tietokoneen uudelleen?"
IDS_2114 "Haluatko varmasti sulkea 86Boxin?" IDS_2114 "Haluatko varmasti sulkea 86Boxin?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Varmista, että " LIB_NAME_PCAP " on asennettu ja että verkkoyhteytesi on " LIB_NAME_PCAP "-yhteensopiva." IDS_2130 "Varmista, että " LIB_NAME_PCAP " on asennettu ja että verkkoyhteytesi on " LIB_NAME_PCAP "-yhteensopiva."
IDS_2131 "Virheelliset määritykset" IDS_2131 "Virheelliset määritykset"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " vaaditaan ESC/P-tulostimen emuloimiseksi."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " vaaditaan PostScript-tiedostojen automaattiseen muuntamiseen PDF-tiedostoiksi.\n\nKaikki geneeriselle PostScript-tulostimelle lähetetyt asiakirjat tallennetaan PostScript (.ps) -tiedostoina." IDS_2133 LIB_NAME_GS " vaaditaan PostScript-tiedostojen automaattiseen muuntamiseen PDF-tiedostoiksi.\n\nKaikki geneeriselle PostScript-tulostimelle lähetetyt asiakirjat tallennetaan PostScript (.ps) -tiedostoina."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " vaaditaan FluidSynth MIDI-ulostuloa varten."
IDS_2135 "Siirrytään koko näytön tilaan" IDS_2135 "Siirrytään koko näytön tilaan"
IDS_2136 "Älä näytä tätä viestiä uudelleen" IDS_2136 "Älä näytä tätä viestiä uudelleen"
IDS_2137 "Älä poistu" IDS_2137 "Älä poistu"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Impossible d'initialiser FluidSynth"
IDS_2081 "Bus" IDS_2081 "Bus"
IDS_2082 "File" IDS_2082 "File"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u Mo (CTS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u Mo (CTS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disquette %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disquette %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Toutes les images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Images du secteur avancés (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Images du secteur basiques (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Images du flux (*.FDI)\0*.FDI\0Images de surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Tous les fichiers (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Toutes les images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Images du secteur avancés (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Images du secteur basiques (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Images du flux (*.FDI)\0*.FDI\0Images de surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Tous les fichiers (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Impossible d'initialiser FreeType"
IDS_2112 "Impossible d'initialiser SDL, SDL2.dll est nécessaire" IDS_2112 "Impossible d'initialiser SDL, SDL2.dll est nécessaire"
IDS_2113 "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser la machine émulée ?" IDS_2113 "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser la machine émulée ?"
IDS_2114 "Etes-vous sûr de vouloir quitter 86Box?" IDS_2114 "Etes-vous sûr de vouloir quitter 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Assurez-vous que " LIB_NAME_PCAP " est installé et que vou utilisez une connexion réseau compatible avec " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Assurez-vous que " LIB_NAME_PCAP " est installé et que vou utilisez une connexion réseau compatible avec " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Configuration non valide" IDS_2131 "Configuration non valide"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " est nécessaire pour l'émulation de l'imprimante ESC/P."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " est nécessair pour la conversion automatique des fichiers PostScript dans PDF.\n\nTous les documents envoyés à l'imprimante générique PostScript seront sauvés comme des fichiers PostScript (.ps)." IDS_2133 LIB_NAME_GS " est nécessair pour la conversion automatique des fichiers PostScript dans PDF.\n\nTous les documents envoyés à l'imprimante générique PostScript seront sauvés comme des fichiers PostScript (.ps)."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " est nécessaire pour la sortie MIDI FluidSynth."
IDS_2135 "Entrer en mode plein écran" IDS_2135 "Entrer en mode plein écran"
IDS_2136 "Ne pas montrer ce message à nouveau" IDS_2136 "Ne pas montrer ce message à nouveau"
IDS_2137 "Ne pas sortir" IDS_2137 "Ne pas sortir"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Nije moguće inicijalizirati FluidSynth"
IDS_2081 "Bus" IDS_2081 "Bus"
IDS_2082 "Datoteka" IDS_2082 "Datoteka"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disketa %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disketa %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Sve slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Napredne sektorske slike (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Osnovne sektorske slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux slike (*.FDI)\0*.FDI\0Površinske slike (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Sve datoteke (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Sve slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Napredne sektorske slike (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Osnovne sektorske slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux slike (*.FDI)\0*.FDI\0Površinske slike (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Sve datoteke (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Nije moguće inicijalizirati FreeType"
IDS_2112 "Nije moguće inicijalizirati SDL, SDL2.dll je potrebno" IDS_2112 "Nije moguće inicijalizirati SDL, SDL2.dll je potrebno"
IDS_2113 "Jeste li sigurni da želite hard resetirati emulirani sistem?" IDS_2113 "Jeste li sigurni da želite hard resetirati emulirani sistem?"
IDS_2114 "Jeste li sigurni da želite zatvoriti 86Box?" IDS_2114 "Jeste li sigurni da želite zatvoriti 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Provjerite je li " LIB_NAME_PCAP " instaliran i jeste li na mreži, kompadibilnoj s " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Provjerite je li " LIB_NAME_PCAP " instaliran i jeste li na mreži, kompadibilnoj s " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Nevažeća konfiguracija" IDS_2131 "Nevažeća konfiguracija"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " je potrebno za emuliranje ESC/P pisača."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " je potrebno za automatsku konverziju PostScript datoteke u PDF datoteke.\n\nSvi dokumenti poslani na generički PostScript pisač bit će spremljeni kao PostScript (.ps) datoteke." IDS_2133 LIB_NAME_GS " je potrebno za automatsku konverziju PostScript datoteke u PDF datoteke.\n\nSvi dokumenti poslani na generički PostScript pisač bit će spremljeni kao PostScript (.ps) datoteke."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " je potrebno za FluidSynth MIDI izlaz."
IDS_2135 "Ulazim u cijelozaslonski način" IDS_2135 "Ulazim u cijelozaslonski način"
IDS_2136 "Ne pokazi više ovu poruku" IDS_2136 "Ne pokazi više ovu poruku"
IDS_2137 "Ne izlazi" IDS_2137 "Ne izlazi"

View File

@@ -439,7 +439,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Nem sikerült a FluidSynth inicializálása"
IDS_2081 "Busz" IDS_2081 "Busz"
IDS_2082 "Fájl" IDS_2082 "Fájl"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -470,7 +469,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls" IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Minden képfájl (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Továbbfejlesztett szektor képek (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Alapvető szektor képek (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux képekfájlok (*.FDI)\0*.FDI\0Felületi képfájlok (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Minden képfájl (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Továbbfejlesztett szektor képek (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Alapvető szektor képek (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux képekfájlok (*.FDI)\0*.FDI\0Felületi képfájlok (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "A FreeType inicializálása nem lehetséges"
IDS_2112 "Az SDL inicializálása nem lehetséges, az SDL2.dll fájl szükséges" IDS_2112 "Az SDL inicializálása nem lehetséges, az SDL2.dll fájl szükséges"
IDS_2113 "Biztosan szeretné újraindítani az emulált gépet?" IDS_2113 "Biztosan szeretné újraindítani az emulált gépet?"
IDS_2114 "Biztos benne, hogy ki szeretne lépni a 86Box-ból?" IDS_2114 "Biztos benne, hogy ki szeretne lépni a 86Box-ból?"
@@ -497,23 +495,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Győződjön meg hogy a(z) " LIB_NAME_PCAP " telepítve van és jelenleg a " LIB_NAME_PCAP "-kompatibilis kapcsolatot használja." IDS_2130 "Győződjön meg hogy a(z) " LIB_NAME_PCAP " telepítve van és jelenleg a " LIB_NAME_PCAP "-kompatibilis kapcsolatot használja."
IDS_2131 "Érvénytelen konfiguráció" IDS_2131 "Érvénytelen konfiguráció"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " szükséges az ESC/P nyomtató emulációhoz."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " szükséges a PostScript fájlok PDF formátumba való automatikus konvertálásához.\n\nAz általános PostScript nyomtatóra küldött dokumentumok PostScript (.ps) fájlként kerülnek mentésre." IDS_2133 LIB_NAME_GS " szükséges a PostScript fájlok PDF formátumba való automatikus konvertálásához.\n\nAz általános PostScript nyomtatóra küldött dokumentumok PostScript (.ps) fájlként kerülnek mentésre."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " szükséges a FluidSynth MIDI kimenethez."
IDS_2135 "Teljes képernyős módra váltás" IDS_2135 "Teljes képernyős módra váltás"
IDS_2136 "Ne jelenítse meg újra ezt az üzenetet " IDS_2136 "Ne jelenítse meg újra ezt az üzenetet "
IDS_2137 "Ne lépjen ki" IDS_2137 "Ne lépjen ki"

View File

@@ -435,7 +435,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Impossibile inizializzare FluidSynth"
IDS_2081 "Bus" IDS_2081 "Bus"
IDS_2082 "File" IDS_2082 "File"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -466,7 +465,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls" IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Tutte le immagini (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Immagini da settori avanzati (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagini da settori basilari (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Immagini flusso (*.FDI)\0*.FDI\0Immagini da superficie (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Tutti i file (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Tutte le immagini (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Immagini da settori avanzati (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagini da settori basilari (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Immagini flusso (*.FDI)\0*.FDI\0Immagini da superficie (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Tutti i file (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Impossibile inizializzare FreeType"
IDS_2112 "Impossibile inizializzare SDL, SDL2.dll è necessario" IDS_2112 "Impossibile inizializzare SDL, SDL2.dll è necessario"
IDS_2113 "Sei sicuro di voler riavviare la macchina emulata?" IDS_2113 "Sei sicuro di voler riavviare la macchina emulata?"
IDS_2114 "Sei sicuro di voler uscire da 86Box?" IDS_2114 "Sei sicuro di voler uscire da 86Box?"
@@ -494,23 +492,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Controlla se " LIB_NAME_PCAP " è installato e che tu sia connesso ad una connessione " LIB_NAME_PCAP " compatibile." IDS_2130 "Controlla se " LIB_NAME_PCAP " è installato e che tu sia connesso ad una connessione " LIB_NAME_PCAP " compatibile."
IDS_2131 "Configurazione invalida" IDS_2131 "Configurazione invalida"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " è richesto per l'emuazione di stampanti ESC/P."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " è richiesto per la conversione automatica di file PostScript a file PDF.\n\nQualsiasi documento mandato alla stampante generica PostScript sarà salvato come file PostScript. (.ps)" IDS_2133 LIB_NAME_GS " è richiesto per la conversione automatica di file PostScript a file PDF.\n\nQualsiasi documento mandato alla stampante generica PostScript sarà salvato come file PostScript. (.ps)"
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " è richiesto per l'output FluidSynth MIDI."
IDS_2135 "Entrando nella modalità schermo intero" IDS_2135 "Entrando nella modalità schermo intero"
IDS_2136 "Non mostrare più questo messaggio" IDS_2136 "Non mostrare più questo messaggio"
IDS_2137 "Non uscire" IDS_2137 "Non uscire"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "FluidSynthが初期化できません"
IDS_2081 "バス" IDS_2081 "バス"
IDS_2082 "ファイル" IDS_2082 "ファイル"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "フロッピー %i (%s): %ls" IDS_2109 "フロッピー %i (%s): %ls"
IDS_2110 "すべてのイメージ (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0アドバンスドセクターイメージ (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本セクターイメージ (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0フラックスイメージ (*.FDI)\0*.FDI\0表面イメージ (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "すべてのイメージ (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0アドバンスドセクターイメージ (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本セクターイメージ (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0フラックスイメージ (*.FDI)\0*.FDI\0表面イメージ (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "FreeTypeが初期化できません"
IDS_2112 "SDLが初期化できません。SDL2.dllが必要です" IDS_2112 "SDLが初期化できません。SDL2.dllが必要です"
IDS_2113 "使用中のマシンをハードリセットしますか?" IDS_2113 "使用中のマシンをハードリセットしますか?"
IDS_2114 "86Boxを終了しますか" IDS_2114 "86Boxを終了しますか"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 LIB_NAME_PCAP "がインストールされてるか、" LIB_NAME_PCAP "に対応したネットワークに接続されてるか確認してください。" IDS_2130 LIB_NAME_PCAP "がインストールされてるか、" LIB_NAME_PCAP "に対応したネットワークに接続されてるか確認してください。"
IDS_2131 "不正な設定です" IDS_2131 "不正な設定です"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 "ESC/Pプリンタのエミュレーションには" LIB_NAME_FREETYPE "が必要です。"
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 "PostScriptファイルをPDFに自動変換するには" LIB_NAME_GS "が必要です。\n\n汎用PostScriptプリンターに送信されたドキュメントは、PostScript(.ps)ファイルとして保存されます。" IDS_2133 "PostScriptファイルをPDFに自動変換するには" LIB_NAME_GS "が必要です。\n\n汎用PostScriptプリンターに送信されたドキュメントは、PostScript(.ps)ファイルとして保存されます。"
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 "FluidSynthのMIDI出力には" LIB_NAME_FLUIDSYNTH "が必要です。"
IDS_2135 "フルスクリーンに切り替えています" IDS_2135 "フルスクリーンに切り替えています"
IDS_2136 "今後、このメッセージを表示しない" IDS_2136 "今後、このメッセージを表示しない"
IDS_2137 "終了しない" IDS_2137 "終了しない"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "FluidSynth를 초기화할 수 없습니다"
IDS_2081 "버스" IDS_2081 "버스"
IDS_2082 "파일" IDS_2082 "파일"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "플로피 %i (%s): %ls" IDS_2109 "플로피 %i (%s): %ls"
IDS_2110 "모든 이미지 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0어드밴스드 섹터 이미지 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0기본 섹터 이미지 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0플럭스 이미지 (*.FDI)\0*.FDI\0표면 이미지 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "모든 이미지 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0어드밴스드 섹터 이미지 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0기본 섹터 이미지 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0플럭스 이미지 (*.FDI)\0*.FDI\0표면 이미지 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "FreeType을 초기화할 수 없습니다"
IDS_2112 "SDL을 초기화할 수 없습니다. SDL2.dll이 필요합니다" IDS_2112 "SDL을 초기화할 수 없습니다. SDL2.dll이 필요합니다"
IDS_2113 "실행중인 머신을 재시작하시겠습니까?" IDS_2113 "실행중인 머신을 재시작하시겠습니까?"
IDS_2114 "86Box를 끝내시겠습니까?" IDS_2114 "86Box를 끝내시겠습니까?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 LIB_NAME_PCAP "이 설치되었는지 " LIB_NAME_PCAP "에 대응하는 네트워크에 접속되어 있는지 확인해 주세요." IDS_2130 LIB_NAME_PCAP "이 설치되었는지 " LIB_NAME_PCAP "에 대응하는 네트워크에 접속되어 있는지 확인해 주세요."
IDS_2131 "올바르지 않은 설정입니다" IDS_2131 "올바르지 않은 설정입니다"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 "ESC/P 프린터 에뮬레이션에 " LIB_NAME_FREETYPE "이(가) 필요합니다."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS "은(는) PostScript 파일을 PDF로 자동변환하는 데에 필요합니다.\n\n표준 PostScript 프린터로 보내신 임의의 문서는 PostScript (.ps) 파일로 저장됩니다." IDS_2133 LIB_NAME_GS "은(는) PostScript 파일을 PDF로 자동변환하는 데에 필요합니다.\n\n표준 PostScript 프린터로 보내신 임의의 문서는 PostScript (.ps) 파일로 저장됩니다."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 "FluidSynth의 MIDI 출력에 " LIB_NAME_FLUIDSYNTH "이(가) 필요합니다."
IDS_2135 "전체 화면으로 전환" IDS_2135 "전체 화면으로 전환"
IDS_2136 "이 메시지 그만 보기" IDS_2136 "이 메시지 그만 보기"
IDS_2137 "끝내지 않기" IDS_2137 "끝내지 않기"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Nie można zainicjować FluidSynth"
IDS_2081 "Magistrala" IDS_2081 "Magistrala"
IDS_2082 "Plik" IDS_2082 "Plik"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Dyskietka %i (%s): %ls" IDS_2109 "Dyskietka %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Wszystkie obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Zaawansowane obrazy sektorów (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Podstawowe obrazy sektorów (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Obrazy powierzchniowe (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Wszystkie obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Zaawansowane obrazy sektorów (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Podstawowe obrazy sektorów (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Obrazy powierzchniowe (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Nie można zainicjować FreeType"
IDS_2112 "Nie można zainicjować SDL, wymagany SDL2.dll" IDS_2112 "Nie można zainicjować SDL, wymagany SDL2.dll"
IDS_2113 "Jesteś pewien że chcesz wykonać twardy reset emulowanej maszyny?" IDS_2113 "Jesteś pewien że chcesz wykonać twardy reset emulowanej maszyny?"
IDS_2114 "Jesteś pewien że chcesz zakończyć 86Box?" IDS_2114 "Jesteś pewien że chcesz zakończyć 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Sprawdź, czy " LIB_NAME_PCAP " jest zainstalowany i czy posiadasz połączenie sieciowe kompatybilne z " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Sprawdź, czy " LIB_NAME_PCAP " jest zainstalowany i czy posiadasz połączenie sieciowe kompatybilne z " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Nieprawidłowa konfiguracja" IDS_2131 "Nieprawidłowa konfiguracja"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " jest wymagany do emulacji drukarki ESC-P."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " jest wymagany do automatycznej konwersji plików PostScript do PDF.\n\nDokumenty wysłane do ogólnej drukarki PostScript zostaną zapisane jako pliki PostScript (.ps)." IDS_2133 LIB_NAME_GS " jest wymagany do automatycznej konwersji plików PostScript do PDF.\n\nDokumenty wysłane do ogólnej drukarki PostScript zostaną zapisane jako pliki PostScript (.ps)."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " jest wymagany dla wyjścia FluidSynth MIDI."
IDS_2135 "Przechodzenie do trybu pełnoekranowego" IDS_2135 "Przechodzenie do trybu pełnoekranowego"
IDS_2136 "Nie pokazuj więcej tego komunikatu" IDS_2136 "Nie pokazuj więcej tego komunikatu"
IDS_2137 "Nie kończ" IDS_2137 "Nie kończ"

View File

@@ -437,7 +437,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Não foi possível inicializar o FluidSynth"
IDS_2081 "Barramento" IDS_2081 "Barramento"
IDS_2082 "Arquivo" IDS_2082 "Arquivo"
IDS_2083 "CI" IDS_2083 "CI"
@@ -468,7 +467,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Todas as imagens (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Imagens de setor avançado (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagens de setor básico (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Imagens de fluxo (*.FDI)\0*.FDI\0Imagens de superfície (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Todos os arquivos (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Todas as imagens (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Imagens de setor avançado (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagens de setor básico (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Imagens de fluxo (*.FDI)\0*.FDI\0Imagens de superfície (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Todos os arquivos (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Não foi possível inicializar o FreeType"
IDS_2112 "Não é possível inicializar o SDL, é necessário o SDL2.dll" IDS_2112 "Não é possível inicializar o SDL, é necessário o SDL2.dll"
IDS_2113 "Tem certeza de que deseja reiniciar completamente a máquina emulada?" IDS_2113 "Tem certeza de que deseja reiniciar completamente a máquina emulada?"
IDS_2114 "Tem certeza de que deseja sair do 86Box?" IDS_2114 "Tem certeza de que deseja sair do 86Box?"
@@ -496,23 +494,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Certifique-se de que " LIB_NAME_PCAP " esteja instalado e que você tenha uma conexão de rede compatível com " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Certifique-se de que " LIB_NAME_PCAP " esteja instalado e que você tenha uma conexão de rede compatível com " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Configuração inválida" IDS_2131 "Configuração inválida"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " é necessário para emulação de impressora ESC/P."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " é necessário para a conversão automática de arquivos PostScript para PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora genérica PostScript será salvo como arquivos PostScript (.ps)." IDS_2133 LIB_NAME_GS " é necessário para a conversão automática de arquivos PostScript para PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora genérica PostScript será salvo como arquivos PostScript (.ps)."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " é necessário para a saída MIDI FluidSynth."
IDS_2135 "Entrando no modo de tela cheia" IDS_2135 "Entrando no modo de tela cheia"
IDS_2136 "Não exibir esta mensagem novamente" IDS_2136 "Não exibir esta mensagem novamente"
IDS_2137 "Não sair" IDS_2137 "Não sair"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Não foi possível inicializar o FluidSynth"
IDS_2081 "Barramento" IDS_2081 "Barramento"
IDS_2082 "Ficheiro" IDS_2082 "Ficheiro"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CCS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CCS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Todas as imagens (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Imagens avançadas de sector (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagens básicas de sector (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Imagens de fluxo (*.FDI)\0*.FDI\0Imagens de superfície (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Todos os ficheiros (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Todas as imagens (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Imagens avançadas de sector (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagens básicas de sector (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Imagens de fluxo (*.FDI)\0*.FDI\0Imagens de superfície (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Todos os ficheiros (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Não foi possível inicializar o FreeType"
IDS_2112 "Não foi possível inicializar o SDL. O ficheiro SDL2.dll é necessário!" IDS_2112 "Não foi possível inicializar o SDL. O ficheiro SDL2.dll é necessário!"
IDS_2113 "Tem a certeza de que quer um reinício completo da máquina emulada?" IDS_2113 "Tem a certeza de que quer um reinício completo da máquina emulada?"
IDS_2114 "Tem a certeza de que quer sair do 86Box?" IDS_2114 "Tem a certeza de que quer sair do 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Certifique-se de que a biblioteca " LIB_NAME_PCAP " está instalada e de que está a utilizar uma ligação de rede compatível com a biblioteca " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Certifique-se de que a biblioteca " LIB_NAME_PCAP " está instalada e de que está a utilizar uma ligação de rede compatível com a biblioteca " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Configuração inválida" IDS_2131 "Configuração inválida"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " é requerida para a emulação de impressora ESC/P."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " é requerido para a conversão automática de ficheiros PostScript para ficheiros PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora PostScript genérica será gravado como um ficheiro PostScript (.ps)." IDS_2133 LIB_NAME_GS " é requerido para a conversão automática de ficheiros PostScript para ficheiros PDF.\n\nQualquer documento enviado para a impressora PostScript genérica será gravado como um ficheiro PostScript (.ps)."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " é necessário para a saída MIDI FluidSynth MIDI."
IDS_2135 "A entrar no modo de ecrã cheio" IDS_2135 "A entrar no modo de ecrã cheio"
IDS_2136 "Não mostrar mais esta mensagem" IDS_2136 "Não mostrar mais esta mensagem"
IDS_2137 "Não sair" IDS_2137 "Não sair"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Невозможно инициализировать FluidSynth"
IDS_2081 "Шина" IDS_2081 "Шина"
IDS_2082 "Файл" IDS_2082 "Файл"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls" IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Все образы (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Расширенные образы секторов (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основные образы секторов (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образы Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образы Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Все файлы (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Все образы (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Расширенные образы секторов (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основные образы секторов (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образы Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образы Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Невозможно инициализировать FreeType"
IDS_2112 "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll" IDS_2112 "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll"
IDS_2113 "Вы уверены, что хотите выполнить холодную перезагрузку эмулируемой машины?" IDS_2113 "Вы уверены, что хотите выполнить холодную перезагрузку эмулируемой машины?"
IDS_2114 "Вы уверены, что хотите выйти из 86Box?" IDS_2114 "Вы уверены, что хотите выйти из 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Убедитесь, что " LIB_NAME_PCAP " установлен и ваше сетевое соединение, совместимо с " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Убедитесь, что " LIB_NAME_PCAP " установлен и ваше сетевое соединение, совместимо с " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Недопустимая конфигурация" IDS_2131 "Недопустимая конфигурация"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 "Для эмуляции принтера ESC/P требуется " LIB_NAME_FREETYPE "."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " требуется для автоматического преобразования файлов PostScript в PDF.\n\nВсе документы, отправленные на общий принтер PostScript, будут сохранены в виде файлов PostScript (.ps)." IDS_2133 LIB_NAME_GS " требуется для автоматического преобразования файлов PostScript в PDF.\n\nВсе документы, отправленные на общий принтер PostScript, будут сохранены в виде файлов PostScript (.ps)."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 "Для FluidSynth MIDI-вывода требуется " LIB_NAME_FLUIDSYNTH "."
IDS_2135 "Вход в полноэкранный режим" IDS_2135 "Вход в полноэкранный режим"
IDS_2136 "Больше не показывать это сообщение" IDS_2136 "Больше не показывать это сообщение"
IDS_2137 "Не выходить" IDS_2137 "Не выходить"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Ne morem inicializirati FluidSynth"
IDS_2081 "Vodilo" IDS_2081 "Vodilo"
IDS_2082 "Datoteka" IDS_2082 "Datoteka"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disketa %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disketa %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Vse slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Napredne sektorske slike (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Osnovne sektorske slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Tokovne slike (*.FDI)\0*.FDI\0Površinske slike (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Vse datoteke (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Vse slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Napredne sektorske slike (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Osnovne sektorske slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Tokovne slike (*.FDI)\0*.FDI\0Površinske slike (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Vse datoteke (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Ne morem inicializirati FreeType"
IDS_2112 "Ne morem inicializirati SDL, potrebna je knjižica SDL2.dll" IDS_2112 "Ne morem inicializirati SDL, potrebna je knjižica SDL2.dll"
IDS_2113 "Ste prepričani, da želite ponovno zagnati emulirani sistem?" IDS_2113 "Ste prepričani, da želite ponovno zagnati emulirani sistem?"
IDS_2114 "Ste prepričani, da želite zapreti 86Box?" IDS_2114 "Ste prepričani, da želite zapreti 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Prepičajte se, da je nameščen " LIB_NAME_PCAP " in da ste na omrežni povezavi, združljivi z " LIB_NAME_PCAP IDS_2130 "Prepičajte se, da je nameščen " LIB_NAME_PCAP " in da ste na omrežni povezavi, združljivi z " LIB_NAME_PCAP
IDS_2131 "Neveljavna konfiguracija" IDS_2131 "Neveljavna konfiguracija"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " je potreben za emuliranje ESC/P tiskalnika."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " je potreben za samodejno pretvorbo PostScript datotek v PDF.\n\nVsi dokumenti, poslani generičnemu PostScript tiskalniku bodo shranjeni kot PostScript (.ps) datoteke." IDS_2133 LIB_NAME_GS " je potreben za samodejno pretvorbo PostScript datotek v PDF.\n\nVsi dokumenti, poslani generičnemu PostScript tiskalniku bodo shranjeni kot PostScript (.ps) datoteke."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " je potreben za FluidSynth MIDI izhod."
IDS_2135 "Preklapljam v celozaslonski način" IDS_2135 "Preklapljam v celozaslonski način"
IDS_2136 "Ne pokaži več tega sporočila" IDS_2136 "Ne pokaži več tega sporočila"
IDS_2137 "Prekliči izhod" IDS_2137 "Prekliči izhod"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "FluidSynth başlatılamadı"
IDS_2081 "Veri yolu" IDS_2081 "Veri yolu"
IDS_2082 "Dosya" IDS_2082 "Dosya"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Disket %i (%s): %ls" IDS_2109 "Disket %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Tüm imajlar (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Gelişmiş sektör imajları (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basit sektör imajları (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Yüzey imajları (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Tüm imajlar (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Gelişmiş sektör imajları (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basit sektör imajları (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Yüzey imajları (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "FreeType başlatılamadı"
IDS_2112 "SDL başlatılamadı, SDL2.dll gerekmektedir" IDS_2112 "SDL başlatılamadı, SDL2.dll gerekmektedir"
IDS_2113 "Emüle edilen makineyi yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?" IDS_2113 "Emüle edilen makineyi yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?"
IDS_2114 "86Box'tan çıkmak istediğinize emin misiniz?" IDS_2114 "86Box'tan çıkmak istediğinize emin misiniz?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "" LIB_NAME_PCAP " kurulu olduğundan ve " LIB_NAME_PCAP "-uyumlu bir internet ağında bulunduğunuzdan emin olun." IDS_2130 "" LIB_NAME_PCAP " kurulu olduğundan ve " LIB_NAME_PCAP "-uyumlu bir internet ağında bulunduğunuzdan emin olun."
IDS_2131 "Geçersiz konfigürasyon" IDS_2131 "Geçersiz konfigürasyon"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 LIB_NAME_FREETYPE " ESC/P yazıcı emülasyonu için gereklidir."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " PostScript dosyalarının otomatik olarak PDF dosyalarına çevirilmesi için gereklidir.\n\nGenel PostScript yazıcısına gönderilen tüm dökümanlar PostScript (.ps) dosyaları olarak kaydedilecektir." IDS_2133 LIB_NAME_GS " PostScript dosyalarının otomatik olarak PDF dosyalarına çevirilmesi için gereklidir.\n\nGenel PostScript yazıcısına gönderilen tüm dökümanlar PostScript (.ps) dosyaları olarak kaydedilecektir."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 LIB_NAME_FLUIDSYNTH " FluidSynth MIDI çıkışı için gereklidir."
IDS_2135 "Tam ekran moduna geçiliyor" IDS_2135 "Tam ekran moduna geçiliyor"
IDS_2136 "Bu mesajı bir daha gösterme" IDS_2136 "Bu mesajı bir daha gösterme"
IDS_2137 "Çıkış yapma" IDS_2137 "Çıkış yapma"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "Неможливо ініціалізувати FluidSynth"
IDS_2081 "Шина" IDS_2081 "Шина"
IDS_2082 "Файл" IDS_2082 "Файл"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls" IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls"
IDS_2110 "Усі образи (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Розширені образи секторів (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основні образи секторів (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образи Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образи Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Усі файли (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "Усі образи (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Розширені образи секторів (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основні образи секторів (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образи Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образи Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Усі файли (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "Неможливо ініціалізувати FreeType"
IDS_2112 "Неможливо ініціалізувати SDL, потрібно SDL2.dll" IDS_2112 "Неможливо ініціалізувати SDL, потрібно SDL2.dll"
IDS_2113 "Ви впевнені, що хочете виконати холодне перезавантаження емульованої машини?" IDS_2113 "Ви впевнені, що хочете виконати холодне перезавантаження емульованої машини?"
IDS_2114 "Ви впевнені, що хочете вийти з 86Box?" IDS_2114 "Ви впевнені, що хочете вийти з 86Box?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "Переконайтесь, що " LIB_NAME_PCAP " встановлений і ваше мережеве з'єднання, сумісне з " LIB_NAME_PCAP "." IDS_2130 "Переконайтесь, що " LIB_NAME_PCAP " встановлений і ваше мережеве з'єднання, сумісне з " LIB_NAME_PCAP "."
IDS_2131 "Неприпустима конфігурація" IDS_2131 "Неприпустима конфігурація"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 "Для емуляції принтера ESC/P потрібно " LIB_NAME_FREETYPE "."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " потрібно для автоматичного перетворення файлів PostScript в PDF.\n\nсі документи, відправлені на загальний принтер PostScript, будуть збережені у вигляді файлів PostScript (.ps)." IDS_2133 LIB_NAME_GS " потрібно для автоматичного перетворення файлів PostScript в PDF.\n\nсі документи, відправлені на загальний принтер PostScript, будуть збережені у вигляді файлів PostScript (.ps)."
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 "Для FluidSynth MIDI-висновку потрібно " LIB_NAME_FLUIDSYNTH "."
IDS_2135 "Вхід у повноекранний режим" IDS_2135 "Вхід у повноекранний режим"
IDS_2136 "Більше не показувати це повідомлення" IDS_2136 "Більше не показувати це повідомлення"
IDS_2137 "Не виходити" IDS_2137 "Не виходити"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "无法初始化 FluidSynth"
IDS_2081 "总线" IDS_2081 "总线"
IDS_2082 "文件" IDS_2082 "文件"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "软盘 %i (%s): %ls" IDS_2109 "软盘 %i (%s): %ls"
IDS_2110 "所有镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0高级扇区镜像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本扇区镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 镜像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面镜像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "所有镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0高级扇区镜像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本扇区镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 镜像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面镜像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有文件 (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "无法初始化 FreeType"
IDS_2112 "无法初始化 SDL需要 SDL2.dll" IDS_2112 "无法初始化 SDL需要 SDL2.dll"
IDS_2113 "确定要硬重置模拟器吗?" IDS_2113 "确定要硬重置模拟器吗?"
IDS_2114 "确定要退出 86Box 吗?" IDS_2114 "确定要退出 86Box 吗?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "请确认 " LIB_NAME_PCAP " 已安装且使用兼容 " LIB_NAME_PCAP " 的网络连接。" IDS_2130 "请确认 " LIB_NAME_PCAP " 已安装且使用兼容 " LIB_NAME_PCAP " 的网络连接。"
IDS_2131 "无效配置" IDS_2131 "无效配置"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 "ESC/P 打印机模拟需要" LIB_NAME_FREETYPE
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " 是将 PostScript 文件转换为 PDF 所需要的库。\n\n使用通用 PostScript 打印机打印的文档将被保存为 PostScript (.ps) 文件。" IDS_2133 LIB_NAME_GS " 是将 PostScript 文件转换为 PDF 所需要的库。\n\n使用通用 PostScript 打印机打印的文档将被保存为 PostScript (.ps) 文件。"
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 "FluidSynth MIDI 输出需要" LIB_NAME_FLUIDSYNTH
IDS_2135 "正在进入全屏模式" IDS_2135 "正在进入全屏模式"
IDS_2136 "不要再显示此消息" IDS_2136 "不要再显示此消息"
IDS_2137 "不退出" IDS_2137 "不退出"

View File

@@ -434,7 +434,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_2080 "無法初始化 FluidSynth"
IDS_2081 "匯流排" IDS_2081 "匯流排"
IDS_2082 "檔案" IDS_2082 "檔案"
IDS_2083 "C" IDS_2083 "C"
@@ -465,7 +464,6 @@ BEGIN
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
IDS_2109 "軟碟 %i (%s): %ls" IDS_2109 "軟碟 %i (%s): %ls"
IDS_2110 "所有映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0進階磁區映像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本磁區映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 映像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面映像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "所有映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0進階磁區映像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本磁區映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 映像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面映像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
IDS_2111 "無法初始化 FreeType"
IDS_2112 "無法初始化 SDL需要 SDL2.dll" IDS_2112 "無法初始化 SDL需要 SDL2.dll"
IDS_2113 "確定要硬重設模擬器嗎?" IDS_2113 "確定要硬重設模擬器嗎?"
IDS_2114 "確定要退出 86Box 嗎?" IDS_2114 "確定要退出 86Box 嗎?"
@@ -493,23 +491,11 @@ BEGIN
IDS_2130 "請確認 " LIB_NAME_PCAP " 已安裝且使用相容 " LIB_NAME_PCAP " 的網路連線。" IDS_2130 "請確認 " LIB_NAME_PCAP " 已安裝且使用相容 " LIB_NAME_PCAP " 的網路連線。"
IDS_2131 "無效設定" IDS_2131 "無效設定"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
#else
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
#endif
IDS_2132 "ESC/P 印表機模擬需要" LIB_NAME_FREETYPE
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
#else #else
#define LIB_NAME_GS "libgs" #define LIB_NAME_GS "libgs"
#endif #endif
IDS_2133 LIB_NAME_GS " 是將 PostScript 檔案轉換為 PDF 所需要的庫。\n\n使用通用 PostScript 印表機列印的文件將被儲存為 PostScript (.ps) 檔案。" IDS_2133 LIB_NAME_GS " 是將 PostScript 檔案轉換為 PDF 所需要的庫。\n\n使用通用 PostScript 印表機列印的文件將被儲存為 PostScript (.ps) 檔案。"
#ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
#else
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
#endif
IDS_2134 "FluidSynth MIDI 輸出需要" LIB_NAME_FLUIDSYNTH
IDS_2135 "正在進入全螢幕模式" IDS_2135 "正在進入全螢幕模式"
IDS_2136 "不要再顯示此消息" IDS_2136 "不要再顯示此消息"
IDS_2137 "不退出" IDS_2137 "不退出"