Update the Russian translation
This commit is contained in:
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "End trace"
|
|||||||
msgstr "Завершить трассировку"
|
msgstr "Завершить трассировку"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&Help"
|
msgid "&Help"
|
||||||
msgstr "&Помощь"
|
msgstr "&Справка"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&Documentation..."
|
msgid "&Documentation..."
|
||||||
msgstr "&Документация..."
|
msgstr "&Документация..."
|
||||||
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "MO drives:"
|
|||||||
msgstr "Магнитооптические дисководы:"
|
msgstr "Магнитооптические дисководы:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Removable disk drives:"
|
msgid "Removable disk drives:"
|
||||||
msgstr "Съёмные дисковые устройства:"
|
msgstr "Дисководы съёмных дисков:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "ZIP 250"
|
msgid "ZIP 250"
|
||||||
msgstr "ZIP 250"
|
msgstr "ZIP 250"
|
||||||
@@ -643,13 +643,13 @@ msgid "Card 4:"
|
|||||||
msgstr "Карта 4:"
|
msgstr "Карта 4:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Generic ISA ROM Board"
|
msgid "Generic ISA ROM Board"
|
||||||
msgstr "Стандартная плата ISA ROM"
|
msgstr "Стандартная плата ПЗУ ISA"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Generic Dual ISA ROM Board"
|
msgid "Generic Dual ISA ROM Board"
|
||||||
msgstr "Стандартная плата Dual ISA ROM"
|
msgstr "Стандартная плата на 2 ПЗУ ISA"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Generic Quad ISA ROM Board"
|
msgid "Generic Quad ISA ROM Board"
|
||||||
msgstr "Стандартная плата Quad ISA ROM"
|
msgstr "Стандартная плата на 4 ПЗУ ISA"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "ISABugger device"
|
msgid "ISABugger device"
|
||||||
msgstr "Устройство ISABugger"
|
msgstr "Устройство ISABugger"
|
||||||
@@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Removable disk %1 (%2): %3"
|
|||||||
msgstr "Съёмный диск %1 (%2): %3"
|
msgstr "Съёмный диск %1 (%2): %3"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Removable disk images"
|
msgid "Removable disk images"
|
||||||
msgstr "Съёмные образы дисков"
|
msgstr "Образы съёмных дисков"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Image %1"
|
msgid "Image %1"
|
||||||
msgstr "Образ %1"
|
msgstr "Образ %1"
|
||||||
@@ -1439,6 +1439,7 @@ msgstr "Параметры рендеринга..."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "PC/XT Keyboard"
|
msgid "PC/XT Keyboard"
|
||||||
msgstr "Клавиатура PC/XT"
|
msgstr "Клавиатура PC/XT"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AT Keyboard"
|
msgid "AT Keyboard"
|
||||||
msgstr "Клавиатура AT"
|
msgstr "Клавиатура AT"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1446,10 +1447,10 @@ msgid "AX Keyboard"
|
|||||||
msgstr "Клавиатура AX"
|
msgstr "Клавиатура AX"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "PS/2 Keyboard"
|
msgid "PS/2 Keyboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Клавиатура PS/2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "PS/55 Keyboard"
|
msgid "PS/55 Keyboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Клавиатура PS/55"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Keys"
|
msgid "Keys"
|
||||||
msgstr "Клавиши"
|
msgstr "Клавиши"
|
||||||
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgid "3M MicroTouch (Serial)"
|
|||||||
msgstr "3M MicroTouch (последовательный)"
|
msgstr "3M MicroTouch (последовательный)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default Baud rate"
|
msgid "Default Baud rate"
|
||||||
msgstr "Скорость передачи данных (По умолчанию)"
|
msgstr "Скорость передачи данных по умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "[COM] Standard Hayes-compliant Modem"
|
msgid "[COM] Standard Hayes-compliant Modem"
|
||||||
msgstr "[COM] Стандартный Hayes-совместимый модем"
|
msgstr "[COM] Стандартный Hayes-совместимый модем"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user