Whitespace in lang files
This commit is contained in:
@@ -17,13 +17,13 @@ MainMenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Действие"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Клавиатура требует захвата", IDM_ACTION_KBD_REQ_CAPTURE
|
||||
MENUITEM "&Правый CTRL - это левый ALT", IDM_ACTION_RCTRL_IS_LALT
|
||||
MENUITEM "&Клавиатура требует захвата", IDM_ACTION_KBD_REQ_CAPTURE
|
||||
MENUITEM "&Правый CTRL - это левый ALT", IDM_ACTION_RCTRL_IS_LALT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Холодная перезагрузка...", IDM_ACTION_HRESET
|
||||
MENUITEM "&Ctrl+Alt+Del\tCtrl+F12", IDM_ACTION_RESET_CAD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ctrl+Alt+&Esc", IDM_ACTION_CTRL_ALT_ESC
|
||||
MENUITEM "Ctrl+Alt+&Esc", IDM_ACTION_CTRL_ALT_ESC
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Пауза", IDM_ACTION_PAUSE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Вид"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Скрыть строку состояния", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR
|
||||
MENUITEM "С&крыть панель инструментов", IDM_VID_HIDE_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "&Скрыть строку состояния", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR
|
||||
MENUITEM "С&крыть панель инструментов", IDM_VID_HIDE_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Show non-primary monitors", IDM_VID_MONITORS
|
||||
MENUITEM "&Изменяемый размер окна", IDM_VID_RESIZE
|
||||
@@ -101,15 +101,15 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Вылеты развёртки CGA/PCjr/Tandy/E&GA/(S)VGA", IDM_VID_OVERSCAN
|
||||
MENUITEM "Изменить контрастность &монохромного дисплея", IDM_VID_CGACON
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Носители", IDM_MEDIA
|
||||
MENUITEM "&Носители", IDM_MEDIA
|
||||
POPUP "&Инструменты"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Настройки машины...", IDM_CONFIG
|
||||
MENUITEM "&Обновление значков строки состояния", IDM_UPDATE_ICONS
|
||||
MENUITEM "&Обновление значков строки состояния", IDM_UPDATE_ICONS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Сделать с&криншот\tCtrl+F11", IDM_ACTION_SCREENSHOT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Параметры...", IDM_PREFERENCES
|
||||
MENUITEM "&Параметры...", IDM_PREFERENCES
|
||||
#ifdef DISCORD
|
||||
MENUITEM "Включить интеграцию &Discord", IDM_DISCORD
|
||||
#endif
|
||||
@@ -137,17 +137,17 @@ CassetteSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_CASSETTE_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_CASSETTE_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Запись", IDM_CASSETTE_RECORD
|
||||
MENUITEM "&Воспроизведение", IDM_CASSETTE_PLAY
|
||||
MENUITEM "&Перемотка на начало", IDM_CASSETTE_REWIND
|
||||
MENUITEM "&Перемотка в конец", IDM_CASSETTE_FAST_FORWARD
|
||||
MENUITEM "&Запись", IDM_CASSETTE_RECORD
|
||||
MENUITEM "&Воспроизведение", IDM_CASSETTE_PLAY
|
||||
MENUITEM "&Перемотка на начало", IDM_CASSETTE_REWIND
|
||||
MENUITEM "&Перемотка в конец", IDM_CASSETTE_FAST_FORWARD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_CASSETTE_EJECT
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_CASSETTE_EJECT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -155,9 +155,9 @@ CartridgeSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Образ...", IDM_CARTRIDGE_IMAGE
|
||||
MENUITEM "&Образ...", IDM_CARTRIDGE_IMAGE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_CARTRIDGE_EJECT
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_CARTRIDGE_EJECT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -165,14 +165,14 @@ FloppySubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_FLOPPY_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_FLOPPY_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Э&кспорт в 86F...", IDM_FLOPPY_EXPORT_TO_86F
|
||||
MENUITEM "Э&кспорт в 86F...", IDM_FLOPPY_EXPORT_TO_86F
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_FLOPPY_EJECT
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_FLOPPY_EJECT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -180,13 +180,13 @@ CdromSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "О&тключить звук", IDM_CDROM_MUTE
|
||||
MENUITEM "О&тключить звук", IDM_CDROM_MUTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "П&устой", IDM_CDROM_EMPTY
|
||||
MENUITEM "&Снова загрузить предыдущий образ", IDM_CDROM_RELOAD
|
||||
MENUITEM "П&устой", IDM_CDROM_EMPTY
|
||||
MENUITEM "&Снова загрузить предыдущий образ", IDM_CDROM_RELOAD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Образ...", IDM_CDROM_IMAGE
|
||||
MENUITEM "&Папка...", IDM_CDROM_DIR
|
||||
MENUITEM "&Образ...", IDM_CDROM_IMAGE
|
||||
MENUITEM "&Папка...", IDM_CDROM_DIR
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -194,13 +194,13 @@ ZIPSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_ZIP_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_ZIP_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_ZIP_EJECT
|
||||
MENUITEM "&Снова загрузить предыдущий образ", IDM_ZIP_RELOAD
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_ZIP_EJECT
|
||||
MENUITEM "&Снова загрузить предыдущий образ", IDM_ZIP_RELOAD
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -208,13 +208,13 @@ MOSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_MO_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Новый образ...", IDM_MO_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "&Выбрать образ...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "Выбрать образ (&Защита от записи)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_MO_EJECT
|
||||
MENUITEM "&Снова загрузить предыдущий образ", IDM_MO_RELOAD
|
||||
MENUITEM "И&звлечь", IDM_MO_EJECT
|
||||
MENUITEM "&Снова загрузить предыдущий образ", IDM_MO_RELOAD
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -240,150 +240,150 @@ END
|
||||
// Dialog
|
||||
//
|
||||
|
||||
#define STR_PREFERENCES "Параметры"
|
||||
#define STR_SND_GAIN "Усиление звука"
|
||||
#define STR_NEW_FLOPPY "Новый образ"
|
||||
#define STR_CONFIG "Настройки"
|
||||
#define STR_SPECIFY_DIM "Указать размеры главного окна"
|
||||
#define STR_PREFERENCES "Параметры"
|
||||
#define STR_SND_GAIN "Усиление звука"
|
||||
#define STR_NEW_FLOPPY "Новый образ"
|
||||
#define STR_CONFIG "Настройки"
|
||||
#define STR_SPECIFY_DIM "Указать размеры главного окна"
|
||||
|
||||
#define STR_OK "OK"
|
||||
#define STR_CANCEL "Отмена"
|
||||
#define STR_GLOBAL "Сохранить эти параметры как &глобальные по умолчанию"
|
||||
#define STR_DEFAULT "&По умолчанию"
|
||||
#define STR_LANGUAGE "Язык:"
|
||||
#define STR_ICONSET "Набор иконок:"
|
||||
#define STR_OK "OK"
|
||||
#define STR_CANCEL "Отмена"
|
||||
#define STR_GLOBAL "Сохранить эти параметры как &глобальные по умолчанию"
|
||||
#define STR_DEFAULT "&По умолчанию"
|
||||
#define STR_LANGUAGE "Язык:"
|
||||
#define STR_ICONSET "Набор иконок:"
|
||||
|
||||
#define STR_GAIN "Усиление"
|
||||
#define STR_GAIN "Усиление"
|
||||
|
||||
#define STR_FILE_NAME "Имя файла:"
|
||||
#define STR_DISK_SIZE "Размер диска:"
|
||||
#define STR_RPM_MODE "RPM режим:"
|
||||
#define STR_PROGRESS "Прогресс:"
|
||||
#define STR_FILE_NAME "Имя файла:"
|
||||
#define STR_DISK_SIZE "Размер диска:"
|
||||
#define STR_RPM_MODE "RPM режим:"
|
||||
#define STR_PROGRESS "Прогресс:"
|
||||
|
||||
#define STR_WIDTH "Ширина:"
|
||||
#define STR_HEIGHT "Высота:"
|
||||
#define STR_LOCK_TO_SIZE "Зафиксировать размер"
|
||||
#define STR_WIDTH "Ширина:"
|
||||
#define STR_HEIGHT "Высота:"
|
||||
#define STR_LOCK_TO_SIZE "Зафиксировать размер"
|
||||
|
||||
#define STR_MACHINE_TYPE "Тип машины:"
|
||||
#define STR_MACHINE "Системная плата:"
|
||||
#define STR_CONFIGURE "Настройка"
|
||||
#define STR_CPU_TYPE "Тип ЦП:"
|
||||
#define STR_CPU_SPEED "Скорость:"
|
||||
#define STR_FPU "FPU:"
|
||||
#define STR_WAIT_STATES "Циклы ожидания:"
|
||||
#define STR_MB "МБ"
|
||||
#define STR_MEMORY "Память:"
|
||||
#define STR_TIME_SYNC "Синхронизация времени"
|
||||
#define STR_DISABLED "Отключить"
|
||||
#define STR_ENABLED_LOCAL "Включить (местное)"
|
||||
#define STR_ENABLED_UTC "Включить (UTC)"
|
||||
#define STR_DYNAREC "Динамический рекомпилятор"
|
||||
#define STR_MACHINE_TYPE "Тип машины:"
|
||||
#define STR_MACHINE "Системная плата:"
|
||||
#define STR_CONFIGURE "Настройка"
|
||||
#define STR_CPU_TYPE "Тип ЦП:"
|
||||
#define STR_CPU_SPEED "Скорость:"
|
||||
#define STR_FPU "FPU:"
|
||||
#define STR_WAIT_STATES "Циклы ожидания:"
|
||||
#define STR_MB "МБ"
|
||||
#define STR_MEMORY "Память:"
|
||||
#define STR_TIME_SYNC "Синхронизация времени"
|
||||
#define STR_DISABLED "Отключить"
|
||||
#define STR_ENABLED_LOCAL "Включить (местное)"
|
||||
#define STR_ENABLED_UTC "Включить (UTC)"
|
||||
#define STR_DYNAREC "Динамический рекомпилятор"
|
||||
|
||||
#define STR_VIDEO "Видеокарта:"
|
||||
#define STR_VIDEO_2 "Видеокарта 2:"
|
||||
#define STR_VOODOO "Ускоритель Voodoo"
|
||||
#define STR_IBM8514 "Ускоритель IBM 8514/a"
|
||||
#define STR_XGA "Ускоритель XGA"
|
||||
#define STR_VIDEO "Видеокарта:"
|
||||
#define STR_VIDEO_2 "Видеокарта 2:"
|
||||
#define STR_VOODOO "Ускоритель Voodoo"
|
||||
#define STR_IBM8514 "Ускоритель IBM 8514/a"
|
||||
#define STR_XGA "Ускоритель XGA"
|
||||
|
||||
#define STR_MOUSE "Мышь:"
|
||||
#define STR_JOYSTICK "Джойстик:"
|
||||
#define STR_JOY1 "Джойстик 1..."
|
||||
#define STR_JOY2 "Джойстик 2..."
|
||||
#define STR_JOY3 "Джойстик 3..."
|
||||
#define STR_JOY4 "Джойстик 4..."
|
||||
#define STR_MOUSE "Мышь:"
|
||||
#define STR_JOYSTICK "Джойстик:"
|
||||
#define STR_JOY1 "Джойстик 1..."
|
||||
#define STR_JOY2 "Джойстик 2..."
|
||||
#define STR_JOY3 "Джойстик 3..."
|
||||
#define STR_JOY4 "Джойстик 4..."
|
||||
|
||||
#define STR_SOUND1 "Звуковая карта 1:"
|
||||
#define STR_SOUND2 "Звуковая карта 2:"
|
||||
#define STR_SOUND3 "Звуковая карта 3:"
|
||||
#define STR_SOUND4 "Звуковая карта 4:"
|
||||
#define STR_MIDI_OUT "MIDI Out устр-во:"
|
||||
#define STR_MIDI_IN "MIDI In устр-во:"
|
||||
#define STR_MPU401 "Отдельный MPU-401"
|
||||
#define STR_FLOAT "FLOAT32 звук"
|
||||
#define STR_FM_DRIVER "Драйвер FM-синтезатора"
|
||||
#define STR_FM_DRV_NUKED "Nuked (более точный)"
|
||||
#define STR_FM_DRV_YMFM "YMFM (быстрей)"
|
||||
#define STR_SOUND1 "Звуковая карта 1:"
|
||||
#define STR_SOUND2 "Звуковая карта 2:"
|
||||
#define STR_SOUND3 "Звуковая карта 3:"
|
||||
#define STR_SOUND4 "Звуковая карта 4:"
|
||||
#define STR_MIDI_OUT "MIDI Out устр-во:"
|
||||
#define STR_MIDI_IN "MIDI In устр-во:"
|
||||
#define STR_MPU401 "Отдельный MPU-401"
|
||||
#define STR_FLOAT "FLOAT32 звук"
|
||||
#define STR_FM_DRIVER "Драйвер FM-синтезатора"
|
||||
#define STR_FM_DRV_NUKED "Nuked (более точный)"
|
||||
#define STR_FM_DRV_YMFM "YMFM (быстрей)"
|
||||
|
||||
#define STR_NET_TYPE "Тип сети:"
|
||||
#define STR_PCAP "Устройство PCap:"
|
||||
#define STR_NET "Сетевая карта:"
|
||||
#define STR_NET1 "Network card 1:"
|
||||
#define STR_NET2 "Network card 2:"
|
||||
#define STR_NET3 "Network card 3:"
|
||||
#define STR_NET4 "Network card 4:"
|
||||
#define STR_NET_TYPE "Тип сети:"
|
||||
#define STR_PCAP "Устройство PCap:"
|
||||
#define STR_NET "Сетевая карта:"
|
||||
#define STR_NET1 "Network card 1:"
|
||||
#define STR_NET2 "Network card 2:"
|
||||
#define STR_NET3 "Network card 3:"
|
||||
#define STR_NET4 "Network card 4:"
|
||||
|
||||
#define STR_COM1 "Устройство COM1:"
|
||||
#define STR_COM2 "Устройство COM2:"
|
||||
#define STR_COM3 "Устройство COM3:"
|
||||
#define STR_COM4 "Устройство COM4:"
|
||||
#define STR_LPT1 "Устройство LPT1:"
|
||||
#define STR_LPT2 "Устройство LPT2:"
|
||||
#define STR_LPT3 "Устройство LPT3:"
|
||||
#define STR_LPT4 "Устройство LPT4:"
|
||||
#define STR_SERIAL1 "Последов. порт COM1"
|
||||
#define STR_SERIAL2 "Последов. порт COM2"
|
||||
#define STR_SERIAL3 "Последов. порт COM3"
|
||||
#define STR_SERIAL4 "Последов. порт COM4"
|
||||
#define STR_PARALLEL1 "Параллельный порт LPT1"
|
||||
#define STR_PARALLEL2 "Параллельный порт LPT2"
|
||||
#define STR_PARALLEL3 "Параллельный порт LPT3"
|
||||
#define STR_PARALLEL4 "Параллельный порт LPT4"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS1 "Serial port passthrough 1"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS2 "Serial port passthrough 2"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS3 "Serial port passthrough 3"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS4 "Serial port passthrough 4"
|
||||
#define STR_COM1 "Устройство COM1:"
|
||||
#define STR_COM2 "Устройство COM2:"
|
||||
#define STR_COM3 "Устройство COM3:"
|
||||
#define STR_COM4 "Устройство COM4:"
|
||||
#define STR_LPT1 "Устройство LPT1:"
|
||||
#define STR_LPT2 "Устройство LPT2:"
|
||||
#define STR_LPT3 "Устройство LPT3:"
|
||||
#define STR_LPT4 "Устройство LPT4:"
|
||||
#define STR_SERIAL1 "Последов. порт COM1"
|
||||
#define STR_SERIAL2 "Последов. порт COM2"
|
||||
#define STR_SERIAL3 "Последов. порт COM3"
|
||||
#define STR_SERIAL4 "Последов. порт COM4"
|
||||
#define STR_PARALLEL1 "Параллельный порт LPT1"
|
||||
#define STR_PARALLEL2 "Параллельный порт LPT2"
|
||||
#define STR_PARALLEL3 "Параллельный порт LPT3"
|
||||
#define STR_PARALLEL4 "Параллельный порт LPT4"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS1 "Serial port passthrough 1"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS2 "Serial port passthrough 2"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS3 "Serial port passthrough 3"
|
||||
#define STR_SERIAL_PASS4 "Serial port passthrough 4"
|
||||
|
||||
#define STR_HDC "Контроллер HD:"
|
||||
#define STR_FDC "Контроллер FD:"
|
||||
#define STR_IDE_TER "Третичный IDE контроллер"
|
||||
#define STR_IDE_QUA "Четвертичный IDE контроллер"
|
||||
#define STR_SCSI "SCSI"
|
||||
#define STR_SCSI_1 "Контроллер 1:"
|
||||
#define STR_SCSI_2 "Контроллер 2:"
|
||||
#define STR_SCSI_3 "Контроллер 3:"
|
||||
#define STR_SCSI_4 "Контроллер 4:"
|
||||
#define STR_CASSETTE "Кассета"
|
||||
#define STR_HDC "Контроллер HD:"
|
||||
#define STR_FDC "Контроллер FD:"
|
||||
#define STR_IDE_TER "Третичный IDE контроллер"
|
||||
#define STR_IDE_QUA "Четвертичный IDE контроллер"
|
||||
#define STR_SCSI "SCSI"
|
||||
#define STR_SCSI_1 "Контроллер 1:"
|
||||
#define STR_SCSI_2 "Контроллер 2:"
|
||||
#define STR_SCSI_3 "Контроллер 3:"
|
||||
#define STR_SCSI_4 "Контроллер 4:"
|
||||
#define STR_CASSETTE "Кассета"
|
||||
|
||||
#define STR_HDD "Жёсткие диски:"
|
||||
#define STR_NEW "&Создать..."
|
||||
#define STR_EXISTING "&Выбрать..."
|
||||
#define STR_REMOVE "&Убрать"
|
||||
#define STR_BUS "Шина:"
|
||||
#define STR_CHANNEL "Канал:"
|
||||
#define STR_ID "ID:"
|
||||
#define STR_SPEED "Speed:"
|
||||
#define STR_HDD "Жёсткие диски:"
|
||||
#define STR_NEW "&Создать..."
|
||||
#define STR_EXISTING "&Выбрать..."
|
||||
#define STR_REMOVE "&Убрать"
|
||||
#define STR_BUS "Шина:"
|
||||
#define STR_CHANNEL "Канал:"
|
||||
#define STR_ID "ID:"
|
||||
#define STR_SPEED "Speed:"
|
||||
|
||||
#define STR_SPECIFY "&Указать..."
|
||||
#define STR_SECTORS "Сектора:"
|
||||
#define STR_HEADS "Головки:"
|
||||
#define STR_CYLS "Цилиндры:"
|
||||
#define STR_SIZE_MB "Размер (МБ):"
|
||||
#define STR_TYPE "Тип:"
|
||||
#define STR_IMG_FORMAT "Тип образа:"
|
||||
#define STR_BLOCK_SIZE "Размер блока:"
|
||||
#define STR_SPECIFY "&Указать..."
|
||||
#define STR_SECTORS "Сектора:"
|
||||
#define STR_HEADS "Головки:"
|
||||
#define STR_CYLS "Цилиндры:"
|
||||
#define STR_SIZE_MB "Размер (МБ):"
|
||||
#define STR_TYPE "Тип:"
|
||||
#define STR_IMG_FORMAT "Тип образа:"
|
||||
#define STR_BLOCK_SIZE "Размер блока:"
|
||||
|
||||
#define STR_FLOPPY_DRIVES "Гибкие диски:"
|
||||
#define STR_TURBO "Турбо тайминги"
|
||||
#define STR_CHECKBPB "Проверять BPB"
|
||||
#define STR_CDROM_DRIVES "Дисководы CD-ROM:"
|
||||
#define STR_CD_SPEED "Скорость:"
|
||||
#define STR_EARLY "Предыдущий дисковод"
|
||||
#define STR_FLOPPY_DRIVES "Гибкие диски:"
|
||||
#define STR_TURBO "Турбо тайминги"
|
||||
#define STR_CHECKBPB "Проверять BPB"
|
||||
#define STR_CDROM_DRIVES "Дисководы CD-ROM:"
|
||||
#define STR_CD_SPEED "Скорость:"
|
||||
#define STR_EARLY "Предыдущий дисковод"
|
||||
|
||||
#define STR_MO_DRIVES "Магнитооптические дисководы:"
|
||||
#define STR_ZIP_DRIVES "ZIP дисководы:"
|
||||
#define STR_250 "ZIP 250"
|
||||
#define STR_MO_DRIVES "Магнитооптические дисководы:"
|
||||
#define STR_ZIP_DRIVES "ZIP дисководы:"
|
||||
#define STR_250 "ZIP 250"
|
||||
|
||||
#define STR_ISARTC "ISA RTC:"
|
||||
#define STR_ISAMEM "Карта расширения памяти (ISA)"
|
||||
#define STR_ISAMEM_1 "Карта 1:"
|
||||
#define STR_ISAMEM_2 "Карта 2:"
|
||||
#define STR_ISAMEM_3 "Карта 3:"
|
||||
#define STR_ISAMEM_4 "Карта 4:"
|
||||
#define STR_BUGGER "Устройство ISABugger"
|
||||
#define STR_POSTCARD "Карта POST"
|
||||
#define STR_ISARTC "ISA RTC:"
|
||||
#define STR_ISAMEM "Карта расширения памяти (ISA)"
|
||||
#define STR_ISAMEM_1 "Карта 1:"
|
||||
#define STR_ISAMEM_2 "Карта 2:"
|
||||
#define STR_ISAMEM_3 "Карта 3:"
|
||||
#define STR_ISAMEM_4 "Карта 4:"
|
||||
#define STR_BUGGER "Устройство ISABugger"
|
||||
#define STR_POSTCARD "Карта POST"
|
||||
|
||||
#define FONT_SIZE 9
|
||||
#define FONT_NAME "Segoe UI"
|
||||
#define FONT_SIZE 9
|
||||
#define FONT_NAME "Segoe UI"
|
||||
|
||||
#include "dialogs.rc"
|
||||
|
||||
@@ -394,149 +394,149 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
2048 "86Box"
|
||||
IDS_2049 "Ошибка"
|
||||
IDS_2050 "Неустранимая ошибка"
|
||||
IDS_2051 " - ПАУЗА"
|
||||
IDS_2052 "Нажмите Ctrl+Alt+PgDn для возврата в оконный режим."
|
||||
IDS_2053 "Скорость"
|
||||
IDS_2054 "ZIP %03i %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2055 "Образы ZIP (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0"
|
||||
IDS_2056 "86Box не смог найти ни одного подходящего для использования файла с ПЗУ.\n\nПожалуйста <a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">скачайте</a> набор ПЗУ и извлеките его в каталог ""roms""."
|
||||
IDS_2057 "(пусто)"
|
||||
IDS_2058 "Образы ZIP (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2059 "Турбо"
|
||||
IDS_2060 "Вкл"
|
||||
IDS_2061 "Выкл"
|
||||
IDS_2062 "Все образы (*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?\0Простые посекторные образы (*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.IMG;*.*FD?\0Surface образы (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2063 "Системная плата ""%hs"" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/machines. Переключение на доступную системную плату."
|
||||
2048 "86Box"
|
||||
IDS_2049 "Ошибка"
|
||||
IDS_2050 "Неустранимая ошибка"
|
||||
IDS_2051 " - ПАУЗА"
|
||||
IDS_2052 "Нажмите Ctrl+Alt+PgDn для возврата в оконный режим."
|
||||
IDS_2053 "Скорость"
|
||||
IDS_2054 "ZIP %03i %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2055 "Образы ZIP (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0"
|
||||
IDS_2056 "86Box не смог найти ни одного подходящего для использования файла с ПЗУ.\n\nПожалуйста <a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">скачайте</a> набор ПЗУ и извлеките его в каталог ""roms""."
|
||||
IDS_2057 "(пусто)"
|
||||
IDS_2058 "Образы ZIP (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2059 "Турбо"
|
||||
IDS_2060 "Вкл"
|
||||
IDS_2061 "Выкл"
|
||||
IDS_2062 "Все образы (*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?\0Простые посекторные образы (*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.IMG;*.*FD?\0Surface образы (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2063 "Системная плата ""%hs"" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/machines. Переключение на доступную системную плату."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_2064 "Видеокарта ""%hs"" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/video. Переключение на доступную видеокарту."
|
||||
IDS_2065 "Компьютер"
|
||||
IDS_2066 "Дисплей"
|
||||
IDS_2067 "Устройства ввода"
|
||||
IDS_2068 "Звук"
|
||||
IDS_2069 "Сеть"
|
||||
IDS_2070 "Порты (COM и LPT)"
|
||||
IDS_2071 "Контроллеры дисков"
|
||||
IDS_2072 "Жёсткие диски"
|
||||
IDS_2073 "Гибкие диски и CD-ROM"
|
||||
IDS_2074 "Другие съёмные устр-ва"
|
||||
IDS_2075 "Другая периферия"
|
||||
IDS_2076 "Образы Surface (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2077 "Щёлкните мышью для захвата курсора"
|
||||
IDS_2078 "Нажмите F8+F12 чтобы освободить курсор"
|
||||
IDS_2079 "Нажмите F8+F12 или среднюю кнопку мыши чтобы освободить курсор"
|
||||
IDS_2064 "Видеокарта ""%hs"" недоступна из-за отсутствия файла её ПЗУ в каталоге roms/video. Переключение на доступную видеокарту."
|
||||
IDS_2065 "Компьютер"
|
||||
IDS_2066 "Дисплей"
|
||||
IDS_2067 "Устройства ввода"
|
||||
IDS_2068 "Звук"
|
||||
IDS_2069 "Сеть"
|
||||
IDS_2070 "Порты (COM и LPT)"
|
||||
IDS_2071 "Контроллеры дисков"
|
||||
IDS_2072 "Жёсткие диски"
|
||||
IDS_2073 "Гибкие диски и CD-ROM"
|
||||
IDS_2074 "Другие съёмные устр-ва"
|
||||
IDS_2075 "Другая периферия"
|
||||
IDS_2076 "Образы Surface (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2077 "Щёлкните мышью для захвата курсора"
|
||||
IDS_2078 "Нажмите F8+F12 чтобы освободить курсор"
|
||||
IDS_2079 "Нажмите F8+F12 или среднюю кнопку мыши чтобы освободить курсор"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_2080 "Невозможно инициализировать FluidSynth"
|
||||
IDS_2081 "Шина"
|
||||
IDS_2082 "Файл"
|
||||
IDS_2083 "C"
|
||||
IDS_2084 "H"
|
||||
IDS_2085 "S"
|
||||
IDS_2086 "МБ"
|
||||
IDS_2080 "Невозможно инициализировать FluidSynth"
|
||||
IDS_2081 "Шина"
|
||||
IDS_2082 "Файл"
|
||||
IDS_2083 "C"
|
||||
IDS_2084 "H"
|
||||
IDS_2085 "S"
|
||||
IDS_2086 "МБ"
|
||||
IDS_2087 "Speed"
|
||||
IDS_2088 "Проверять BPB"
|
||||
IDS_2089 "КБ"
|
||||
IDS_2090 "Не удалось инициализировать рендерер видео."
|
||||
IDS_2091 "По умолчанию"
|
||||
IDS_2092 "%i WS"
|
||||
IDS_2093 "Тип"
|
||||
IDS_2094 "Не удалось настроить PCap"
|
||||
IDS_2095 "Устройства PCap не найдены"
|
||||
IDS_2096 "Неверное устройство PCap"
|
||||
IDS_2097 "Стандартный 2-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2098 "Стандартный 4-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2099 "Стандартный 6-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2100 "Стандартный 8-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2101 "CH Flightstick Pro"
|
||||
IDS_2102 "Microsoft SideWinder Pad"
|
||||
IDS_2103 "Система управления полетом Thrustmaster"
|
||||
IDS_2104 "Нет"
|
||||
IDS_2105 "Невозможно загрузить ускорители клавиатуры."
|
||||
IDS_2106 "Невозможно зарегистрировать необработанный (RAW) ввод."
|
||||
IDS_2107 "%u"
|
||||
IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Все образы (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Расширенные образы секторов (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основные образы секторов (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образы Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образы Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2111 "Невозможно инициализировать FreeType"
|
||||
IDS_2112 "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Вы уверены, что хотите выполнить холодную перезагрузку эмулируемой машины?"
|
||||
IDS_2114 "Вы уверены, что хотите выйти из 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Невозможно инициализировать Ghostscript"
|
||||
IDS_2116 "Магнитооптический %i (%ls): %ls"
|
||||
IDS_2117 "Образы магнитооптических дисков (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2118 "Добро пожаловать в 86Box!"
|
||||
IDS_2119 "Встроенный контроллер"
|
||||
IDS_2120 "Выход"
|
||||
IDS_2121 "ПЗУ не найдены"
|
||||
IDS_2122 "Хотите ли вы сохранить настройки?"
|
||||
IDS_2123 "Это приведет к холодной перезагрузке эмулируемой машины."
|
||||
IDS_2124 "Сохранить"
|
||||
IDS_2125 "О 86Box"
|
||||
IDS_2126 "86Box v." EMU_VERSION
|
||||
IDS_2088 "Проверять BPB"
|
||||
IDS_2089 "КБ"
|
||||
IDS_2090 "Не удалось инициализировать рендерер видео."
|
||||
IDS_2091 "По умолчанию"
|
||||
IDS_2092 "%i WS"
|
||||
IDS_2093 "Тип"
|
||||
IDS_2094 "Не удалось настроить PCap"
|
||||
IDS_2095 "Устройства PCap не найдены"
|
||||
IDS_2096 "Неверное устройство PCap"
|
||||
IDS_2097 "Стандартный 2-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2098 "Стандартный 4-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2099 "Стандартный 6-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2100 "Стандартный 8-кнопочный джойстик"
|
||||
IDS_2101 "CH Flightstick Pro"
|
||||
IDS_2102 "Microsoft SideWinder Pad"
|
||||
IDS_2103 "Система управления полетом Thrustmaster"
|
||||
IDS_2104 "Нет"
|
||||
IDS_2105 "Невозможно загрузить ускорители клавиатуры."
|
||||
IDS_2106 "Невозможно зарегистрировать необработанный (RAW) ввод."
|
||||
IDS_2107 "%u"
|
||||
IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Все образы (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Расширенные образы секторов (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основные образы секторов (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образы Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образы Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2111 "Невозможно инициализировать FreeType"
|
||||
IDS_2112 "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Вы уверены, что хотите выполнить холодную перезагрузку эмулируемой машины?"
|
||||
IDS_2114 "Вы уверены, что хотите выйти из 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Невозможно инициализировать Ghostscript"
|
||||
IDS_2116 "Магнитооптический %i (%ls): %ls"
|
||||
IDS_2117 "Образы магнитооптических дисков (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2118 "Добро пожаловать в 86Box!"
|
||||
IDS_2119 "Встроенный контроллер"
|
||||
IDS_2120 "Выход"
|
||||
IDS_2121 "ПЗУ не найдены"
|
||||
IDS_2122 "Хотите ли вы сохранить настройки?"
|
||||
IDS_2123 "Это приведет к холодной перезагрузке эмулируемой машины."
|
||||
IDS_2124 "Сохранить"
|
||||
IDS_2125 "О 86Box"
|
||||
IDS_2126 "86Box v." EMU_VERSION
|
||||
|
||||
IDS_2127 "Эмулятор старых компьютеров\n\nАвторы: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, Tiseno100, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\nВыпускается под лицензией GNU General Public License версии 2 или более поздней. Дополнительную информацию см. в файле LICENSE."
|
||||
IDS_2128 "OK"
|
||||
IDS_2129 "Оборудование недоступно"
|
||||
IDS_2127 "Эмулятор старых компьютеров\n\nАвторы: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, Tiseno100, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\nВыпускается под лицензией GNU General Public License версии 2 или более поздней. Дополнительную информацию см. в файле LICENSE."
|
||||
IDS_2128 "OK"
|
||||
IDS_2129 "Оборудование недоступно"
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
#define LIB_NAME_PCAP "WinPcap"
|
||||
#else
|
||||
#define LIB_NAME_PCAP "libpcap"
|
||||
#endif
|
||||
IDS_2130 "Убедитесь, что " LIB_NAME_PCAP " установлен и ваше сетевое соединение, совместимо с " LIB_NAME_PCAP "."
|
||||
IDS_2131 "Недопустимая конфигурация"
|
||||
IDS_2130 "Убедитесь, что " LIB_NAME_PCAP " установлен и ваше сетевое соединение, совместимо с " LIB_NAME_PCAP "."
|
||||
IDS_2131 "Недопустимая конфигурация"
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
|
||||
#else
|
||||
#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype"
|
||||
#endif
|
||||
IDS_2132 "Для эмуляции принтера ESC/P требуется " LIB_NAME_FREETYPE "."
|
||||
IDS_2132 "Для эмуляции принтера ESC/P требуется " LIB_NAME_FREETYPE "."
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll"
|
||||
#else
|
||||
#define LIB_NAME_GS "libgs"
|
||||
#endif
|
||||
IDS_2133 LIB_NAME_GS " требуется для автоматического преобразования файлов PostScript в PDF.\n\nВсе документы, отправленные на общий принтер PostScript, будут сохранены в виде файлов PostScript (.ps)."
|
||||
IDS_2133 LIB_NAME_GS " требуется для автоматического преобразования файлов PostScript в PDF.\n\nВсе документы, отправленные на общий принтер PostScript, будут сохранены в виде файлов PostScript (.ps)."
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll"
|
||||
#else
|
||||
#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth"
|
||||
#endif
|
||||
IDS_2134 "Для FluidSynth MIDI-вывода требуется " LIB_NAME_FLUIDSYNTH "."
|
||||
IDS_2135 "Вход в полноэкранный режим"
|
||||
IDS_2136 "Больше не показывать это сообщение"
|
||||
IDS_2137 "Не выходить"
|
||||
IDS_2138 "Перезагрузить"
|
||||
IDS_2139 "Не перезагружать"
|
||||
IDS_2140 "Образы магнитооптических дисков (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2141 "Образы CD-ROM (*.ISO;*.CUE)\0*.ISO;*.CUE\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2142 "Конфигурация устройства %hs"
|
||||
IDS_2134 "Для FluidSynth MIDI-вывода требуется " LIB_NAME_FLUIDSYNTH "."
|
||||
IDS_2135 "Вход в полноэкранный режим"
|
||||
IDS_2136 "Больше не показывать это сообщение"
|
||||
IDS_2137 "Не выходить"
|
||||
IDS_2138 "Перезагрузить"
|
||||
IDS_2139 "Не перезагружать"
|
||||
IDS_2140 "Образы магнитооптических дисков (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2141 "Образы CD-ROM (*.ISO;*.CUE)\0*.ISO;*.CUE\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2142 "Конфигурация устройства %hs"
|
||||
IDS_2143 "Монитор в спящем режиме"
|
||||
IDS_2144 "Шейдеры OpenGL (*.GLSL)\0*.GLSL\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2145 "Параметры OpenGL"
|
||||
IDS_2146 "Вы загружаете неподдерживаемую конфигурацию"
|
||||
IDS_2147 "Выбор типов ЦП для этой системной платы на данной эмулируемой машине отключен.\n\nЭто позволяет выбрать процессор, который в противном случае несовместим с выбранной материнской платой. Однако, вы можете столкнуться с несовместимостью с BIOS материнской платы или другим ПО.\n\nВключение этого параметра официально не поддерживается, и все поданные отчеты об ошибках могут быть закрыты как недействительные."
|
||||
IDS_2148 "Продолжить"
|
||||
IDS_2149 "Кассета: %s"
|
||||
IDS_2150 "Образы кассет (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2151 "Картридж %i: %ls"
|
||||
IDS_2152 "Образы картриджей (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2153 "Ошибка инициализации рендерера"
|
||||
IDS_2154 "Невозможно инициализировать рендерер OpenGL (3.0). Пожалуйста, используйте другой рендерер."
|
||||
IDS_2155 "Возобновить выполнение"
|
||||
IDS_2156 "Приостановить выполнение"
|
||||
IDS_2157 "Нажать Ctrl+Alt+Del"
|
||||
IDS_2158 "Нажать Ctrl+Alt+Esc"
|
||||
IDS_2159 "Холодная перезагрузка"
|
||||
IDS_2160 "Сигнал завершения ACPI"
|
||||
IDS_2161 "Настройки машины"
|
||||
IDS_2144 "Шейдеры OpenGL (*.GLSL)\0*.GLSL\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2145 "Параметры OpenGL"
|
||||
IDS_2146 "Вы загружаете неподдерживаемую конфигурацию"
|
||||
IDS_2147 "Выбор типов ЦП для этой системной платы на данной эмулируемой машине отключен.\n\nЭто позволяет выбрать процессор, который в противном случае несовместим с выбранной материнской платой. Однако, вы можете столкнуться с несовместимостью с BIOS материнской платы или другим ПО.\n\nВключение этого параметра официально не поддерживается, и все поданные отчеты об ошибках могут быть закрыты как недействительные."
|
||||
IDS_2148 "Продолжить"
|
||||
IDS_2149 "Кассета: %s"
|
||||
IDS_2150 "Образы кассет (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2151 "Картридж %i: %ls"
|
||||
IDS_2152 "Образы картриджей (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2153 "Ошибка инициализации рендерера"
|
||||
IDS_2154 "Невозможно инициализировать рендерер OpenGL (3.0). Пожалуйста, используйте другой рендерер."
|
||||
IDS_2155 "Возобновить выполнение"
|
||||
IDS_2156 "Приостановить выполнение"
|
||||
IDS_2157 "Нажать Ctrl+Alt+Del"
|
||||
IDS_2158 "Нажать Ctrl+Alt+Esc"
|
||||
IDS_2159 "Холодная перезагрузка"
|
||||
IDS_2160 "Сигнал завершения ACPI"
|
||||
IDS_2161 "Настройки машины"
|
||||
IDS_2162 "Предыдущий дисковод"
|
||||
IDS_2163 "No Dynarec"
|
||||
IDS_2164 "Old Dynarec"
|
||||
@@ -547,45 +547,45 @@ END
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_4096 "Жёсткий диск (%s)"
|
||||
IDS_4097 "%01i:%01i"
|
||||
IDS_4098 "%01i"
|
||||
IDS_4099 "MFM/RLL или ESDI дисководов CD-ROM никогда не существовало"
|
||||
IDS_4100 "Задать вручную..."
|
||||
IDS_4101 "Задать вручную (large)..."
|
||||
IDS_4102 "Создать новый жёсткий диск"
|
||||
IDS_4103 "Выбрать существующий жёсткий диск"
|
||||
IDS_4104 "Размер образов дисков HDI не может превышать 4 ГБ."
|
||||
IDS_4105 "Размер образов дисков не может превышать 127 ГБ."
|
||||
IDS_4106 "Образы жёстких дисков (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_4107 "Невозможно прочитать файл"
|
||||
IDS_4108 "Невозможно записать файл"
|
||||
IDS_4109 "Образы HDI или HDX с размером сектора, отличным от 512, не поддерживаются."
|
||||
IDS_4110 "USB пока не поддерживается"
|
||||
IDS_4111 "Файл образа диска уже существует"
|
||||
IDS_4112 "Пожалуйста, укажите правильное имя файла."
|
||||
IDS_4113 "Образ диска создан"
|
||||
IDS_4114 "Убедитесь, что файл существует и доступен для чтения."
|
||||
IDS_4115 "Убедитесь, что файл сохраняется в директории доступной для записи."
|
||||
IDS_4116 "Слишком большой образ диска"
|
||||
IDS_4117 "Не забудьте разметить и отформатировать вновь созданный диск."
|
||||
IDS_4118 "Выбранный файл будет перезаписан. Вы уверены, что хотите использовать его?"
|
||||
IDS_4119 "Неподдерживаемый образ диска"
|
||||
IDS_4120 "Перезаписать"
|
||||
IDS_4121 "Не перезаписывать"
|
||||
IDS_4122 "RAW образ (.img)"
|
||||
IDS_4123 "Образ HDI (.hdi)"
|
||||
IDS_4124 "Образ HDX (.hdx)"
|
||||
IDS_4125 "VHD фиксированного размера (.vhd)"
|
||||
IDS_4126 "VHD динамического размера (.vhd)"
|
||||
IDS_4127 "Дифференцированный образ VHD (.vhd)"
|
||||
IDS_4128 "Большие блоки (2 МБ)"
|
||||
IDS_4129 "Маленькие блоки (512 КБ)"
|
||||
IDS_4130 "Файлы VHD (*.VHD)\0*.VHD\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_4131 "Выберите родительский VHD"
|
||||
IDS_4132 "Это может означать, что родительский образ был изменён после того, как был создан дифференцированный образ.\n\nЭто также может произойти, если файлы образа были перемещены или скопированы, или из-за ошибки в программе, создавшей этот диск.\n\nВы хотите исправить временные метки?"
|
||||
IDS_4133 "Временные метки родительского и дочернего дисков не совпадают"
|
||||
IDS_4134 "Не удалось исправить временную метку VHD."
|
||||
IDS_4135 "%01i:%02i"
|
||||
IDS_4097 "%01i:%01i"
|
||||
IDS_4098 "%01i"
|
||||
IDS_4099 "MFM/RLL или ESDI дисководов CD-ROM никогда не существовало"
|
||||
IDS_4100 "Задать вручную..."
|
||||
IDS_4101 "Задать вручную (large)..."
|
||||
IDS_4102 "Создать новый жёсткий диск"
|
||||
IDS_4103 "Выбрать существующий жёсткий диск"
|
||||
IDS_4104 "Размер образов дисков HDI не может превышать 4 ГБ."
|
||||
IDS_4105 "Размер образов дисков не может превышать 127 ГБ."
|
||||
IDS_4106 "Образы жёстких дисков (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_4107 "Невозможно прочитать файл"
|
||||
IDS_4108 "Невозможно записать файл"
|
||||
IDS_4109 "Образы HDI или HDX с размером сектора, отличным от 512, не поддерживаются."
|
||||
IDS_4110 "USB пока не поддерживается"
|
||||
IDS_4111 "Файл образа диска уже существует"
|
||||
IDS_4112 "Пожалуйста, укажите правильное имя файла."
|
||||
IDS_4113 "Образ диска создан"
|
||||
IDS_4114 "Убедитесь, что файл существует и доступен для чтения."
|
||||
IDS_4115 "Убедитесь, что файл сохраняется в директории доступной для записи."
|
||||
IDS_4116 "Слишком большой образ диска"
|
||||
IDS_4117 "Не забудьте разметить и отформатировать вновь созданный диск."
|
||||
IDS_4118 "Выбранный файл будет перезаписан. Вы уверены, что хотите использовать его?"
|
||||
IDS_4119 "Неподдерживаемый образ диска"
|
||||
IDS_4120 "Перезаписать"
|
||||
IDS_4121 "Не перезаписывать"
|
||||
IDS_4122 "RAW образ (.img)"
|
||||
IDS_4123 "Образ HDI (.hdi)"
|
||||
IDS_4124 "Образ HDX (.hdx)"
|
||||
IDS_4125 "VHD фиксированного размера (.vhd)"
|
||||
IDS_4126 "VHD динамического размера (.vhd)"
|
||||
IDS_4127 "Дифференцированный образ VHD (.vhd)"
|
||||
IDS_4128 "Большие блоки (2 МБ)"
|
||||
IDS_4129 "Маленькие блоки (512 КБ)"
|
||||
IDS_4130 "Файлы VHD (*.VHD)\0*.VHD\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_4131 "Выберите родительский VHD"
|
||||
IDS_4132 "Это может означать, что родительский образ был изменён после того, как был создан дифференцированный образ.\n\nЭто также может произойти, если файлы образа были перемещены или скопированы, или из-за ошибки в программе, создавшей этот диск.\n\nВы хотите исправить временные метки?"
|
||||
IDS_4133 "Временные метки родительского и дочернего дисков не совпадают"
|
||||
IDS_4134 "Не удалось исправить временную метку VHD."
|
||||
IDS_4135 "%01i:%02i"
|
||||
|
||||
IDS_4352 "MFM/RLL"
|
||||
IDS_4353 "XTA"
|
||||
@@ -594,56 +594,56 @@ BEGIN
|
||||
IDS_4356 "ATAPI"
|
||||
IDS_4357 "SCSI"
|
||||
|
||||
IDS_4608 "MFM/RLL (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4609 "XTA (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4610 "ESDI (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4611 "IDE (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4612 "ATAPI (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4613 "SCSI (%01i:%02i)"
|
||||
IDS_4608 "MFM/RLL (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4609 "XTA (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4610 "ESDI (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4611 "IDE (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4612 "ATAPI (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_4613 "SCSI (%01i:%02i)"
|
||||
|
||||
IDS_5120 "CD-ROM %i (%s): %s"
|
||||
IDS_5120 "CD-ROM %i (%s): %s"
|
||||
|
||||
IDS_5376 "Отключён"
|
||||
IDS_5381 "ATAPI"
|
||||
IDS_5376 "Отключён"
|
||||
IDS_5381 "ATAPI"
|
||||
IDS_5382 "SCSI"
|
||||
|
||||
IDS_5632 "Отключён"
|
||||
IDS_5637 "ATAPI (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_5632 "Отключён"
|
||||
IDS_5637 "ATAPI (%01i:%01i)"
|
||||
IDS_5638 "SCSI (%01i:%02i)"
|
||||
|
||||
IDS_5888 "160 кБ"
|
||||
IDS_5889 "180 кБ"
|
||||
IDS_5890 "320 кБ"
|
||||
IDS_5891 "360 кБ"
|
||||
IDS_5892 "640 кБ"
|
||||
IDS_5893 "720 кБ"
|
||||
IDS_5894 "1.2 МБ"
|
||||
IDS_5895 "1.25 МБ"
|
||||
IDS_5896 "1.44 МБ"
|
||||
IDS_5897 "DMF (кластер 1024)"
|
||||
IDS_5898 "DMF (кластер 2048)"
|
||||
IDS_5899 "2.88 МБ"
|
||||
IDS_5900 "ZIP 100"
|
||||
IDS_5901 "ZIP 250"
|
||||
IDS_5902 "3.5"" 128 МБ (ISO 10090)"
|
||||
IDS_5903 "3.5"" 230 МБ (ISO 13963)"
|
||||
IDS_5904 "3.5"" 540 МБ (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5905 "3.5"" 640 МБ (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5906 "3.5"" 1.3 ГБ (GigaMO)"
|
||||
IDS_5907 "3.5"" 2.3 ГБ (GigaMO 2)"
|
||||
IDS_5908 "5.25"" 600 МБ"
|
||||
IDS_5909 "5.25"" 650 МБ"
|
||||
IDS_5910 "5.25"" 1 ГБ"
|
||||
IDS_5911 "5.25"" 1.3 ГБ"
|
||||
IDS_5888 "160 кБ"
|
||||
IDS_5889 "180 кБ"
|
||||
IDS_5890 "320 кБ"
|
||||
IDS_5891 "360 кБ"
|
||||
IDS_5892 "640 кБ"
|
||||
IDS_5893 "720 кБ"
|
||||
IDS_5894 "1.2 МБ"
|
||||
IDS_5895 "1.25 МБ"
|
||||
IDS_5896 "1.44 МБ"
|
||||
IDS_5897 "DMF (кластер 1024)"
|
||||
IDS_5898 "DMF (кластер 2048)"
|
||||
IDS_5899 "2.88 МБ"
|
||||
IDS_5900 "ZIP 100"
|
||||
IDS_5901 "ZIP 250"
|
||||
IDS_5902 "3.5"" 128 МБ (ISO 10090)"
|
||||
IDS_5903 "3.5"" 230 МБ (ISO 13963)"
|
||||
IDS_5904 "3.5"" 540 МБ (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5905 "3.5"" 640 МБ (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5906 "3.5"" 1.3 ГБ (GigaMO)"
|
||||
IDS_5907 "3.5"" 2.3 ГБ (GigaMO 2)"
|
||||
IDS_5908 "5.25"" 600 МБ"
|
||||
IDS_5909 "5.25"" 650 МБ"
|
||||
IDS_5910 "5.25"" 1 ГБ"
|
||||
IDS_5911 "5.25"" 1.3 ГБ"
|
||||
|
||||
IDS_6144 "Точный RPM"
|
||||
IDS_6145 "На 1% медленнее точного RPM"
|
||||
IDS_6146 "На 1.5% медленнее точного RPM"
|
||||
IDS_6147 "На 2% медленнее точного RPM"
|
||||
IDS_6144 "Точный RPM"
|
||||
IDS_6145 "На 1% медленнее точного RPM"
|
||||
IDS_6146 "На 1.5% медленнее точного RPM"
|
||||
IDS_6147 "На 2% медленнее точного RPM"
|
||||
|
||||
IDS_7168 "(Системный)"
|
||||
IDS_7168 "(Системный)"
|
||||
END
|
||||
#define IDS_LANG_ENUS IDS_7168
|
||||
#define IDS_LANG_ENUS IDS_7168
|
||||
|
||||
// Russian resources
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user