Make the "PAUSED" toolbar string translatable

This commit is contained in:
Alexander Babikov
2022-02-13 07:03:37 +05:00
parent 9ff4277556
commit e0593523f2
45 changed files with 67 additions and 66 deletions

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Fatal error"
msgstr "Kritická chyba"
msgid "<reserved>"
msgstr "<rezervováno>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Stiskněte Ctrl+Alt+Page Down pro návrat z režimu celé obrazovky."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Fatal error"
msgstr "Fataler Fehler"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reserved>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Bitte Strg+Alt+Bild ab zur Rückkehr in den Fenstermodus drücken."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Error"
msgid "Fatal error"
msgstr "Fatal error"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reserved>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Error"
msgid "Fatal error"
msgstr "Fatal error"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reserved>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Error"
msgid "Fatal error"
msgstr "Error fatal"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reservado>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Pulsa CTRL+ALT+AVPÁG para volver a modo ventana."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Virhe"
msgid "Fatal error"
msgstr "Vakava virhe"
msgid "<reserved>"
msgstr "<varattu>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Paina CTRL+ALT+PAGE DOWN palataksesi ikkunoituun tilaan."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Erreur"
msgid "Fatal error"
msgstr "Erreur fatale"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reservée>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Appuyez sur CTRL+ALT+PAGE ↓ pour revenir au mode fenêtré."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Greška"
msgid "Fatal error"
msgstr "Fatalna greška"
msgid "<reserved>"
msgstr "<rezervirano>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Pritisnite CTRL+ALT+PAGE DOWN za povratak u prozorski način rada."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Hiba"
msgid "Fatal error"
msgstr "Végzetes hiba"
msgid "<reserved>"
msgstr "<fenntartva>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Használja a CTRL+ALT+PAGE DOWN gombokat az ablakhoz való visszatéréshez."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Errore"
msgid "Fatal error"
msgstr "Errore fatale"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reserved>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Usa CTRL+ALT+PAGE DOWN per tornare alla modalità finestra."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "エラー"
msgid "Fatal error"
msgstr "致命的なエラー"
msgid "<reserved>"
msgstr "<予約済み>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "CTRL+ALT+PAGE DOWNでウィンドウモードに戻ります。"

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "오류"
msgid "Fatal error"
msgstr "치명적인 오류"
msgid "<reserved>"
msgstr "<예약됨>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "CTRL+ALT+PAGE DOWN 키를 누르면 창 모드로 전환합니다."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Błąd"
msgid "Fatal error"
msgstr "Fatalny błąd"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reserved>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Naciśnij klawisze CTRL+ALT+PAGE DOWN aby wrócić to trybu okna."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Erro"
msgid "Fatal error"
msgstr "Erro fatal"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reserved>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Use CTRL+ALT+PAGE DOWN para retornar ao modo janela"

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Erro"
msgid "Fatal error"
msgstr "Erro fatal"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reservado>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Pressione CTRL+ALT+PAGE DOWN para voltar ao modo de janela."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Ошибка"
msgid "Fatal error"
msgstr "Неустранимая ошибка"
msgid "<reserved>"
msgstr "<зарезервировано>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - ПАУЗА"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Нажмите CTRL + ALT + PAGE DOWN для возврата в оконный режим."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Napaka"
msgid "Fatal error"
msgstr "Kritična napaka"
msgid "<reserved>"
msgstr "<rezervirano>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Pritisnite CTRL+ALT+PAGE DOWN za povratek iz celozaslonskega načina."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Hata"
msgid "Fatal error"
msgstr "Kritik hata"
msgid "<reserved>"
msgstr "<ayrılmış>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Pencere moduna geri dönmek için CTRL+ALT+PAGE DOWN tuşlarına basın."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Помилка"
msgid "Fatal error"
msgstr "Непереробна помилка"
msgid "<reserved>"
msgstr "<зарезервовано>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "Натисніть CTRL + ALT + PAGE DOWN для повернення у віконний режим."

View File

@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "错误"
msgid "Fatal error"
msgstr "致命错误"
msgid "<reserved>"
msgstr "<reserved>"
msgid " - PAUSED"
msgstr " - PAUSED"
msgid "Press CTRL+ALT+PAGE DOWN to return to windowed mode."
msgstr "按 CTRL+ALT+PAGE DOWN 组合键返回到窗口模式。"