Virtual ISO: Add Qt and Win32 user interfaces
This commit is contained in:
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Načíst znova předchozí obraz"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Obraz..."
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Cílová snímková frekvence"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Voriges Image neu laden"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Image"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Ziel&framerate"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Reload previous image"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Image"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Target &framerate"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Reload previous image"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Image"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Target &framerate"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Recargar imagen previa"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Imagen..."
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Tasa de refresco objetivo"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Lataa edellinen levykuva uudelleen"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "L&evykuva"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Kuvataajuustavoite"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Recharger image précedente"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Image"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Taux de rafraîchissement cible"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Ponovo učitaj prethodnu sliku"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Slika"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Ciljni broj okvira u sekundi"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "Előző képfájl &újratöltése"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Meglévő képfájl &megnyitása..."
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Cél &képkockasebesség"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Ricarica l'immagine precedente"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Immagine"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Imposta obiettivo &fotogrammi"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "前のイメージを再読み込み(&R)"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "イメージ(&I)"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "目標フレームレート(&F)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "이전 이미지 다시 불러오기(&R)"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "이미지(&I)"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "목표 프레임 레이트(&F)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Przeładuj poprzedni obraz"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Obraz"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Docelowa &liczba klatek na sekundę"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Recarregar imagem anterior"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Imagem"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Pasta"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Taxa de quadro pretendida"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Recarregar imagem anterior"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Imagem"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Taxa de quadros de destino"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Снова загрузить предыдущий образ"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Образ..."
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Целевая &частота кадров"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Naloži zadnjo sliko"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Slika"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "&Ciljno št. sličic na sekundo"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Önceki imajı seç"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&İmaj seç"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Hedef &kare oranı"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "&Знову завантажити попередній образ"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "&Образ..."
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "Цільова &частота кадрів"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "载入上一个镜像(&R)"
|
||||
msgid "&Image"
|
||||
msgstr "镜像(&I)"
|
||||
|
||||
msgid "&Folder"
|
||||
msgstr "&Folder"
|
||||
|
||||
msgid "Target &framerate"
|
||||
msgstr "目标帧率(&F)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -119,7 +119,9 @@ void MediaMenu::refresh(QMenu *parentMenu) {
|
||||
menu->addAction(tr("&Reload previous image"), [this, i]() { cdromReload(i); });
|
||||
menu->addSeparator();
|
||||
cdromImagePos = menu->children().count();
|
||||
menu->addAction(tr("&Image"), [this, i]() { cdromMount(i); })->setCheckable(true);
|
||||
menu->addAction(tr("&Image"), [this, i]() { cdromMount(i, 0); })->setCheckable(true);
|
||||
cdromDirPos = menu->children().count();
|
||||
menu->addAction(tr("&Folder"), [this, i]() { cdromMount(i, 1); })->setCheckable(true);
|
||||
cdromMenus[i] = menu;
|
||||
cdromUpdateMenu(i);
|
||||
});
|
||||
@@ -358,18 +360,23 @@ void MediaMenu::cdromMute(int i) {
|
||||
sound_cd_thread_reset();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MediaMenu::cdromMount(int i) {
|
||||
QString dir;
|
||||
void MediaMenu::cdromMount(int i, int dir) {
|
||||
QString filename;
|
||||
QFileInfo fi(cdrom[i].image_path);
|
||||
|
||||
auto filename = QFileDialog::getOpenFileName(
|
||||
parentWidget,
|
||||
QString(),
|
||||
QString(),
|
||||
tr("CD-ROM images") %
|
||||
util::DlgFilter({ "iso","cue" }) %
|
||||
tr("All files") %
|
||||
util::DlgFilter({ "*" }, true));
|
||||
if (dir) {
|
||||
filename = QFileDialog::getExistingDirectory(
|
||||
parentWidget);
|
||||
} else {
|
||||
filename = QFileDialog::getOpenFileName(
|
||||
parentWidget,
|
||||
QString(),
|
||||
QString(),
|
||||
tr("CD-ROM images") %
|
||||
util::DlgFilter({ "iso","cue" }) %
|
||||
tr("All files") %
|
||||
util::DlgFilter({ "*" }, true));
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (filename.isEmpty()) {
|
||||
return;
|
||||
@@ -419,8 +426,10 @@ void MediaMenu::cdromUpdateMenu(int i) {
|
||||
muteMenu->setChecked(cdrom[i].sound_on == 0);
|
||||
|
||||
auto* imageMenu = dynamic_cast<QAction*>(childs[cdromImagePos]);
|
||||
auto* dirMenu = dynamic_cast<QAction*>(childs[cdromDirPos]);
|
||||
auto* emptyMenu = dynamic_cast<QAction*>(childs[cdromEmptyPos]);
|
||||
imageMenu->setChecked(cdrom[i].host_drive == 200);
|
||||
imageMenu->setChecked((cdrom[i].host_drive == 200) && !cdrom[i].is_dir);
|
||||
dirMenu->setChecked((cdrom[i].host_drive == 200) && cdrom[i].is_dir);
|
||||
emptyMenu->setChecked(cdrom[i].host_drive != 200);
|
||||
|
||||
auto* prevMenu = dynamic_cast<QAction*>(childs[cdromReloadPos]);
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ public:
|
||||
void floppyUpdateMenu(int i);
|
||||
|
||||
void cdromMute(int i);
|
||||
void cdromMount(int i);
|
||||
void cdromMount(int i, int dir);
|
||||
void cdromEject(int i);
|
||||
void cdromReload(int i);
|
||||
void cdromUpdateMenu(int i);
|
||||
@@ -79,6 +79,7 @@ private:
|
||||
int cdromEmptyPos;
|
||||
int cdromReloadPos;
|
||||
int cdromImagePos;
|
||||
int cdromDirPos;
|
||||
|
||||
int zipEjectPos;
|
||||
int zipReloadPos;
|
||||
|
||||
@@ -184,6 +184,13 @@ plat_getcwd(char *bufp, int max)
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
char *
|
||||
plat_get_basename(const char *path)
|
||||
{
|
||||
QFileInfo fi(path);
|
||||
return fi.fileName().toUtf8().data();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
plat_get_dirname(char *dest, const char *path)
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -154,7 +154,7 @@ void SettingsFloppyCDROM::save() {
|
||||
/* Removable devices category */
|
||||
model = ui->tableViewCDROM->model();
|
||||
for (int i = 0; i < CDROM_NUM; i++) {
|
||||
cdrom[i].img_fp = NULL;
|
||||
cdrom[i].is_dir = 0;
|
||||
cdrom[i].priv = NULL;
|
||||
cdrom[i].ops = NULL;
|
||||
cdrom[i].image = NULL;
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user