qt: Remove the translation for the LBA Enhancer

It wasn't supposed to be translated due to being a company name
and a product name
This commit is contained in:
Alexander Babikov
2025-04-07 19:55:07 +05:00
parent c08775becf
commit f16265e2a4
24 changed files with 0 additions and 72 deletions

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr ""
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr ""
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr ""
msgid "Renderer options..."
msgstr ""

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Pas del port sèrie 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Pas del port sèrie 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Opcions del renderitzador ..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Průchod sériového portu 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Průchod sériového portu 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Možnosti vykreslovače..."

View File

@@ -1383,9 +1383,6 @@ msgstr "Durchreichung der Serielle Schnittstelle 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Durchreichung der Serielle Schnittstelle 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Renderer-Optionen..."

View File

@@ -1379,9 +1379,6 @@ msgstr "Paso de puerto serie 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Paso de puerto serie 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Opciones del renderizador..."

View File

@@ -1383,9 +1383,6 @@ msgstr "Sarjaportin läpivienti 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Sarjaportin läpivienti 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Alustusasetukset..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Passage du port série 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Passage du port série 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Options de rendu..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Prolaz serijskih vrata 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Prolaz serijskih vrata 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Opcije rendera..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Soros port áthaladás 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Soros port áthaladás 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Renderer opciók..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Passaggio della porta seriale 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Passaggio della porta seriale 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Opzioni del renderer..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "シリアル・ポート・パススルー 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "シリアル・ポート・パススルー 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "ビジョン・システムズ LBAエンハンサー"
msgid "Renderer options..."
msgstr "レンダラー設定..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "직렬 포트 패스스루 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "직렬 포트 패스스루 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "비전 시스템 LBA 인핸서"
msgid "Renderer options..."
msgstr "렌더러 옵션..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Seriële poort doorvoer 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Seriële poort doorvoer 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Renderer-opties..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Przełączanie portu szeregowego 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Przełączanie portu szeregowego 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Opcje renderowania..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Passagem de porta serial 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Passagem de porta serial 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Opções do renderizador..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Passagem da porta de série 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Passagem da porta de série 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Sistemas de visão Melhorador LBA"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Opções do renderizador..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Сквозной последовательный порт COM3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Сквозной последовательный порт COM4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Параметры рендеринга..."

View File

@@ -1381,9 +1381,6 @@ msgstr "Priechod sériového portu 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Priechod cez sériový port 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Možnosti vykresľovača..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Prepust za serijska vrata 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Prepust za serijska vrata 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Možnosti sistema za upodabljanje..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Seri port geçişi 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Seri port geçişi 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "İşleyici seçenekleri..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Пропуск послідовного порту 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Пропуск послідовного порту 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Параметри рендерингу..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "Thông qua cổng serial 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "Thông qua cổng serial 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "Tùy chọn kết xuất ..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "串行端口直通 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "串行端口直通 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA 增强器"
msgid "Renderer options..."
msgstr "渲染器选项..."

View File

@@ -1380,9 +1380,6 @@ msgstr "序列埠的直通 3"
msgid "Serial port passthrough 4"
msgstr "序列埠的直通 4"
msgid "Vision Systems LBA Enhancer"
msgstr "Vision Systems LBA Enhancer"
msgid "Renderer options..."
msgstr "渲染器選項..."