//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Simplified Chinese resources #ifdef _WIN32 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED #pragma code_page(65001) #endif //_WIN32 #define AUTHORS ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Menu // MainMenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "操作(&A)" BEGIN MENUITEM "键盘需要捕捉(&K)", IDM_ACTION_KBD_REQ_CAPTURE MENUITEM "右CTRL作为左ALT(&R)", IDM_ACTION_RCTRL_IS_LALT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "硬重置(&H)...", IDM_ACTION_HRESET MENUITEM "&Ctrl+Alt+Del\tCtrl+F12", IDM_ACTION_RESET_CAD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ctrl+Alt+&Esc", IDM_ACTION_CTRL_ALT_ESC MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "暂停(&P)", IDM_ACTION_PAUSE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "退出(&x)...", IDM_ACTION_EXIT END POPUP "视图(&V)" BEGIN MENUITEM "隐藏状态栏(&H)", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "窗口可调整大小(&R)", IDM_VID_RESIZE MENUITEM "记住窗口大小和未知(&e)", IDM_VID_REMEMBER MENUITEM SEPARATOR POPUP "渲染器(&n)" BEGIN MENUITEM "&SDL (软件)", IDM_VID_SDL_SW MENUITEM "SDL (硬件 &H)", IDM_VID_SDL_HW MENUITEM "SDL (&OpenGL)", IDM_VID_SDL_OPENGL #if defined(DEV_BRANCH) && defined(USE_OPENGL) MENUITEM "Open&GL (3.3 Core)", IDM_VID_OPENGL_CORE #endif #ifdef USE_VNC MENUITEM "&VNC", IDM_VID_VNC #endif END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "指定窗口大小...", IDM_VID_SPECIFY_DIM MENUITEM "强制 4:3 显示比例(&o)", IDM_VID_FORCE43 POPUP "窗口缩放比例(&W)" BEGIN MENUITEM "&0.5x", IDM_VID_SCALE_1X MENUITEM "&1x", IDM_VID_SCALE_2X MENUITEM "1.&5x", IDM_VID_SCALE_3X MENUITEM "&2x", IDM_VID_SCALE_4X END POPUP "过滤方式" BEGIN MENUITEM "邻近(&N)", IDM_VID_FILTER_NEAREST MENUITEM "线性(&L)", IDM_VID_FILTER_LINEAR END MENUITEM "Hi&DPI 缩放", IDM_VID_HIDPI MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "全屏(&F)\tCtrl+Alt+PageUP", IDM_VID_FULLSCREEN POPUP "全屏拉伸模式(&s)" BEGIN MENUITEM "全屏拉伸(&F)", IDM_VID_FS_FULL MENUITEM "&4:3", IDM_VID_FS_43 MENUITEM "保持比例(&S)", IDM_VID_FS_KEEPRATIO MENUITEM "整数倍放大&I", IDM_VID_FS_INT END POPUP "E&GA/(S)VGA 设置" BEGIN MENUITEM "反转 VGA 显示器(&I)", IDM_VID_INVERT POPUP "VGA 屏幕类型(&t)" BEGIN MENUITEM "RGB 彩色(&C)", IDM_VID_GRAY_RGB MENUITEM "RGB 灰度(&R)", IDM_VID_GRAY_MONO MENUITEM "琥珀色单色显示器(&A)", IDM_VID_GRAY_AMBER MENUITEM "绿色单色显示器(&G)", IDM_VID_GRAY_GREEN MENUITEM "白色单色显示器(&W)", IDM_VID_GRAY_WHITE END POPUP "灰度转换类型(&c)" BEGIN MENUITEM "BT&601 (NTSC/PAL)", IDM_VID_GRAYCT_601 MENUITEM "BT&709 (HDTV)", IDM_VID_GRAYCT_709 MENUITEM "平均(&A)", IDM_VID_GRAYCT_AVE END END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "CGA/PCjr/Tandy/EGA/(S)VGA 过扫描(&G)", IDM_VID_OVERSCAN MENUITEM "更改灰度显示器对比度(&m)", IDM_VID_CGACON END MENUITEM "介质(&M)", IDM_MEDIA POPUP "工具(&T)" BEGIN MENUITEM "设置(&S)...", IDM_CONFIG MENUITEM "更新状态栏图标(&U)", IDM_UPDATE_ICONS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "截图(&c)\tCtrl+F11", IDM_ACTION_SCREENSHOT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "首选项(&P)...", IDM_PREFERENCES MENUITEM "启用 Discord 集成(&D)", IDM_DISCORD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "音量增益(&g)...", IDM_SND_GAIN #ifdef MTR_ENABLED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "开始追踪\tCtrl+T", IDM_ACTION_BEGIN_TRACE MENUITEM "结束追踪\tCtrl+T", IDM_ACTION_END_TRACE #endif END #if defined(ENABLE_LOG_TOGGLES) || defined(ENABLE_LOG_COMMANDS) POPUP "记录日志(&L)" BEGIN # ifdef ENABLE_BUSLOGIC_LOG MENUITEM "启用 总线Logic 日志\tCtrl+F4", IDM_LOG_BUSLOGIC # endif # ifdef ENABLE_CDROM_LOG MENUITEM "启用 CD-ROM 日志\tCtrl+F5", IDM_LOG_CDROM # endif # ifdef ENABLE_D86F_LOG MENUITEM "启用 软盘(86F) 日志\tCtrl+F6", IDM_LOG_D86F # endif # ifdef ENABLE_FDC_LOG MENUITEM "启用软驱控制器日志\tCtrl+F7", IDM_LOG_FDC # endif # ifdef ENABLE_IDE_LOG MENUITEM "启用 IDE 日志\tCtrl+F8", IDM_LOG_IDE # endif # ifdef ENABLE_SERIAL_LOG MENUITEM "启用串口日志\tCtrl+F3", IDM_LOG_SERIAL # endif # ifdef ENABLE_NIC_LOG MENUITEM "启用网络日志\tCtrl+F9", IDM_LOG_NIC # endif # ifdef ENABLE_LOG_COMMANDS # ifdef ENABLE_LOG_TOGGLES MENUITEM SEPARATOR # endif # ifdef ENABLE_LOG_BREAKPOINT MENUITEM "日志断点(&L)\tCtrl+F10", IDM_LOG_BREAKPOINT # endif # ifdef ENABLE_VRAM_DUMP MENUITEM "创建显示内存转储(&v)\tCtrl+F1", IDM_DUMP_VRAM # endif # endif END #endif POPUP "帮助(&H)" BEGIN MENUITEM "文档(&D)...", IDM_DOCS MENUITEM "关于(&A)...", IDM_ABOUT END END StatusBarMenu MENU DISCARDABLE BEGIN MENUITEM SEPARATOR END CassetteSubmenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING_WP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "录制(&R)", IDM_CASSETTE_RECORD MENUITEM "播放(&P)", IDM_CASSETTE_PLAY MENUITEM "倒带至起点(&R)", IDM_CASSETTE_REWIND MENUITEM "快进至终点(&F)", IDM_CASSETTE_FAST_FORWARD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "弹出(&j)", IDM_CASSETTE_EJECT END END CartridgeSubmenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "镜像(&I)...", IDM_CARTRIDGE_IMAGE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "弹出(&j)", IDM_CARTRIDGE_EJECT END END FloppySubmenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING_WP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "导出为86F格式(&x)...", IDM_FLOPPY_EXPORT_TO_86F MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "弹出(&j)", IDM_FLOPPY_EJECT END END CdromSubmenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "静音(&M)", IDM_CDROM_MUTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "空置驱动器(&m)", IDM_CDROM_EMPTY MENUITEM "载入上一个镜像(&R)", IDM_CDROM_RELOAD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "镜像(&I)", IDM_CDROM_IMAGE END END ZIPSubmenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_ZIP_IMAGE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING_WP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "弹出(&j)", IDM_ZIP_EJECT MENUITEM "载入上一个镜像(&R)", IDM_ZIP_RELOAD END END MOSubmenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_MO_IMAGE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING_WP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "弹出(&j)", IDM_MO_EJECT MENUITEM "载入上一个镜像(&R)", IDM_MO_RELOAD END END #if defined(DEV_BRANCH) && defined(USE_OPENGL) VidGLSubMenu MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "目标帧率(&f)" BEGIN MENUITEM "与视频同步(&S)", IDM_VID_GL_FPS_BLITTER MENUITEM "&25 fps", IDM_VID_GL_FPS_25 MENUITEM "&30 fps", IDM_VID_GL_FPS_30 MENUITEM "&50 fps", IDM_VID_GL_FPS_50 MENUITEM "&60 fps", IDM_VID_GL_FPS_60 MENUITEM "&75 fps", IDM_VID_GL_FPS_75 END MENUITEM "VSync 垂直同步(&V)", IDM_VID_GL_VSYNC MENUITEM "选择着色器(&S)...", IDM_VID_GL_SHADER MENUITEM "移除着色器(&R)", IDM_VID_GL_NOSHADER END #endif ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Dialog // #define STR_PREFERENCES "首选项" #define STR_SND_GAIN "音量增益" #define STR_NEW_FLOPPY "新建镜像" #define STR_CONFIG "设置" #define STR_SPECIFY_DIM "指定主窗口大小" #define STR_OK "确定" #define STR_CANCEL "取消" #define STR_GLOBAL "将以上设定存储为全局默认值(&g)" #define STR_DEFAULT "默认(&D)" #define STR_LANGUAGE "语言:" #define STR_ICONSET "图标集:" #define STR_GAIN "增益" #define STR_FILE_NAME "文件名:" #define STR_DISK_SIZE "磁盘大小:" #define STR_RPM_MODE "转速(RPM)模式:" #define STR_PROGRESS "进度:" #define STR_WIDTH "宽度:" #define STR_HEIGHT "高度:" #define STR_LOCK_TO_SIZE "锁定此大小" #define STR_MACHINE_TYPE "机器种类:" #define STR_MACHINE "机型:" #define STR_CONFIGURE "配置" #define STR_CPU_TYPE "CPU 类型:" #define STR_SPEED "速度:" #define STR_FPU "浮点处理器(FPU):" #define STR_WAIT_STATES "等待状态(WS):" #define STR_MB "MB" #define STR_MEMORY "内存:" #define STR_TIME_SYNC "时间同步" #define STR_DISABLED "禁用" #define STR_ENABLED_LOCAL "启用(本地时间)" #define STR_ENABLED_UTC "启用(UTC)" #define STR_DYNAREC "动态重编译器" #define STR_VIDEO "显卡:" #define STR_VOODOO "Voodoo 显卡" #define STR_MOUSE "鼠标:" #define STR_JOYSTICK "操纵杆:" #define STR_JOY1 "操纵杆 1..." #define STR_JOY2 "操纵杆 2..." #define STR_JOY3 "操纵杆 3..." #define STR_JOY4 "操纵杆 4..." #define STR_SOUND "声卡:" #define STR_MIDI "MIDI 输出设备:" #define STR_MIDI_IN "MIDI 输入设备:" #define STR_MPU401 "独立 MPU-401" #define STR_SSI "Innovation SSI-2001" #define STR_CMS "CMS / Game Blaster" #define STR_GUS "Gravis Ultrasound" #define STR_FLOAT "使用 FLOAT32 音频" #define STR_NET_TYPE "网络类型:" #define STR_PCAP "PCap 设备:" #define STR_NET "网卡类型:" #define STR_LPT1 "LPT1 设备:" #define STR_LPT2 "LPT2 设备:" #define STR_LPT3 "LPT3 设备:" #define STR_SERIAL1 "串口 1" #define STR_SERIAL2 "串口 2" #define STR_SERIAL3 "串口 3" #define STR_SERIAL4 "串口 4" #define STR_PARALLEL1 "并口 1" #define STR_PARALLEL2 "并口 2" #define STR_PARALLEL3 "并口 3" #define STR_HDC "硬盘控制器:" #define STR_FDC "软驱控制器:" #define STR_IDE_TER "第三 IDE 控制器" #define STR_IDE_QUA "第四 IDE 控制器" #define STR_SCSI "SCSI" #define STR_SCSI_1 "控制器 1:" #define STR_SCSI_2 "控制器 2:" #define STR_SCSI_3 "控制器 3:" #define STR_SCSI_4 "控制器 4:" #define STR_CASSETTE "磁带" #define STR_HDD "硬盘:" #define STR_NEW "新建(&N)..." #define STR_EXISTING "已有镜像(&E)..." #define STR_REMOVE "移除(&R)" #define STR_BUS "总线:" #define STR_CHANNEL "通道:" #define STR_ID "ID:" #define STR_SPECIFY "指定(&S)..." #define STR_SECTORS "扇区(S):" #define STR_HEADS "磁头(H):" #define STR_CYLS "柱面(C):" #define STR_SIZE_MB "大小(MB):" #define STR_TYPE "类型:" #define STR_IMG_FORMAT "镜像格式:" #define STR_BLOCK_SIZE "块大小:" #define STR_FLOPPY_DRIVES "软驱设备:" #define STR_TURBO "加速时序" #define STR_CHECKBPB "检查 BPB" #define STR_CDROM_DRIVES "CD-ROM 设备:" #define STR_MO_DRIVES "MO 设备:" #define STR_ZIP_DRIVES "ZIP 设备:" #define STR_250 "ZIP 250" #define STR_ISARTC "ISA RTC:" #define STR_ISAMEM "ISA 内存扩充" #define STR_ISAMEM_1 "扩展卡 1:" #define STR_ISAMEM_2 "扩展卡 2:" #define STR_ISAMEM_3 "扩展卡 3:" #define STR_ISAMEM_4 "扩展卡 4:" #define STR_BUGGER "ISABugger device" #define STR_POSTCARD "自检卡(POST)" #define FONT_SIZE 9 #define FONT_NAME "Microsoft YaHei" #include "dialogs.rc" ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // String Table // STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN 2048 "86Box" IDS_2049 "错误" IDS_2050 "关键错误" IDS_2051 "<保留>" IDS_2052 "按 CTRL+ALT+PAGE DOWN 组合键返回窗口模式." IDS_2053 "速度" IDS_2054 "ZIP %03i %i (%s): %ls" IDS_2055 "ZIP 镜像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0" IDS_2056 "86Box 找不到支持的 ROM 镜像.\n\n请下载ROM包并解压到 ""roms"" 文件夹." IDS_2057 "(空)" IDS_2058 "ZIP 镜像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2059 "Turbo" IDS_2060 "开" IDS_2061 "关" IDS_2062 "所以镜像 (*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?\0基本扇区镜像 (*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.IMG;*.*FD?\0表面镜像 (*.86F)\0*.86F\0" IDS_2063 "由于 roms/machines 文件夹中缺少合适的ROM, ""%hs"" 机型不可用. 将切换到其他可用机型." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_2064 "由于 roms/video 文件夹中缺少合适的ROM, ""%hs"" 机型不可用. 将切换到其他可用的显卡." IDS_2065 "机型" IDS_2066 "显示" IDS_2067 "输入设备" IDS_2068 "声音" IDS_2069 "网络" IDS_2070 "端口 (COM 与 LPT)" IDS_2071 "存储控制器" IDS_2072 "硬盘" IDS_2073 "软驱和光驱" IDS_2074 "其他可移动存储设备" IDS_2075 "其他附件" IDS_2076 "表面镜像 (*.86F)\0*.86F\0" IDS_2077 "单击窗口捕捉鼠标" IDS_2078 "按 F8+F12 释放鼠标" IDS_2079 "按 F8+F12 或中键释放鼠标" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_2080 "无法初始化 FluidSynth" IDS_2081 "总线" IDS_2082 "文件" IDS_2083 "C" IDS_2084 "H" IDS_2085 "S" IDS_2086 "MB" IDS_2087 "检查 BPB" IDS_2088 "KB" IDS_2089 "无法初始化视频渲染器." IDS_2090 "默认" IDS_2091 "%i 等待状态(WS)" IDS_2092 "类型" IDS_2093 "设置 PCap 失败" IDS_2094 "未找到 PCap 设备" IDS_2095 "无效 PCap 设备" IDS_2096 "标准 2键操纵杆" IDS_2097 "标准 4键操纵杆" IDS_2098 "标准 6键操纵杆" IDS_2099 "标准 8键操纵杆" IDS_2100 "CH Flightstick Pro" IDS_2101 "Microsoft SideWinder Pad" IDS_2102 "Thrustmaster Flight Control System" IDS_2103 "无" IDS_2104 "无法加载键盘加速器." IDS_2105 "无法注册原始(raw)输入." IDS_2106 "%u" IDS_2107 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" IDS_2108 "软盘 %i (%s): %ls" IDS_2109 "所有镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0高级扇区镜像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本扇区镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0表面镜像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2110 "无法初始化 FreeType" IDS_2111 "无法初始化 SDL, 需要 SDL2.dll" IDS_2112 "您确定要硬重置模拟器吗?" IDS_2113 "您确定要退出 86Box 吗?" IDS_2114 "无法初始化 Ghostscript" IDS_2115 "MO %i (%ls): %ls" IDS_2116 "MO 镜像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2117 "欢迎使用 86Box!" IDS_2118 "内部控制器" IDS_2119 "退出" IDS_2120 "未找到ROM" IDS_2121 "您要保存设置吗?" IDS_2122 "此操作将硬重置模拟器." IDS_2123 "保存" IDS_2124 "关于 86Box" IDS_2125 "86Box v" EMU_VERSION IDS_2126 "一个旧计算机模拟器\n\n作者: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, Tiseno100, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\n本软件依据 GNU 通用公共许可证第二版或更新版本发布. 详情见 LICENSE 文件." IDS_2127 "确定" IDS_2128 "硬件不可用" #ifdef _WIN32 #define LIB_NAME_PCAP "WinPcap" #else #define LIB_NAME_PCAP "libpcap" #endif IDS_2129 "请确认 " LIB_NAME_PCAP " 已安装且使用兼容 " LIB_NAME_PCAP " 的网络连接." IDS_2130 "无效配置" #ifdef _WIN32 #define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll" #else #define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype" #endif IDS_2131 "ESC/P 打印机模拟需要." LIB_NAME_FREETYPE #ifdef _WIN32 #define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" #else #define LIB_NAME_GS "libgs" #endif IDS_2132 LIB_NAME_GS "是将 PostScript 文件转换为 PDF所需要的库.\n\n所有通用PostScript打印机打印的文件将被保存为 PostScript (.ps) 文件." #ifdef _WIN32 #define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll" #else #define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth" #endif IDS_2133 "FluidSynth MIDI 输出需要" LIB_NAME_FLUIDSYNTH IDS_2134 "即将进入全屏模式" IDS_2135 "请勿在显示此提示" IDS_2136 "不退出" IDS_2137 "重置" IDS_2138 "不重置" IDS_2139 "MO 镜像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2140 "CD-ROM 镜像 (*.ISO;*.CUE)\0*.ISO;*.CUE\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2141 "%hs 设备配置" IDS_2142 "显示器处在睡眠状态" IDS_2143 "OpenGL 着色器 (*.GLSL)\0*.GLSL\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2144 "OpenGL 选项" IDS_2145 "您正在载入一个不受支持的配置" IDS_2146 "此模拟计算机禁用了基于选定计算机的 CPU 类型过滤. \n\n这使得选择与选定计算机不兼容的 CPU 成为可能. 但是, 您可能会遇到与机器 BIOS 或其他软件不兼容的问题. \n\n官方不支持启用此设置, 并且提交的任何错误报告可能会因无效而关闭." IDS_2147 "继续" IDS_2148 "磁带: %s" IDS_2149 "磁带镜像 (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_2150 "卡带 %i: %ls" IDS_2151 "卡带镜像 (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_4096 "硬盘 (%s)" IDS_4097 "%01i:%01i" IDS_4098 "%01i" IDS_4099 "没有 MFM/RLL 或 ESDI CD-ROM 驱动器" IDS_4100 "自定义..." IDS_4101 "自定义 (large)..." IDS_4102 "添加新硬盘" IDS_4103 "添加已存在的硬盘" IDS_4104 "HDI 磁盘镜像不能超过 4 GB." IDS_4105 "磁盘镜像不能超过 127 GB." IDS_4106 "硬盘镜像 (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_4107 "无法读取文件" IDS_4108 "无法写入文件" IDS_4109 "不支持非 512 字节扇区的 HDI 或 HDX 镜像." IDS_4110 "USB 目前还不支持" IDS_4111 "磁盘镜像文件已存在" IDS_4112 "请指定有效的文件名." IDS_4113 "磁盘镜像创建完成" IDS_4114 "请确定此文件已存在并可读取" IDS_4115 "请确定此文件保存在可写的文件夹中." IDS_4116 "磁盘镜像太大" IDS_4117 "请记得为新创建的镜像分区并格式化." IDS_4118 "选定的文件将被覆盖. 您确定继续使用此文件吗?" IDS_4119 "不支持的磁盘镜像" IDS_4120 "覆盖" IDS_4121 "不覆盖" IDS_4122 "原始镜像 (.img)" IDS_4123 "HDI 镜像 (.hdi)" IDS_4124 "HDX 镜像 (.hdx)" IDS_4125 "固定大小 VHD (.vhd)" IDS_4126 "动态大小 VHD (.vhd)" IDS_4127 "差分 VHD (.vhd)" IDS_4128 "大块 (2 MB)" IDS_4129 "小块 (512 KB)" IDS_4130 "VHD 文件 (*.VHD)\0*.VHD\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" IDS_4131 "选择父 VHD 文件" IDS_4132 "这可能因为在创建差异镜像后修改了父映像. \n\n如果镜像文件被移动或复制, 或由于创建此磁盘的程序中的错误, 也可能发生这种情况. \n\n是否需要修复时间戳?" IDS_4133 "父盘与子盘的时间戳不匹配." IDS_4134 "无法固定 VHD 时间戳." IDS_4135 "%01i:%02i" IDS_4352 "MFM/RLL" IDS_4353 "XTA" IDS_4354 "ESDI" IDS_4355 "IDE" IDS_4356 "ATAPI" IDS_4357 "SCSI" IDS_4608 "MFM/RLL (%01i:%01i)" IDS_4609 "XTA (%01i:%01i)" IDS_4610 "ESDI (%01i:%01i)" IDS_4611 "IDE (%01i:%01i)" IDS_4612 "ATAPI (%01i:%01i)" IDS_4613 "SCSI (%01i:%02i)" IDS_5120 "CD-ROM %i (%s): %s" IDS_5376 "禁用" IDS_5381 "ATAPI" IDS_5382 "SCSI" IDS_5632 "禁用" IDS_5637 "ATAPI (%01i:%01i)" IDS_5638 "SCSI (%01i:%02i)" IDS_5888 "160 kB" IDS_5889 "180 kB" IDS_5890 "320 kB" IDS_5891 "360 kB" IDS_5892 "640 kB" IDS_5893 "720 kB" IDS_5894 "1.2 MB" IDS_5895 "1.25 MB" IDS_5896 "1.44 MB" IDS_5897 "DMF (1024 簇)" IDS_5898 "DMF (2048 簇)" IDS_5899 "2.88 MB" IDS_5900 "ZIP 100" IDS_5901 "ZIP 250" IDS_5902 "3.5"" 128Mb M.O. (ISO 10090)" IDS_5903 "3.5"" 230Mb M.O. (ISO 13963)" IDS_5904 "3.5"" 540Mb M.O. (ISO 15498)" IDS_5905 "3.5"" 640Mb M.O. (ISO 15498)" IDS_5906 "3.5"" 1.3Gb M.O. (GigaMO)" IDS_5907 "3.5"" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)" IDS_5908 "5.25"" 600Mb M.O." IDS_5909 "5.25"" 650Mb M.O." IDS_5910 "5.25"" 1Gb M.O." IDS_5911 "5.25"" 1.3Gb M.O." IDS_6144 "完美转速(RPM)" IDS_6145 "低于完美转速 1%%" IDS_6146 "低于完美转速 1.5%%" IDS_6147 "低于完美转速 2%%" IDS_7168 "(系统默认)" END #define IDS_LANG_ENUS IDS_7168 // Simplified Chinese resources /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////