From 3ab11821e10a1f313c9f5fc409bdb49cc931c459 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gurney Date: Tue, 4 Sep 2018 12:35:50 +0300 Subject: [PATCH] Translate new strings --- src/ui/lang/VARCem-FI.str | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/ui/lang/VARCem-FI.str b/src/ui/lang/VARCem-FI.str index ab3d1aa..af84c2c 100644 --- a/src/ui/lang/VARCem-FI.str +++ b/src/ui/lang/VARCem-FI.str @@ -83,7 +83,7 @@ #define STR_2305 "Valittu renderer '%S' ei ole saatavilla. Palauta oletusasetus?" #define STR_2306 "ST506 tai ESDI CD-ROM-asemia ei ollut koskaan olemassa" #define STR_2307 "USB:ta ei vielä tueta" -#define STR_2308 "You must save your new settings first!" +#define STR_2308 "Sinun pitää ensin tallentaa uudet asetuksesi!" /* Application messages (2400.) */ @@ -120,7 +120,7 @@ #define STR_ID "ID:" #define STR_LUN "LUN:" #define STR_INV_NAME "Anna kelvollinen tiedostonimi" -#define STR_IMG_EXIST "This image exists and will be overwritten.\nAre you sure you want to use it?" +#define STR_IMG_EXIST "Tämä levykuva on olemassa ja ylikirjoitetaan.\nHaluatko varmasti käyttää sitä?" #define STR_OPEN_READ "Tiedostoa ei voitu avata lukemista varten" #define STR_OPEN_WRITE "Tiedostoa ei voitu avata kirjoittamista varten" #define STR_DEVCONF_1 "Konfiguraatio" @@ -135,8 +135,8 @@ #define STR_3204 "LICENSE.txt-tiedostossa on tarkempia tietoja." /* UI: dialog: Localization (3210.) */ -#define STR_LOCALIZE "Localization" -#define STR_3211 "Translations from English to these other languages contributed by:" +#define STR_LOCALIZE "Lokalisaatio" +#define STR_3211 "Englannista muille kielille kääntäneet:" /* UI dialog: Status (3225.) */ #define STR_STATUS "Tila"