This repository has been archived on 2025-05-24. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
Files
VARCem/src/ui/lang/VARCem-BY.str

400 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* VARCem Virtual ARchaeological Computer EMulator.
* An emulator of (mostly) x86-based PC systems and devices,
* using the ISA,EISA,VLB,MCA and PCI system buses, roughly
* spanning the era between 1981 and 1995.
*
* This file is part of the VARCem Project.
*
* String definitions for "Belorussian (Belarus)" language.
*
* Version: @(#)VARCem-BY.str 1.0.6 2019/05/24
*
* Authors: paul_met, <paul_met@yandex.ru>
* Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
*
* Copyright 2017-2019 Fred N. van Kempen.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with
* or without modification, are permitted provided that the
* following conditions are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the entire
* above notice, this list of conditions and the following
* disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above
* copyright notice, this list of conditions and the
* following disclaimer in the documentation and/or other
* materials provided with the distribution.
*
* 3. Neither the name of the copyright holder nor the names
* of its contributors may be used to endorse or promote
* products derived from this software without specific
* prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
* "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
* LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
* PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
* HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
* LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
* DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
* THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
* OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
/* Main application strings (2000) - DO NOT TRANSLATE! */
#define STR_VERSION 1,0,6
#define STR_AUTHOR "paul_met"
#define STR_EMAIL "paul_met@yandex.ru"
#define STR_NAME "VARCem"
#define STR_TITLE "Virtual ARchaeological Computer EMulator"
/* Messagebox classes (2100.) */
#define STR_2100 "Памылка"
#define STR_2101 "Фатальная памылка"
#define STR_2102 "Памылка канфігурацыі"
#define STR_2103 "Папярэджанне"
/* System errors (2200.) */
#define STR_2200 "Немагчыма загрузіць клавіятурныя акселератары!"
#define STR_2201 "Немагчыма зарэгістраваць прамой ўвод!"
#define STR_2202 "Немагчыма выкарыстоўваць PCap, верагодна ён не ініцыялізаваны"
#define STR_2203 "Прылады PCap не знойдзены"
#define STR_2204 "Няправільная прылада PCap"
#define STR_2205 "Немагчыма ініцыялізаваць %s, пераканайцеся ў наяўнасці наступнай бібліятэкі\nу вашым каталогу з прыкладаннем:\n\n%s"
/* Application error messages (2300.) */
#define STR_2300 "Недастаткова памяці!"
#define STR_2301 "Не знойдзены падтрымоўваныя вобразы ROM!"
#define STR_2302 "Не знойдзена дапушчальная канфігурацыя.\n\nВы хацелі б адкрыць дыялог Налады і стварыць яе??"
#define STR_2303 "Сканфігураваны %ls:\n\n %s\n\nнедаступны.\n\nАдкрыць дыялог Налады?"
#define STR_2304 "Выбранны рэндэрэр:\n\n %s\n\nнедаступны. Выкарыстоўваць асноўны?"
#define STR_2305 "Спачатку вы павінны захаваць новыя налады!"
#define STR_2306 "Немагчыма стварыць bitmap-файл: %ls"
#define STR_2307 "USB пакуль не падтрымліваецца"
/* Application messages (2400.) */
#define STR_2400 "Вы ўпэўненыя, што жадаеце захаваць гэтыя настаўленні?\n\n(Магчыма, спатрэбіцца перазапуск...)"
#define STR_2401 "Змены захаваны, калі ласка, перазапусціце эмулятар!"
#define STR_2402 "Выбраная прылада:\n\n %s\n\nяшчэ знаходзіцца ў працэсе распрацоўкі і можа выклікаць праблемы.\n\nВы ўпэўненыя, што жадаеце яе выкарыстоўваць?"
#define STR_2403 "Пстрыкніце мышшу для захопу курсора"
#define STR_2404 "Націсніце F8+F12 каб вызваліць курсор"
#define STR_2405 "Націсніце F8+F12 або сярэднюю кнопку мышы каб вызваліць курсор"
#define STR_2406 "Выкарыстоўваць CTRL+ALT+ PAGE DOWN для вяртання ў аконны рэжым"
/* Misc application strings (2500.) */
#define STR_2500 "Файлы канфігурацыі\0*.varc\0Усе файлы\0*.*\0"
/* UI: common elements (3000.) */
#define STR_OK "Добра"
#define STR_CANCEL "Адмяніць"
#define STR_YES "Да"
#define STR_NO "Не"
#define STR_CONFIGURE "Наладзіць"
#define STR_BROWSE "Агляд.."
/* UI: dialog shared strings (3100.) */
#define STR_NONE "Адсутнічае"
#define STR_INTERNAL "Ўнутраны"
#define STR_DISABLED "Недаступна"
#define STR_ENABLED "Даступна"
#define STR_OFF "Выкл"
#define STR_ON "Укл"
#define STR_UNLOCK "Разблакаваць"
#define STR_LOCK "Заблакаваць"
#define STR_TYPE "Тып"
#define STR_FILENAME "Імя файла:"
#define STR_PROGRESS "Прагрэс:"
#define STR_BUS "Шына:"
#define STR_CHANNEL "Канал:"
#define STR_ID "ID:"
#define STR_LUN "LUN:"
#define STR_INV_NAME "Калі ласка, увядзіце дапушчальнае імя файла"
#define STR_IMG_EXIST "Вобраз ўжо існуе і будзе перазапісаны.\nВы упэўненыя, што жадаеце яго выкарыстоўваць?"
#define STR_OPEN_READ "Немагчыма адкрыць файл для чытання"
#define STR_OPEN_WRITE "Немагчыма адкрыць файл для запісу"
#define STR_DEVCONF_1 "Канфігурацыя"
#define STR_DEVCONF_2 "Прылада:"
/* UI dialog: About (3200.) */
#define STR_ABOUT "Аб прыкладанне VARCem.."
#define STR_3201 "Аўтары:"
#define STR_3202 "Fred N. van Kempen, Miran Grca, Sarah Walker і іншыя.\nПрыкладанне заснавана на кодзе эмулятараў 86Box, PCem, MAME, DOSbox и Qemu"
#define STR_3203 "Апублікаваная пад ліцэнзіяй BSD 3-Clause License і GNU General Public License (версіі 2 і вышэй) для ўласнага і імпартаванага кода."
#define STR_3204 "Глядзі падрабязнасці у файле LICENSE.txt"
#define STR_LOCALIZE "Лакалізацыя"
#define STR_3211 "Аўтары перакладаў з англійскай на іншыя мовы:"
/* UI dialog: Status (3225.) */
/* (Unused now) */
/* UI dialog: Sound Gain (3250.) */
#define STR_SNDGAIN "Узмацненне гуку"
#define STR_3251 "Узмацненне"
/* UI dialog: New Image (3275.) */
#define STR_NEWIMG "Новы вобраз Floppy"
#define STR_3276 "Памер дыска:"
#define STR_3277 "RPM рэжым:"
#define STR_3278 "Дакладны RPM"
#define STR_3279 "На 1% больш павольна дакладнага RPM"
#define STR_3280 "ННа 1.5% больш павольна дакладнага RPM"
#define STR_3281 "На 2% больш павольна дакладнага RPM"
#define STR_3282 "160 КБ"
#define STR_3283 "180 КБ"
#define STR_3284 "320 КБ"
#define STR_3285 "360 КБ"
#define STR_3286 "640 КБ"
#define STR_3287 "720 КБ"
#define STR_3288 "1.2 МБ"
#define STR_3289 "1.25 МБ"
#define STR_3290 "1.44 МБ"
#define STR_3291 "DMF (кластар 1024)"
#define STR_3292 "DMF (кластар 2048)"
#define STR_3293 "2.88 МБ"
#define STR_3294 "ZIP 100"
#define STR_3295 "ZIP 250"
/* UI dialog: Settings (3300.) */
#define STR_SETTINGS "Налады"
#define STR_3310 "Камп'ютар"
#define STR_3311 "Дысплей"
#define STR_3312 "Прылады ўводу"
#define STR_3313 "Гук"
#define STR_3314 "Сетка"
#define STR_3315 "Парты (COM & LPT)"
#define STR_3316 "Кантралёры"
#define STR_3317 "Жорсткія дыскі"
#define STR_3318 "Дыскаводы Floppy"
#define STR_3319 "CD/DVD devices"
#define STR_3320 "IOMEGA devices"
#define STR_3321 "Magneto-optical devices"
/* UI dialog: Settings (Machine, 3325.) */
#define STR_3325 "Камп'ютар:"
#define STR_3326 "Тып CPU:"
#define STR_3327 "CPU:"
#define STR_3328 "Цыклы чакання:"
#define STR_3329 "Памяць:"
#define STR_3330 "МБ"
#define STR_3331 "Сінхранізацыя часу:"
#define STR_3332 "Уключыць FPU"
#define STR_3333 "Дынамічны рэкампілятар"
#define STR_3334 "КБ"
#define STR_3335 "па змаўчанні"
#define STR_3336 "Даступна (UTC)"
/* UI dialog: Settings (Video, 3350.) */
#define STR_3350 "Відэа:"
#define STR_3351 "Voodoo Graphics"
/* UI dialog: Settings (Input, 3375.) */
#define STR_3375 "Мыш:"
#define STR_3376 "Джойсцік:"
#define STR_3377 "Джойсцік 1"
#define STR_3378 "Джойсцік 2"
#define STR_3379 "Джойсцік 3"
#define STR_3380 "Джойсцік 4"
/* UI dialog: Settings (Sound, 3400.) */
#define STR_3400 "Гукавая карта:"
#define STR_3401 "MIDI-прылада:"
#define STR_3402 "Асобны MPU-401"
#define STR_3403 "Выкарыстоўваць Nuked OPL"
#define STR_3404 "Выкарыстоўваць FLOAT32 гук"
/* UI dialog: Settings (Network, 3425.) */
#define STR_3425 "Тып сеткі:"
#define STR_3426 "Прылада PCap:"
#define STR_3427 "Сеткавы адаптар:"
/* UI dialog: Settings (Ports, 3450.) */
#define STR_3450 "Гульнявы порт"
#define STR_3451 "Паралельны порт 1"
#define STR_3452 "Паралельны порт 2"
#define STR_3453 "Паралельны порт 3"
#define STR_3454 "Паслядоўны порт 1"
#define STR_3455 "Паслядоўны порт 2"
/* UI dialog: Settings (Other Devices, 3475.) */
#define STR_3475 "Кантролер SCSI:"
#define STR_3476 "Кантролер HD:"
#define STR_3477 "Трацічны IDE"
#define STR_3478 "Чацвярцічны IDE"
#define STR_3479 "Прылада ISABugger"
#define STR_3480 "Карта пашырэння памяці (ISA)"
#define STR_3481 "ISA Clock/RTC карта"
/* UI dialog: Settings (Hard Disks, 3500.) */
#define STR_3500 "Жорсткія дыскі:"
#define STR_3501 "Новы.."
#define STR_3502 "Існуючы.."
#define STR_3503 "Прыбраць"
#define STR_3504 "Шына"
#define STR_3505 "Файл"
#define STR_3506 "C"
#define STR_3507 "H"
#define STR_3508 "S"
#define STR_3509 "МБ"
#define STR_3510 "МБ (CHS: %u, %u, %u)"
#define STR_3511 "Параметры..."
#define STR_3512 "Параметры (вялікі)..."
#define STR_3515 "ST506"
#define STR_3516 "ESDI"
#define STR_3517 "IDE"
#define STR_3518 "SCSI"
#define STR_3519 "USB"
/* UI dialog: Settings (Add Hard Disk, 3525.) */
#define STR_3525 "Дадаць жорсткі дыск"
#define STR_3526 "Дадаць новы жорсткі дыск"
#define STR_3527 "Дадаць існуючы жорсткі дыск"
#define STR_3528 "Цыліндры:"
#define STR_3529 "Галоўкі:"
#define STR_3530 "Сектара:"
#define STR_3531 "Памер (МБ):"
#define STR_3532 "Тып:"
#define STR_3533 "Спроба стварыць вобраз HDI аб'ёмам больш за 4 ГБ"
#define STR_3534 "Спроба стварыць непраўдападобна вялікі абраз жорсткага дыска"
#define STR_3535 "Вобразы HDI або HDX з памерам сектара выдатным ад 512 байт не падтрымліваюцца"
#define STR_3536 "Вобразы жорсткіх дыскаў\0*.hd?;*.im?;*.vhd\0Усе файлы\0*.*\0"
#define STR_3537 "Не забудзьцеся стварыць раздзел(ы) на новым дыску і адфарматаваць яго"
/* UI dialog: Settings (Floppy Drives, 3550.) */
#define STR_3550 "Дысководы Floppy:"
#define STR_3551 "Тып:"
#define STR_3552 "Турба таймінгі"
#define STR_3553 "Правяраць BPB"
#define STR_3554 "Турба"
#define STR_3555 "Правяраць BPB"
/* UI dialog: Settings (Removable Devices, 3575.) */
#define STR_3575 "Аптычныя дыскаводы:"
#define STR_3576 "Хуткасць:"
#define STR_3577 "Дысководы ZIP:"
#define STR_3578 "ZIP 250"
#define STR_3579 "Хуткасць"
#define STR_3580 "ATAPI"
#define STR_3581 "SCSI"
#define STR_3582 "USB"
/* UI: Status Bar (3900.) */
#define STR_3900 "(пуста)"
#define STR_3901 "(хост-дыск %c:)"
#define STR_3902 " [Абаронены ад запісу]"
#define STR_3903 " [Заблакаваны]"
#define STR_3904 "Новы вобраз.."
#define STR_3905 "Открыть образ.."
#define STR_3906 "Загрузіць папярэдні лад"
#define STR_3907 "Выняць"
#define STR_3908 "Паведаміць аб змене дыска"
#define STR_3910 "Flopp %i (%s): %ls"
#define STR_3911 "Усе вобразы\0*.0??;*.1??;*.360;*.720;*.86f;*.bin;*.cq?;*.dsk;*.flp;*.hdm;*.im?;*.json;*.td0;*.*fd?;*.xdf\0Прасунутыя сектарная вобразы\0*.imd;*.json;*.td0\0Простые секторные вобразы\0*.0??;*.1??;*.360;*.720;*.bin;*.cq?;*.dsk;*.flp;*.hdm;*.im?;*.xdf;*.*fd?\0Вобразы з магнітным патокам\0*.fdi\0Вобразы з бітавым патокам\0*.86f\0Усе файлы\0*.*\0"
#define STR_3912 "Усе вобразы\0*.86f;*.dsk;*.flp;*.im?;*.*fd?\0Простыя сектарныя вобразы\0*.dsk;*.flp;*.im?;*.img;*.*fd?\0Вобразы з бітавым патокам\0*.86f\0"
#define STR_3913 "Вобразы з бітавым патокам\0*.86f\0"
#define STR_3914 "Экспартаваць у 86F.."
#define STR_3920 "CD-ROM %i (%ls): %ls"
#define STR_3921 "Хост-дыск с CD/DVD (%c:)"
#define STR_3922 "Вобразы CD-ROM\0*.iso;*.cue\0Усе файлы (*.*)\0*.*\0"
#define STR_3923 "Без гуку"
#define STR_3930 "Жорсткі дыск %i (%ls): %ls"
#define STR_3950 "ZIP%03i %i (%ls): %ls"
#define STR_3951 "Вобразы для дыскаводаў ZIP\0*.im?;*.zdi\0Усе файлы\0*.*\0"
#define STR_3952 "Вобразы для дыскаводаў ZIP\0*.im?;*.zdi\0"
#define STR_3960 "Сетка (%s)"
#define STR_3970 "Гук (%s)"
/* UI menu: Action (4000.) */
#define STR_ACTION "Дзеянне"
#define STR_4001 "Жорсткая перазагрузка"
#define STR_4002 "Ctrl+Alt+Del"
#define STR_4003 "Выканаць Ctrl+Alt+Esc"
#define STR_4004 "Выканаць Ctrl+Alt+Break"
#define STR_4005 "Пауза"
#define STR_4006 "Выхад"
/* UI menu: View (4010.) */
#define STR_VIEW "Від"
#define STR_4011 "Змяняны памер акна"
#define STR_4012 "Запомніць памер і пазіцыю"
#define STR_4013 "Поўнаэкранны рэжым\tCtrl+Alt+PageUP"
#define STR_4014 "Выкарыстоўваць правы CTRL як левы ALT"
/* UI menu: View > Renderer (4020.) */
#define STR_4020 "Рэндэрэр"
/* UI menu: View > Window Scale Factor (4030.) */
#define STR_4030 "Маштаб акна"
#define STR_4031 "0.5x"
#define STR_4032 "1x"
#define STR_4033 "1.5x"
#define STR_4034 "2x"
/* UI menu: View > Fullscreen Stretch Mode (4040.) */
#define STR_4040 "Расцягнуты поўнаэкранны рэжым"
#define STR_4041 "Расцягнуць на ўвесь экран"
#define STR_4042 "4:3"
#define STR_4044 "Цэлалікавае маштабаванне"
#define STR_4045 "Захоўваць бягучы памер"
/* UI menu: Display (4050.) */
#define STR_DISPLAY "Дысплей"
#define STR_4051 "Інверсны дысплей"
#define STR_4052 "Дазволіць Overscan"
#define STR_4053 "Ўсталяваць суадносіны бакоў 4:3"
#define STR_4054 "Змяніць кантраснасць манахромнага дысплея"
/* UI menu: Display > Display Type (4060.) */
#define STR_DISPTYPE "Тып дысплея"
#define STR_4061 "RGB каляровы"
#define STR_4062 "Манахромны"
#define STR_4063 "Бурштынавае свячэнне"
#define STR_4064 "Зялёнае свячэнне"
#define STR_4065 "Белае свячэнне"
/* UI menu: Display > Grayscale Conversion Type (4070.) */
#define STR_GRAYSCALE "Тып манахромнай канверсіі"
#define STR_4071 "BT601 (NTSC/PAL)"
#define STR_4072 "BT709 (HDTV)"
#define STR_4073 "Асераднёны"
/* UI menu: Tools (4080.) */
#define STR_TOOLS "Інструменты"
#define STR_4081 "Налады"
#define STR_4082 "Мова"
#define STR_4083 "Уваход"
#define STR_4084 "Падзельнік лога"
#define STR_4085 "Пераключыць %s логгер"
#define STR_4086 "Загрузіць канфігурацыю"
#define STR_4087 "Захаваць канфігурацыю"
#define STR_4088 "Зрабіць здымак"
/* UI menu: Help (4090.) */
#define STR_HELP "Дапамога"
#define STR_4091 "Аб прыкладанні VARCem"
/* End of file. */