[BUG] DVB subtitles at wrong offset #568

Closed
opened 2026-01-29 16:47:55 +00:00 by claunia · 7 comments
Owner

Originally created by @NilsIrl on GitHub (Apr 3, 2020).

CCExtractor version: 8e729cc

In raising this issue, I confirm the following:

  • I have read and understood the contributors guide.
  • I have checked that the bug-fix I am reporting can be replicated, or that the feature I am suggesting isn't already present.
  • I have checked that the issue I'm posting isn't already reported.
  • I have checked that the issue I'm porting isn't already solved and no duplicates exist in closed issues and in opened issues
  • I have checked the pull requests tab for existing solutions/implementations to my issue/suggestion.
  • I have used the latest available version of CCExtractor to verify this issue exists.

Necessary information

  • Is this a regression (i.e. did it work before)? NO
  • What platform did you use? Linux
  • What were the used arguments? No arguments, just the filename

Video links

Additional information

Follow up to: https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues/1104#issuecomment-573349570

this is the current output:

1
00:00:01,007 --> 00:00:02,972
<font color="#74750b">Nenhum outro passageiro</font>
<font color="#74750b">no seu veículo?</font>

2
00:00:02,973 --> 00:00:06,646
<font color="#74750b">Sim, senhor. Um acompanhante</font>
<font color="#74750b">no banco de trás.</font>

3
00:00:06,647 --> 00:00:08,646
<font color="#74750b">Um acompanhante</font>
<font color="#74750b">no banco de trás?</font>

4
00:00:08,882 --> 00:00:10,652
<font color="#74750b">Onde ele está agora?</font>

5
00:00:10,653 --> 00:00:14,652
<font color="#74750b">Onde ele está?</font>
<font color="#74750b">Não sei onde ele está, senhor.</font>

The timestamps are more or less 6600ms too early, and therefore, are out of sync with the voice of the actors.

Originally created by @NilsIrl on GitHub (Apr 3, 2020). CCExtractor version: 8e729cc # In raising this issue, I confirm the following: - [X] I have read and understood the [contributors guide](https://github.com/CCExtractor/ccextractor/blob/master/.github/CONTRIBUTING.md). - [X] I have checked that the bug-fix I am reporting can be replicated, or that the feature I am suggesting isn't already present. - [X] I have checked that the issue I'm posting isn't already reported. - [X] I have checked that the issue I'm porting isn't already solved and no duplicates exist in [closed issues](https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues?q=is%3Aissue+is%3Aclosed) and in [opened issues](https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues) - [X] I have checked the pull requests tab for existing solutions/implementations to my issue/suggestion. - [X] I have used the latest available version of CCExtractor to verify this issue exists. # Necessary information - Is this a regression (i.e. did it work before)? NO - What platform did you use? Linux - What were the used arguments? No arguments, just the filename # Video links * https://bit.ly/2kczK9X # Additional information Follow up to: https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues/1104#issuecomment-573349570 this is the current output: ``` 1 00:00:01,007 --> 00:00:02,972 <font color="#74750b">Nenhum outro passageiro</font> <font color="#74750b">no seu veículo?</font> 2 00:00:02,973 --> 00:00:06,646 <font color="#74750b">Sim, senhor. Um acompanhante</font> <font color="#74750b">no banco de trás.</font> 3 00:00:06,647 --> 00:00:08,646 <font color="#74750b">Um acompanhante</font> <font color="#74750b">no banco de trás?</font> 4 00:00:08,882 --> 00:00:10,652 <font color="#74750b">Onde ele está agora?</font> 5 00:00:10,653 --> 00:00:14,652 <font color="#74750b">Onde ele está?</font> <font color="#74750b">Não sei onde ele está, senhor.</font> ``` The timestamps are more or less 6600ms too early, and therefore, are out of sync with the voice of the actors.
claunia added the DVBdifficulty: medium labels 2026-01-29 16:47:55 +00:00
Author
Owner

@cfsmp3 commented on GitHub (Apr 3, 2020):

Can you try 0.85?
For DVB timing that was our reference "everything seems great" version.

On Fri, Apr 3, 2020 at 9:52 AM Nils notifications@github.com wrote:

CCExtractor version: 8e729cc

In raising this issue, I confirm the following:

I have read and understood the contributors guide.
I have checked that the bug-fix I am reporting can be replicated, or that the feature I am suggesting isn't already present.
I have checked that the issue I'm posting isn't already reported.
I have checked that the issue I'm porting isn't already solved and no duplicates exist in closed issues and in opened issues
I have checked the pull requests tab for existing solutions/implementations to my issue/suggestion.
I have used the latest available version of CCExtractor to verify this issue exists.

Necessary information

Is this a regression (i.e. did it work before)? NO
What platform did you use? Linux
What were the used arguments? No arguments, just the filename

Video links

https://bit.ly/2kczK9X

Additional information

Follow up to: #1104 (comment)

this is the current output:

1

00:00:01,007 --> 00:00:02,972

Nenhum outro passageiro

no seu veículo?

2

00:00:02,973 --> 00:00:06,646

Sim, senhor. Um acompanhante

no banco de trás.

3

00:00:06,647 --> 00:00:08,646

Um acompanhante

no banco de trás?

4

00:00:08,882 --> 00:00:10,652

Onde ele está agora?

5

00:00:10,653 --> 00:00:14,652

Onde ele está?

Não sei onde ele está, senhor.

The timestamps are more or less 6600ms too early, and therefore, are out of sync with the voice of the actors.


You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.

@cfsmp3 commented on GitHub (Apr 3, 2020): Can you try 0.85? For DVB timing that was our reference "everything seems great" version. On Fri, Apr 3, 2020 at 9:52 AM Nils <notifications@github.com> wrote: > > CCExtractor version: 8e729cc > > In raising this issue, I confirm the following: > > I have read and understood the contributors guide. > I have checked that the bug-fix I am reporting can be replicated, or that the feature I am suggesting isn't already present. > I have checked that the issue I'm posting isn't already reported. > I have checked that the issue I'm porting isn't already solved and no duplicates exist in closed issues and in opened issues > I have checked the pull requests tab for existing solutions/implementations to my issue/suggestion. > I have used the latest available version of CCExtractor to verify this issue exists. > > Necessary information > > Is this a regression (i.e. did it work before)? NO > What platform did you use? Linux > What were the used arguments? No arguments, just the filename > > Video links > > https://bit.ly/2kczK9X > > Additional information > > Follow up to: #1104 (comment) > > this is the current output: > > 1 > > 00:00:01,007 --> 00:00:02,972 > > <font color="#74750b">Nenhum outro passageiro</font> > > <font color="#74750b">no seu veículo?</font> > > > > 2 > > 00:00:02,973 --> 00:00:06,646 > > <font color="#74750b">Sim, senhor. Um acompanhante</font> > > <font color="#74750b">no banco de trás.</font> > > > > 3 > > 00:00:06,647 --> 00:00:08,646 > > <font color="#74750b">Um acompanhante</font> > > <font color="#74750b">no banco de trás?</font> > > > > 4 > > 00:00:08,882 --> 00:00:10,652 > > <font color="#74750b">Onde ele está agora?</font> > > > > 5 > > 00:00:10,653 --> 00:00:14,652 > > <font color="#74750b">Onde ele está?</font> > > <font color="#74750b">Não sei onde ele está, senhor.</font> > > The timestamps are more or less 6600ms too early, and therefore, are out of sync with the voice of the actors. > > — > You are receiving this because you are subscribed to this thread. > Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.
Author
Owner

@NilsIrl commented on GitHub (Apr 3, 2020):

Can you try 0.85?

I double checked (as I had already bisected the whole history in #1104), and can confirm that v0.85 has the same beginning timing/offsets as master, for the 10 first subtitle screens. After that, 0.85 and master are at different offsets.

@NilsIrl commented on GitHub (Apr 3, 2020): > Can you try 0.85? I double checked (as I had already bisected the whole history in #1104), and can confirm that v0.85 has the same beginning timing/offsets as master, for the 10 first subtitle screens. After that, 0.85 and master are at different offsets.
Author
Owner

@cfsmp3 commented on GitHub (Apr 4, 2020):

How different? milliseconds can be OK, but if they diverge to the point of
losing lip sync then well, no...

On Fri, Apr 3, 2020 at 12:53 PM Nils notifications@github.com wrote:

Can you try 0.85?

I double checked (as I had already bisected the whole history in #1104
https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues/1104), and can
confirm that v0.85 has the same beginning timing/offsets as master, for the
10 first subtitle screens. After that, 0.85 and master are at different
offsets.


You are receiving this because you commented.
Reply to this email directly, view it on GitHub
https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues/1248#issuecomment-608628911,
or unsubscribe
https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ABNMTWOVD6PBVTE5PRZBHWLRKY5EBANCNFSM4L4IOUFA
.

@cfsmp3 commented on GitHub (Apr 4, 2020): How different? milliseconds can be OK, but if they diverge to the point of losing lip sync then well, no... On Fri, Apr 3, 2020 at 12:53 PM Nils <notifications@github.com> wrote: > Can you try 0.85? > > I double checked (as I had already bisected the whole history in #1104 > <https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues/1104>), and can > confirm that v0.85 has the same beginning timing/offsets as master, for the > 10 first subtitle screens. After that, 0.85 and master are at different > offsets. > > — > You are receiving this because you commented. > Reply to this email directly, view it on GitHub > <https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues/1248#issuecomment-608628911>, > or unsubscribe > <https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ABNMTWOVD6PBVTE5PRZBHWLRKY5EBANCNFSM4L4IOUFA> > . >
Author
Owner

@NilsIrl commented on GitHub (Apr 6, 2020):

How different?

As mentioned, 6600ms (more or less). So yes, lip sync is lost.

@NilsIrl commented on GitHub (Apr 6, 2020): > How different? [As mentioned](https://github.com/CCExtractor/ccextractor/issues/1248#issue-593513739), 6600ms (more or less). So yes, lip sync is lost.
Author
Owner

@SuvigyaJain1 commented on GitHub (May 1, 2021):

I'll be taking up this issue

@SuvigyaJain1 commented on GitHub (May 1, 2021): I'll be taking up this issue
Author
Owner

@SuvigyaJain1 commented on GitHub (May 1, 2021):

VLC seems to detect 5 subs for the file - 4 CC and a DVB but only 2 work and both seem to in portuguese? How do I check the sync between portuguese subs and english audio? Sorry if its a dumb question

EDIT: resolved the issue in extracting subs. I didn't know I had to download the portuguese ocr traineddata file manually

@SuvigyaJain1 commented on GitHub (May 1, 2021): VLC seems to detect 5 subs for the file - 4 CC and a DVB but only 2 work and both seem to in portuguese? How do I check the sync between portuguese subs and english audio? Sorry if its a dumb question EDIT: resolved the issue in extracting subs. I didn't know I had to download the portuguese ocr traineddata file manually
Author
Owner

@cfsmp3 commented on GitHub (May 1, 2021):

VLC seems to detect 5 subs for the file - 4 CC and a DVB but only 2 work and both seem to in portuguese? How do I check the sync between portuguese subs and english audio? Sorry if its a dumb question

Manually. You course you won't be able to tell if the translation is correct, but you should easily see if the subtitles appear when the audio starts. (i.e. just load the .ts with your video player and then attach the generated subtitles to it).

@cfsmp3 commented on GitHub (May 1, 2021): > VLC seems to detect 5 subs for the file - 4 CC and a DVB but only 2 work and both seem to in portuguese? How do I check the sync between portuguese subs and english audio? Sorry if its a dumb question Manually. You course you won't be able to tell if the translation is correct, but you should easily see if the subtitles appear when the audio starts. (i.e. just load the .ts with your video player and then attach the generated subtitles to it).
Sign in to join this conversation.
1 Participants
Notifications
Due Date
No due date set.
Dependencies

No dependencies set.

Reference: starred/ccextractor#568