diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts
index 30b684692..13a789417 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts
@@ -341,7 +341,7 @@ Inloggningstoken genererades %2.
AchievementsFailed to read executable from disc. Achievements disabled.
- Misslyckades med att läsa körbar fil från skiva. Prestationer inaktiverade.
+ Misslyckades med att läsa körbar fil från skiva. Prestationer inaktiverade.{0}, {1}.
@@ -436,7 +436,7 @@ Position på ledartavlan: {} av {}
Server error in {}:
{}
- Serverfel i {}:
+ Serverfel i {}:
{}
@@ -445,7 +445,7 @@ Position på ledartavlan: {} av {}
An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request.
- En upplåst begäran kunde inte färdigställas. Vi fortsätter att försöka att skicka in denna begäran.
+ En upplåst begäran kunde inte färdigställas. Vi fortsätter att försöka att skicka in denna begäran.Achievements Reconnected
@@ -457,11 +457,11 @@ Position på ledartavlan: {} av {}
Hardcore mode is now enabled.
- Hardcore-läget är nu aktiverat.
+ Hardcore-läget är nu aktiverat.Hardcore mode is now disabled.
- Hardcore-läget är nu inaktiverat.
+ Hardcore-läget är nu inaktiverat.Downloading achievements data...
@@ -794,6 +794,56 @@ Olästa meddelanden: {}
Pause MenuSenaste framstegsuppdatering
+
+ Failed to read executable from disc.
+ Misslyckades med att läsa körbar fil från skiva.
+
+
+ Achievements have been disabled.
+ Prestationer har inaktiverats.
+
+
+ Server error in {}
+ Serverfel i {}
+
+
+ An unlock request could not be completed.
+We will keep trying to submit this request.
+ En upplåsningsbegäran kunde inte färdigställas.
+Vi kommer att fortsätta försöka skicka in begäran.
+
+
+ Hardcore mode enabled.
+ Hardcore-läget aktiverat.
+
+
+ Hardcore mode disabled.
+ Hardcore-läget inaktiverat.
+
+
+ Restrictions are now active.
+ Begränsningar är nu aktiva.
+
+
+ Restrictions are no longer active.
+ Begränsningar är inte längre aktiva.
+
+
+ Achievements are not available.
+ Prestationer är inte tillgängliga.
+
+
+ Achievements are disabled in settings.
+ Prestationer är inaktiverade i inställningarna.
+
+
+ Leaderboards are not available.
+ Ledartavlor är inte tillgängliga.
+
+
+ This game has no leaderboards.
+ Detta spel har inga ledartavlor.
+ AdvancedSettingsWidget
@@ -1053,6 +1103,10 @@ Olästa meddelanden: {}
CD-ROM Disable Speedup on MDECInaktivera CD-ROM-hastighetsökning på MDEC
+
+ Use Fractional Window Scale
+ Använd fraktionell fönsterskalning
+ AnalogController
@@ -1778,7 +1832,7 @@ Olästa meddelanden: {}
- AutoUpdaterWindow
+ AutoUpdaterDialogAutomatic UpdaterAutomatisk uppdatering
@@ -1795,6 +1849,10 @@ Olästa meddelanden: {}
New Version: Ny version:
+
+ Download Size:
+ Hämtningsstorlek:
+ Download and Install...Hämta och installera...
@@ -1807,42 +1865,135 @@ Olästa meddelanden: {}
Remind Me LaterPåminn mig senare
+
+ Do not show again
+ Visa inte igen
+
+
+ Failed to retrieve or download update:
+
+%1
+
+You can manually update DuckStation by re-downloading the latest release. Do you want to open the download page now?
+ Misslyckades med att hämta uppdatering:
+
+%1
+
+Du kan uppdatera DuckStation manuellt genom att hämta ner den senaste utgåvan igen. Vill du öppna hämtningssidan nu?
+ Updater ErrorFel vid uppdatering
-
- <h2>Changes:</h2>
- <h2>Ändringar:</h2>
-
-
- <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p>
- <h2>Varning för inställningar</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att nollställa din programkonfiguration. Observera att du måste konfigurera om dina inställningar efter denna uppdatering.</p>
-
-
- Downloading %1...
- Hämtar %1...
- No updates are currently available. Please try again later.Inga uppdateringar finns för närvarande tillgängliga. Försök igen senare.
- Current Version: %1 (%2)
- Aktuell version: %1 (%2)
+ %1 (%2)
+ %1 (%2)
- New Version: %1 (%2)
- Ny version: %1 (%2)
+ %1 MB
+ %1 MB
- Download...
- Hämta...
+ Loading...
+ Läser in...
+
+
+ <h2>Changes:</h2>
+ <h2>Ändringar:</h2><h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p><h2>Varning för sparade tillstånd</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att göra dina sparade tillstånd <b>inkompatibla</b>. Försäkra dig om att du har sparat dina spel till minneskort innan du installerar denna uppdatering annars kommer du förlora dem.</p>
+
+ <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p>
+ <h2>Varning för inställningar</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att nollställa din programkonfiguration. Observera att du måste konfigurera om dina inställningar efter denna uppdatering.</p>
+
+
+ Updater Warning
+ Uppdateringsvarning
+
+
+ <h1>Inconsistent Application State</h1><h3>The update zip is missing the current executable:</h3><div align="center"><pre>%1</pre></div><p><strong>This is usually a result of manually renaming the file.</strong> Continuing to install this update may result in a broken installation if the renamed executable is used. The DuckStation executable should be named:<div align="center"><pre>%2</pre></div><p>Do you want to continue anyway?</p>
+ <h1>Inkonsekvent applikationstillstånd</h1><h3>Den aktuella körbara filen saknas i uppdateringszipfilen:</h3><div align="center"><pre>%1</pre></div><p><strong>Detta beror vanligtvis på att filen har bytt namn manuellt. </strong>Om du fortsätter att installera den här uppdateringen kan det leda till en felaktig installation om den omdöpta körbara filen används. Den körbara filen för DuckStation ska ha namnet:<div align="center"><pre>%2</pre></div><p>Vill du fortsätta ändå?</p>
+
+
+ Failed to remove updater exe after update:
+%1
+ Misslyckades med att ta bort uppdateringsfil efter uppdatering:
+%1
+
+
+
+ AutoUpdaterWindow
+
+ Automatic Updater
+ Automatisk uppdatering
+
+
+ Update Available
+ Uppdatering tillgänglig
+
+
+ Current Version:
+ Aktuell version:
+
+
+ New Version:
+ Ny version:
+
+
+ Download and Install...
+ Hämta och installera...
+
+
+ Skip This Update
+ Hoppa över denna uppdatering
+
+
+ Remind Me Later
+ Påminn mig senare
+
+
+ Updater Error
+ Fel vid uppdatering
+
+
+ <h2>Changes:</h2>
+ <h2>Ändringar:</h2>
+
+
+ <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p>
+ <h2>Varning för inställningar</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att nollställa din programkonfiguration. Observera att du måste konfigurera om dina inställningar efter denna uppdatering.</p>
+
+
+ Downloading %1...
+ Hämtar %1...
+
+
+ No updates are currently available. Please try again later.
+ Inga uppdateringar finns för närvarande tillgängliga. Försök igen senare.
+
+
+ Current Version: %1 (%2)
+ Aktuell version: %1 (%2)
+
+
+ New Version: %1 (%2)
+ Ny version: %1 (%2)
+
+
+ Download...
+ Hämta...
+
+
+ <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p>
+ <h2>Varning för sparade tillstånd</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att göra dina sparade tillstånd <b>inkompatibla</b>. Försäkra dig om att du har sparat dina spel till minneskort innan du installerar denna uppdatering annars kommer du förlora dem.</p>
+ <h4>Installing this update will download %1 MB through your internet connection.</h4><h4>Installation av denna uppdatering kommer att hämta %1 MB genom din internetanslutning.</h4>
@@ -1850,24 +2001,40 @@ Olästa meddelanden: {}
Failed to remove updater exe after update:
%1
- Misslyckades med att ta bort uppdateringsfil efter uppdatering:
+ Misslyckades med att ta bort uppdateringsfil efter uppdatering:
%1Loading...
- Läser in...
+ Läser in...Do not show again
- Visa inte igen
+ Visa inte igenDownload Size:
- Hämtningsstorlek:
+ Hämtningsstorlek:Download Size: %1 MB
- Hämtningsstorlek: %1 MB
+ Hämtningsstorlek: %1 MB
+
+
+ Stable Releases
+ Stabila utgåvor
+
+
+ Preview Releases
+ Förhandsvisningar
+
+
+ Downloading Update...
+ Hämtar uppdatering...
+
+
+ Processing Update...
+ Behandlar uppdatering...
@@ -2042,7 +2209,24 @@ WAV-filer måste vara stereo och använda en samplingsfrekvens på 44100hz.CDImageHasher
Computing hash for Track {}/Index {}...
- Beräknar hash för spår {}/Index {}...
+ Beräknar hash för spår {}/Index {}...
+
+
+ Computing hash for Track {}...
+ Beräknar kontrollsumma för spår {}...
+
+
+
+ CDROM
+
+ Disc Read Error
+ Fel vid skivläsning
+
+
+ The game will probably crash now.
+Your dump may be corrupted, or the physical disc is scratched.
+ Spelet kommer antagligen att krascha nu.
+Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repad.
@@ -2574,11 +2758,11 @@ Den här varningen visas bara en gång.
Select the devices from the list below that you want to bind to this controller.
- Välj de enheter i listan nedan som du vill binda till den här kontrollern.
+ Välj de enheter i listan nedan som du vill binda till den här kontrollern.No devices were selected.
- Inga enheter valdes.
+ Inga enheter valdes.Axes
@@ -2596,6 +2780,10 @@ Den här varningen visas bara en gång.
Controller TypeHandkontrollertyp
+
+ Automatic Mapping Failed
+ Automatisk mappning misslyckades
+ ControllerBindingWidget_AnalogController
@@ -4357,7 +4545,7 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu?
File Download
- Filhämtning
+ FilhämtningFailed to save state: %1
@@ -4379,6 +4567,10 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu?
State saved to %1.Tillstånd sparades till %1.
+
+ Failed to download padtest application: %1
+ Misslyckades med att hämta applikationen padtest: %1
+ EmulationSettingsWidget
@@ -4580,7 +4772,7 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu?
Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM.
-
+ Rewind for %n frame, lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM.Rewind for %n frames, lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM.
@@ -4629,6 +4821,28 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu?Activates runahead when analog input changes, which significantly increases system requirements.Aktiverar runahead när analog inmatning ändras, vilket avsevärt ökar systemkraven.
+
+ Use Software Renderer (Low VRAM Mode)
+ Använd programvarurenderare (lågt VRAM-läge)
+
+
+ Uses the software renderer when creating rewind states to prevent additional VRAM usage. Especially useful when upscaling, as this will significantly reduce the system requirements for rewinding.
+ Använder programvarurenderaren när tillbakaspolningstillstånd skapas för att förhindra ytterligare VRAM-användning. Särskilt användbart vid uppskalning, eftersom detta avsevärt minskar systemkraven för tillbakaspolning.
+
+
+ Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require %2MB of RAM and %3MB of VRAM.
+
+ Spola tillbaka %n bildruta, varaktighet %1 sekund(er) kommer kräva %2MB RAM och %3MB VRAM.
+ Spola tillbaka %n bildrutor, varaktighet %1 sekund(er) kommer kräva %2MB RAM och %3MB VRAM.
+
+
+
+ Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require %2MB of RAM.
+
+ Spola tillbaka %n bildruta, varaktighet %1 sekund(er) kräver %2MB RAM.
+ Spola tillbaka %n bildrutor, varaktighet %1 sekund(er) kräver %2MB RAM.
+
+ FolderSettingsWidget
@@ -4717,7 +4931,7 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu?
This game has no achievements.
- Detta spel har inga prestationer.
+ Detta spel har inga prestationer.Reset System
@@ -5485,7 +5699,7 @@ Vill du läsa in detta tillstånd och fortsätta?
Achievements are not enabled.
- Prestationer har inte aktiverats.
+ Prestationer har inte aktiverats.Achievements: %u (%u) / %u
@@ -7011,7 +7225,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen.
Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require up to {2} MB of RAM and {3} MB of VRAM.
- Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM och {3} MB VRAM.
+ Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM och {3} MB VRAM.Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements.
@@ -7231,7 +7445,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen.
Show OSD Messages
- Visa OSD-meddelanden
+ Visa OSD-meddelandenShows a background image or shader when a game isn't running. Backgrounds are located in resources/fullscreenui/backgrounds in the data directory.
@@ -7259,7 +7473,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen.
Shows on-screen-display messages when events occur.
- Visar OSD-meddelanden när händelser sker.
+ Visar OSD-meddelanden när händelser sker.Shows persistent icons when turbo is active or when paused.
@@ -7419,7 +7633,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen.
This game has no leaderboards.
- Detta spel har inga ledartavlor.
+ Detta spel har inga ledartavlor.Threaded Rendering
@@ -8242,6 +8456,78 @@ ${serial}: Serienumret för spelet.
%n minuter återstår
+
+ %g seconds
+ %g sekunder
+
+
+ Determines how long action confirmation messages are displayed on screen.
+ Bestämmer hur länge bekräftelsemeddelanden visas på skärmen.
+
+
+ Determines how long error messages are displayed on screen.
+ Bestämmer hur länge felmeddelanden visas på skärmen.
+
+
+ Determines how long informational messages are displayed on screen.
+ Bestämmer hur länge informationsmeddelanden visas på skärmen.
+
+
+ Determines how long warning messages are displayed on screen.
+ Bestämmer hur länge varningsmeddelanden visas på skärmen.
+
+
+ Enable Stage
+ Aktivera steg
+
+
+ Error Message Duration
+ Visningstid för felmeddelanden
+
+
+ If disabled, the shader in this stage will not be applied.
+ Om inaktiverad kommer shadern i detta steg inte att tillämpas.
+
+
+ Informational Message Duration
+ Visningstid för informationsmeddelanden
+
+
+ On-Screen Display Message Durations
+ Visningstid för skärmmeddelanden
+
+
+ Quick Message Duration
+ Visningstid för snabbmeddelanden
+
+
+ Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require {2} MB of RAM and {3} MB of VRAM.
+ Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM och {3} MB VRAM.
+
+
+ Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require {2} MB of RAM.
+ Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM.
+
+
+ Show Messages
+ Visa meddelanden
+
+
+ Shows on-screen-display messages when events occur. Errors and warnings are still displayed regardless of this setting.
+ Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar. Fel och varningar visas alltid oavsett denna inställning.
+
+
+ Use Software Renderer (Low VRAM Mode)
+ Använd programvarurenderare (lågt VRAM-läge)
+
+
+ Uses the software renderer when creating rewind states to prevent additional VRAM usage. Especially useful when upscaling.
+ Använder programvarurenderaren när tillbakaspolningstillstånd skapas för att förhindra ytterligare VRAM-användning. Särskilt användbart vid uppskalning.
+
+
+ Warning Message Duration
+ Visningstid för varningsmeddelanden
+ GPU
@@ -8948,14 +9234,14 @@ Alla databasfusk kommer fortfarande att läsas in och synas såvida inte du avma
Controller in Port {0} ({1}) is not supported for this game.
Supported controllers: {2}
Please configure a supported controller from the list above.
- Handkontrollern i port {0} ({1}) stöds inte i detta spel.
+ Handkontrollern i port {0} ({1}) stöds inte i detta spel.
Handkontroller som stöds: {2}
Konfigurera en handkontroller som stöds från listan ovan.This game does not support multitap, but multitap is enabled.
This may result in dropped controller inputs.
- Detta spel saknar stöd för multitap men multitap är aktiverat.
+ Detta spel saknar stöd för multitap men multitap är aktiverat.
Detta kan betyda problem för dina handkontroller.
@@ -9154,6 +9440,27 @@ Konfigurera en handkontroller som stöds från listan ovan.Fast forward memory card access disabled.Snabbspolning av minneskort inaktiverad.
+
+ Disable All Borders Crop
+ GameDatabase::Trait
+ Inaktivera alla rambeskärningar
+
+
+ Please configure a supported controller from the following list:
+ Konfigurera en handkontroller som stöds från följande lista:
+
+
+ Controller in Port {0} ({1}) is not supported for this game.
+ Handkontroller i port {0} ({1}) stöds inte för detta spel.
+
+
+ This game does not support multitap, but multitap is enabled.
+ Detta spel har inte stöd för multitap men multitap är aktiverat.
+
+
+ This may result in dropped controller inputs.
+ Detta kan resultera i förlorade handkontrollerinmatningar.
+ GameList
@@ -9258,7 +9565,7 @@ Konfigurera en handkontroller som stöds från listan ovan.
Failed to create HTTP downloader:
{}
- Misslyckades med att skapa HTTP-hämtare:
+ Misslyckades med att skapa HTTP-hämtare:
{}
@@ -9556,7 +9863,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Hash
- Hash
+ KontrollsummaDeveloper:
@@ -9644,11 +9951,11 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Error
- Fel
+ FelDialog
- Dialogruta
+ DialogrutaShow Default Flag
@@ -9712,11 +10019,11 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Failed to open CD image for hashing.
- Misslyckades med att öppna cd-avbild för att skapa hash.
+ Misslyckades med att öppna cd-avbild för att skapa hash.Verifying hashes...
- Verifierar hashar...
+ Verifierar hashar...Revision: %1
@@ -9746,6 +10053,14 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Restore RegionÅterställ region
+
+ Verifying Image
+ Verifierar avbild
+
+
+ Hash Calculation Failed
+ Beräkning av kontrollsumma misslyckades
+ GraphicsSettingsWidget
@@ -9895,7 +10210,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Show OSD Messages
- Visa OSD-meddelanden
+ Visa OSD-meddelandenShow GPU Statistics
@@ -9919,7 +10234,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Screen Margins:
- Skärmmarginaler:
+ Skärmmarginaler:Capture
@@ -10127,7 +10442,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
OSD Scale:
- OSD-skala:
+ OSD-skala:Show Resolution
@@ -10360,7 +10675,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc.
- Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar, t.ex. när sparlägen skapas/läses in, skärmbilder tas osv.
+ Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar, t.ex. när sparlägen skapas/läses in, skärmbilder tas osv.Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display.
@@ -10832,27 +11147,27 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Texture Replacement Configuration
- Konfiguration för texturersättning
+ Konfiguration för texturersättningTexture Replacement Configuration (config.yaml)
- Konfiguration för texturersättning (config.yaml)
+ Konfiguration för texturersättning (config.yaml)Save
- Spara
+ SparaSave Configuration
- Spara konfiguration
+ Spara konfigurationConfiguration Files (config.yaml)
- Konfigurationsfiler (config.yaml)
+ Konfigurationsfiler (config.yaml)Write Failed
- Skrivning misslyckades
+ Skrivning misslyckadesTheme:
@@ -10942,6 +11257,46 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
CustomAnpassad
+
+ Display Scale:
+ Visningsskala:
+
+
+ Display Margins:
+ Visningsmarginaler:
+
+
+ Show Messages
+ Visa meddelanden
+
+
+ Message Durations
+ Meddelandelängd
+
+
+ Error:
+ Fel:
+
+
+ seconds
+ sekunder
+
+
+ Warning:
+ Varning:
+
+
+ Informational:
+ Informationell:
+
+
+ Quick:
+ Snabb:
+
+
+ Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Errors and warnings are still displayed regardless of this setting.
+ Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar, till exempel när spartillstånd skapas/läses in, skärmbilder fångas osv. Fel och varningar visas fortfarande oavsett denna inställning.
+ GunCon
@@ -11574,7 +11929,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Extracting %1...
- Extraherar %1...
+ Extraherar %1...Failed to save %1:
@@ -11590,6 +11945,14 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
<Parent Directory><föräldrakatalog>
+
+ Open...
+ Öppna...
+
+
+ Extracting {}...
+ Extraherar {}...
+ InputBindingDialog
@@ -11864,7 +12227,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar.
Unavailable
- Inte tillgänglig
+ Inte tillgängligPrevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running.
@@ -12397,7 +12760,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar.
Change Disc...
- Byt skiva...
+ Byt skiva...Audio
@@ -12893,7 +13256,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar.
<p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>Please download an official release from from <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org</a>.</p>
- <p>Tyvärr, du försöker att uppdatera an DuckStation-version som inte är en officiell GitHub-utgåva. För att förhindra inkompatibilitet så är den automatiska uppdateringen endast aktiverad för officiella byggversioner.</p><p>Hämta en officiella utgåva från <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org</a>.</p>
+ <p>Tyvärr, du försöker att uppdatera an DuckStation-version som inte är en officiell GitHub-utgåva. För att förhindra inkompatibilitet så är den automatiska uppdateringen endast aktiverad för officiella byggversioner.</p><p>Hämta en officiella utgåva från <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org</a>.</p>Default Boot
@@ -12925,11 +13288,11 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar.
Updater Error
- Fel vid uppdatering
+ Fel vid uppdateringAutomatic updating is not supported on the current platform.
- Automatisk uppdatering stöds inte på aktuell plattform.
+ Automatisk uppdatering stöds inte på aktuell plattform.Paused
@@ -12937,7 +13300,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar.
Failed to get window info from widget
- Misslyckades med att få fönsterinfo från widget
+ Misslyckades med att få fönsterinfo från widgetStop Big Picture Mode
@@ -13073,7 +13436,7 @@ Detta går inte att ångra.
DuckStation
- DuckStation
+ DuckStationNative
@@ -13691,6 +14054,26 @@ Detta går inte att ångra.
Are you sure you want to close the current game?Är du säker på att du vill stänga det aktuella spelet?
+
+ Scanner
+ Skanner
+
+
+ Capture
+ Fånga
+
+
+ Editor
+ Redigerare
+
+
+ Failed to create auto updater: %1
+ Misslyckades med att skapa automatisk uppdaterare: %1
+
+
+ Checking for updates...
+ Letar efter uppdateringar...
+ MediaCapture
@@ -13902,6 +14285,10 @@ Fel: {1}
Memory Card 1:Minneskort 1:
+
+ Card Modified
+ Kortet ändrat
+ MemoryCardEditorWindow
@@ -13979,7 +14366,7 @@ Fel: {1}
%n block(s) free%1
-
+ %n block ledigt %1%n block lediga %1
@@ -14084,6 +14471,13 @@ Fel: {1}All Importable Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.gme *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)Alla importerbara minneskortstyper (*.mcd *.mcr *.mc *.gme *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
+
+ %n block(s) free
+
+ %n block ledigt
+ %n block lediga
+
+ MemoryCardRenameFileDialog
@@ -14577,6 +14971,25 @@ Fel: {1}
Misslyckades med att öppna minnesredigeraren vid angiven adress.
+
+ MultipleDeviceAutobindDialog
+
+ Select the devices from the list below that you want to bind to this controller.
+ Välj de enheter i listan nedan som du vill binda till den här kontrollern.
+
+
+ Automatic Mapping Failed
+ Automatisk mappning misslyckades
+
+
+ No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping.
+ Inga generiska bindningar genererades för enheten '%1'. Handkontrollern/källan kanske inte har stöd för automatisk mappning.
+
+
+ No devices were selected.
+ Inga enheter valdes.
+
+NeGcon
@@ -15049,7 +15462,7 @@ Använder befintlig avbild '{}', detta kan resultera i instabilitet.
Rewind is disabled because runahead is enabled.
- Tillbakaspolning är inaktiverad därför att runahead är aktiverat.
+ Tillbakaspolning är inaktiverad därför att runahead är aktiverat.Failed to load post-processing chain: {}
@@ -15112,7 +15525,7 @@ Använder befintlig avbild '{}', detta kan resultera i instabilitet.
Failed to read sector from disc image. The game will probably crash now.
Your dump may be corrupted, or the physical disc is scratched.
- Det gick inte att läsa sektorn från skivavbildningen. Spelet kommer troligen att krascha nu.
+ Det gick inte att läsa sektorn från skivavbildningen. Spelet kommer troligen att krascha nu.
Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repig.
@@ -15333,7 +15746,7 @@ Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repig.
Question
- Fråga
+ FrågaAre you sure you want to clear all shader stages?
@@ -15343,6 +15756,10 @@ Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repig.
Open DirectoryÖppna katalog
+
+ Clear Shader Stages
+ Töm shader-steg
+ PostProcessingOverlayConfigWidget
@@ -15559,15 +15976,15 @@ URLen var: %1
QtAsyncProgressThreadError
- Fel
+ FelQuestion
- Fråga
+ FrågaInformation
- Information
+ Information
@@ -15590,18 +16007,18 @@ URLen var: %1
Downloading %1...
- Hämtar %1...
+ Hämtar %1...Failed to create HTTPDownloader:
%1
- Misslyckades med att skapa HTTPDownloader.
+ Misslyckades med att skapa HTTPDownloader.
%1Download failed with HTTP status code %1:
%2
- Hämtning misslyckades med HTTP-statuskoden %1:
+ Hämtning misslyckades med HTTP-statuskoden %1:
%2
@@ -15679,7 +16096,7 @@ URLen var: %1
Failed to write '%1':
%2
- Misslyckades med att skriva '%1':
+ Misslyckades med att skriva '%1':
%2
@@ -15698,28 +16115,36 @@ URLen var: %1
UnknownOkänt
+
+ Downloading {}...
+ Hämtar {}...
+
+
+ File Download
+ Filhämtning
+ QtModalProgressCallbackCancel
- Avbryt
+ AvbrytError
- Fel
+ FelQuestion
- Fråga
+ FrågaInformation
- Information
+ InformationDuckStation
- DuckStation
+ DuckStation
@@ -17039,7 +17464,7 @@ Du kan inte ångra den här åtgärden.
Warning
- Varning
+ VarningNo BIOS images were found. DuckStation WILL NOT be able to run games without a BIOS image.
@@ -17107,7 +17532,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog
Automatic Binding
- Automatisk bindning
+ Automatisk bindningNo generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping.
@@ -17274,6 +17699,18 @@ Inloggningstoken genererades %2.
FMV Scaling:FMV-skalning:
+
+ No BIOS Image Found
+ Ingen BIOS-avbild hittades
+
+
+ No Game Directories Selected
+ Inga spelkataloger valda
+
+
+ Automatic Binding Failed
+ Automatisk bindning misslyckades
+ System
@@ -17785,6 +18222,18 @@ Using shared card instead.
Det går inte att använda minneskort per spel utan en skiva.
Använder istället ett delat kort.
+
+ Rewind has been disabled.
+ Tillbakaspolning har inaktiverats.
+
+
+ Rewind and runahead cannot be used at the same time.
+ Tillbakaspolning och runahead kan inte användas samtidigt.
+
+
+ Undo load state
+ Ångra inläst tillstånd
+ TextureReplacementSettingsDialog
@@ -17880,5 +18329,29 @@ Använder istället ett delat kort.
CloseStäng
+
+ Texture Replacement Configuration
+ Konfiguration för texturersättning
+
+
+ Texture Replacement Configuration (config.yaml)
+ Konfiguration för texturersättning (config.yaml)
+
+
+ Save As...
+ Spara som...
+
+
+ Save Configuration
+ Spara konfiguration
+
+
+ Configuration Files (config.yaml)
+ Konfigurationsfiler (config.yaml)
+
+
+ Write Failed
+ Skrivning misslyckades
+