From 1bf7431b89df7b830d2f0bfe5965d98c358de275 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Nylander Date: Sun, 30 Nov 2025 14:57:18 +0100 Subject: [PATCH] Updated Swedish translation (#3648) * Updated Swedish translation * Remove VRAM mention from Swedish translation --- .../translations/duckstation-qt_sv.ts | 641 +++++++++++++++--- 1 file changed, 557 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts index 30b684692..13a789417 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_sv.ts @@ -341,7 +341,7 @@ Inloggningstoken genererades %2. Achievements Failed to read executable from disc. Achievements disabled. - Misslyckades med att läsa körbar fil från skiva. Prestationer inaktiverade. + Misslyckades med att läsa körbar fil från skiva. Prestationer inaktiverade. {0}, {1}. @@ -436,7 +436,7 @@ Position på ledartavlan: {} av {} Server error in {}: {} - Serverfel i {}: + Serverfel i {}: {} @@ -445,7 +445,7 @@ Position på ledartavlan: {} av {} An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. - En upplåst begäran kunde inte färdigställas. Vi fortsätter att försöka att skicka in denna begäran. + En upplåst begäran kunde inte färdigställas. Vi fortsätter att försöka att skicka in denna begäran. Achievements Reconnected @@ -457,11 +457,11 @@ Position på ledartavlan: {} av {} Hardcore mode is now enabled. - Hardcore-läget är nu aktiverat. + Hardcore-läget är nu aktiverat. Hardcore mode is now disabled. - Hardcore-läget är nu inaktiverat. + Hardcore-läget är nu inaktiverat. Downloading achievements data... @@ -794,6 +794,56 @@ Olästa meddelanden: {} Pause Menu Senaste framstegsuppdatering + + Failed to read executable from disc. + Misslyckades med att läsa körbar fil från skiva. + + + Achievements have been disabled. + Prestationer har inaktiverats. + + + Server error in {} + Serverfel i {} + + + An unlock request could not be completed. +We will keep trying to submit this request. + En upplåsningsbegäran kunde inte färdigställas. +Vi kommer att fortsätta försöka skicka in begäran. + + + Hardcore mode enabled. + Hardcore-läget aktiverat. + + + Hardcore mode disabled. + Hardcore-läget inaktiverat. + + + Restrictions are now active. + Begränsningar är nu aktiva. + + + Restrictions are no longer active. + Begränsningar är inte längre aktiva. + + + Achievements are not available. + Prestationer är inte tillgängliga. + + + Achievements are disabled in settings. + Prestationer är inaktiverade i inställningarna. + + + Leaderboards are not available. + Ledartavlor är inte tillgängliga. + + + This game has no leaderboards. + Detta spel har inga ledartavlor. + AdvancedSettingsWidget @@ -1053,6 +1103,10 @@ Olästa meddelanden: {} CD-ROM Disable Speedup on MDEC Inaktivera CD-ROM-hastighetsökning på MDEC + + Use Fractional Window Scale + Använd fraktionell fönsterskalning + AnalogController @@ -1778,7 +1832,7 @@ Olästa meddelanden: {} - AutoUpdaterWindow + AutoUpdaterDialog Automatic Updater Automatisk uppdatering @@ -1795,6 +1849,10 @@ Olästa meddelanden: {} New Version: Ny version: + + Download Size: + Hämtningsstorlek: + Download and Install... Hämta och installera... @@ -1807,42 +1865,135 @@ Olästa meddelanden: {} Remind Me Later Påminn mig senare + + Do not show again + Visa inte igen + + + Failed to retrieve or download update: + +%1 + +You can manually update DuckStation by re-downloading the latest release. Do you want to open the download page now? + Misslyckades med att hämta uppdatering: + +%1 + +Du kan uppdatera DuckStation manuellt genom att hämta ner den senaste utgåvan igen. Vill du öppna hämtningssidan nu? + Updater Error Fel vid uppdatering - - <h2>Changes:</h2> - <h2>Ändringar:</h2> - - - <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> - <h2>Varning för inställningar</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att nollställa din programkonfiguration. Observera att du måste konfigurera om dina inställningar efter denna uppdatering.</p> - - - Downloading %1... - Hämtar %1... - No updates are currently available. Please try again later. Inga uppdateringar finns för närvarande tillgängliga. Försök igen senare. - Current Version: %1 (%2) - Aktuell version: %1 (%2) + %1 (%2) + %1 (%2) - New Version: %1 (%2) - Ny version: %1 (%2) + %1 MB + %1 MB - Download... - Hämta... + Loading... + Läser in... + + + <h2>Changes:</h2> + <h2>Ändringar:</h2> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Varning för sparade tillstånd</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att göra dina sparade tillstånd <b>inkompatibla</b>. Försäkra dig om att du har sparat dina spel till minneskort innan du installerar denna uppdatering annars kommer du förlora dem.</p> + + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Varning för inställningar</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att nollställa din programkonfiguration. Observera att du måste konfigurera om dina inställningar efter denna uppdatering.</p> + + + Updater Warning + Uppdateringsvarning + + + <h1>Inconsistent Application State</h1><h3>The update zip is missing the current executable:</h3><div align="center"><pre>%1</pre></div><p><strong>This is usually a result of manually renaming the file.</strong> Continuing to install this update may result in a broken installation if the renamed executable is used. The DuckStation executable should be named:<div align="center"><pre>%2</pre></div><p>Do you want to continue anyway?</p> + <h1>Inkonsekvent applikationstillstånd</h1><h3>Den aktuella körbara filen saknas i uppdateringszipfilen:</h3><div align="center"><pre>%1</pre></div><p><strong>Detta beror vanligtvis på att filen har bytt namn manuellt. </strong>Om du fortsätter att installera den här uppdateringen kan det leda till en felaktig installation om den omdöpta körbara filen används. Den körbara filen för DuckStation ska ha namnet:<div align="center"><pre>%2</pre></div><p>Vill du fortsätta ändå?</p> + + + Failed to remove updater exe after update: +%1 + Misslyckades med att ta bort uppdateringsfil efter uppdatering: +%1 + + + + AutoUpdaterWindow + + Automatic Updater + Automatisk uppdatering + + + Update Available + Uppdatering tillgänglig + + + Current Version: + Aktuell version: + + + New Version: + Ny version: + + + Download and Install... + Hämta och installera... + + + Skip This Update + Hoppa över denna uppdatering + + + Remind Me Later + Påminn mig senare + + + Updater Error + Fel vid uppdatering + + + <h2>Changes:</h2> + <h2>Ändringar:</h2> + + + <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> + <h2>Varning för inställningar</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att nollställa din programkonfiguration. Observera att du måste konfigurera om dina inställningar efter denna uppdatering.</p> + + + Downloading %1... + Hämtar %1... + + + No updates are currently available. Please try again later. + Inga uppdateringar finns för närvarande tillgängliga. Försök igen senare. + + + Current Version: %1 (%2) + Aktuell version: %1 (%2) + + + New Version: %1 (%2) + Ny version: %1 (%2) + + + Download... + Hämta... + + + <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p> + <h2>Varning för sparade tillstånd</h2><p>Installation av denna uppdatering kommer att göra dina sparade tillstånd <b>inkompatibla</b>. Försäkra dig om att du har sparat dina spel till minneskort innan du installerar denna uppdatering annars kommer du förlora dem.</p> + <h4>Installing this update will download %1 MB through your internet connection.</h4> <h4>Installation av denna uppdatering kommer att hämta %1 MB genom din internetanslutning.</h4> @@ -1850,24 +2001,40 @@ Olästa meddelanden: {} Failed to remove updater exe after update: %1 - Misslyckades med att ta bort uppdateringsfil efter uppdatering: + Misslyckades med att ta bort uppdateringsfil efter uppdatering: %1 Loading... - Läser in... + Läser in... Do not show again - Visa inte igen + Visa inte igen Download Size: - Hämtningsstorlek: + Hämtningsstorlek: Download Size: %1 MB - Hämtningsstorlek: %1 MB + Hämtningsstorlek: %1 MB + + + Stable Releases + Stabila utgåvor + + + Preview Releases + Förhandsvisningar + + + Downloading Update... + Hämtar uppdatering... + + + Processing Update... + Behandlar uppdatering... @@ -2042,7 +2209,24 @@ WAV-filer måste vara stereo och använda en samplingsfrekvens på 44100hz.CDImageHasher Computing hash for Track {}/Index {}... - Beräknar hash för spår {}/Index {}... + Beräknar hash för spår {}/Index {}... + + + Computing hash for Track {}... + Beräknar kontrollsumma för spår {}... + + + + CDROM + + Disc Read Error + Fel vid skivläsning + + + The game will probably crash now. +Your dump may be corrupted, or the physical disc is scratched. + Spelet kommer antagligen att krascha nu. +Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repad. @@ -2574,11 +2758,11 @@ Den här varningen visas bara en gång. Select the devices from the list below that you want to bind to this controller. - Välj de enheter i listan nedan som du vill binda till den här kontrollern. + Välj de enheter i listan nedan som du vill binda till den här kontrollern. No devices were selected. - Inga enheter valdes. + Inga enheter valdes. Axes @@ -2596,6 +2780,10 @@ Den här varningen visas bara en gång. Controller Type Handkontrollertyp + + Automatic Mapping Failed + Automatisk mappning misslyckades + ControllerBindingWidget_AnalogController @@ -4357,7 +4545,7 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu? File Download - Filhämtning + Filhämtning Failed to save state: %1 @@ -4379,6 +4567,10 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu? State saved to %1. Tillstånd sparades till %1. + + Failed to download padtest application: %1 + Misslyckades med att hämta applikationen padtest: %1 + EmulationSettingsWidget @@ -4580,7 +4772,7 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu? Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM. - + Rewind for %n frame, lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM. Rewind for %n frames, lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM. @@ -4629,6 +4821,28 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu? Activates runahead when analog input changes, which significantly increases system requirements. Aktiverar runahead när analog inmatning ändras, vilket avsevärt ökar systemkraven. + + Use Software Renderer (Low VRAM Mode) + Använd programvarurenderare (lågt VRAM-läge) + + + Uses the software renderer when creating rewind states to prevent additional VRAM usage. Especially useful when upscaling, as this will significantly reduce the system requirements for rewinding. + Använder programvarurenderaren när tillbakaspolningstillstånd skapas för att förhindra ytterligare VRAM-användning. Särskilt användbart vid uppskalning, eftersom detta avsevärt minskar systemkraven för tillbakaspolning. + + + Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require %2MB of RAM and %3MB of VRAM. + + Spola tillbaka %n bildruta, varaktighet %1 sekund(er) kommer kräva %2MB RAM och %3MB VRAM. + Spola tillbaka %n bildrutor, varaktighet %1 sekund(er) kommer kräva %2MB RAM och %3MB VRAM. + + + + Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require %2MB of RAM. + + Spola tillbaka %n bildruta, varaktighet %1 sekund(er) kräver %2MB RAM. + Spola tillbaka %n bildrutor, varaktighet %1 sekund(er) kräver %2MB RAM. + + FolderSettingsWidget @@ -4717,7 +4931,7 @@ Denna fil är ungefär 206 KB. Vill du hämta den nu? This game has no achievements. - Detta spel har inga prestationer. + Detta spel har inga prestationer. Reset System @@ -5485,7 +5699,7 @@ Vill du läsa in detta tillstånd och fortsätta? Achievements are not enabled. - Prestationer har inte aktiverats. + Prestationer har inte aktiverats. Achievements: %u (%u) / %u @@ -7011,7 +7225,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen. Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require up to {2} MB of RAM and {3} MB of VRAM. - Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM och {3} MB VRAM. + Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM och {3} MB VRAM. Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements. @@ -7231,7 +7445,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen. Show OSD Messages - Visa OSD-meddelanden + Visa OSD-meddelanden Shows a background image or shader when a game isn't running. Backgrounds are located in resources/fullscreenui/backgrounds in the data directory. @@ -7259,7 +7473,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen. Shows on-screen-display messages when events occur. - Visar OSD-meddelanden när händelser sker. + Visar OSD-meddelanden när händelser sker. Shows persistent icons when turbo is active or when paused. @@ -7419,7 +7633,7 @@ Kontrollera ditt användarnamn och lösenord. Försök igen. This game has no leaderboards. - Detta spel har inga ledartavlor. + Detta spel har inga ledartavlor. Threaded Rendering @@ -8242,6 +8456,78 @@ ${serial}: Serienumret för spelet. %n minuter återstår + + %g seconds + %g sekunder + + + Determines how long action confirmation messages are displayed on screen. + Bestämmer hur länge bekräftelsemeddelanden visas på skärmen. + + + Determines how long error messages are displayed on screen. + Bestämmer hur länge felmeddelanden visas på skärmen. + + + Determines how long informational messages are displayed on screen. + Bestämmer hur länge informationsmeddelanden visas på skärmen. + + + Determines how long warning messages are displayed on screen. + Bestämmer hur länge varningsmeddelanden visas på skärmen. + + + Enable Stage + Aktivera steg + + + Error Message Duration + Visningstid för felmeddelanden + + + If disabled, the shader in this stage will not be applied. + Om inaktiverad kommer shadern i detta steg inte att tillämpas. + + + Informational Message Duration + Visningstid för informationsmeddelanden + + + On-Screen Display Message Durations + Visningstid för skärmmeddelanden + + + Quick Message Duration + Visningstid för snabbmeddelanden + + + Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require {2} MB of RAM and {3} MB of VRAM. + Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM och {3} MB VRAM. + + + Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require {2} MB of RAM. + Tillbakaspolning för {0} bildrutor, varaktighet {1:.2f} sekunder kräver upp till {2} MB RAM. + + + Show Messages + Visa meddelanden + + + Shows on-screen-display messages when events occur. Errors and warnings are still displayed regardless of this setting. + Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar. Fel och varningar visas alltid oavsett denna inställning. + + + Use Software Renderer (Low VRAM Mode) + Använd programvarurenderare (lågt VRAM-läge) + + + Uses the software renderer when creating rewind states to prevent additional VRAM usage. Especially useful when upscaling. + Använder programvarurenderaren när tillbakaspolningstillstånd skapas för att förhindra ytterligare VRAM-användning. Särskilt användbart vid uppskalning. + + + Warning Message Duration + Visningstid för varningsmeddelanden + GPU @@ -8948,14 +9234,14 @@ Alla databasfusk kommer fortfarande att läsas in och synas såvida inte du avma Controller in Port {0} ({1}) is not supported for this game. Supported controllers: {2} Please configure a supported controller from the list above. - Handkontrollern i port {0} ({1}) stöds inte i detta spel. + Handkontrollern i port {0} ({1}) stöds inte i detta spel. Handkontroller som stöds: {2} Konfigurera en handkontroller som stöds från listan ovan. This game does not support multitap, but multitap is enabled. This may result in dropped controller inputs. - Detta spel saknar stöd för multitap men multitap är aktiverat. + Detta spel saknar stöd för multitap men multitap är aktiverat. Detta kan betyda problem för dina handkontroller. @@ -9154,6 +9440,27 @@ Konfigurera en handkontroller som stöds från listan ovan. Fast forward memory card access disabled. Snabbspolning av minneskort inaktiverad. + + Disable All Borders Crop + GameDatabase::Trait + Inaktivera alla rambeskärningar + + + Please configure a supported controller from the following list: + Konfigurera en handkontroller som stöds från följande lista: + + + Controller in Port {0} ({1}) is not supported for this game. + Handkontroller i port {0} ({1}) stöds inte för detta spel. + + + This game does not support multitap, but multitap is enabled. + Detta spel har inte stöd för multitap men multitap är aktiverat. + + + This may result in dropped controller inputs. + Detta kan resultera i förlorade handkontrollerinmatningar. + GameList @@ -9258,7 +9565,7 @@ Konfigurera en handkontroller som stöds från listan ovan. Failed to create HTTP downloader: {} - Misslyckades med att skapa HTTP-hämtare: + Misslyckades med att skapa HTTP-hämtare: {} @@ -9556,7 +9863,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Hash - Hash + Kontrollsumma Developer: @@ -9644,11 +9951,11 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Error - Fel + Fel Dialog - Dialogruta + Dialogruta Show Default Flag @@ -9712,11 +10019,11 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Failed to open CD image for hashing. - Misslyckades med att öppna cd-avbild för att skapa hash. + Misslyckades med att öppna cd-avbild för att skapa hash. Verifying hashes... - Verifierar hashar... + Verifierar hashar... Revision: %1 @@ -9746,6 +10053,14 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Restore Region Återställ region + + Verifying Image + Verifierar avbild + + + Hash Calculation Failed + Beräkning av kontrollsumma misslyckades + GraphicsSettingsWidget @@ -9895,7 +10210,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Show OSD Messages - Visa OSD-meddelanden + Visa OSD-meddelanden Show GPU Statistics @@ -9919,7 +10234,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Screen Margins: - Skärmmarginaler: + Skärmmarginaler: Capture @@ -10127,7 +10442,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog OSD Scale: - OSD-skala: + OSD-skala: Show Resolution @@ -10360,7 +10675,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. - Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar, t.ex. när sparlägen skapas/läses in, skärmbilder tas osv. + Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar, t.ex. när sparlägen skapas/läses in, skärmbilder tas osv. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. @@ -10832,27 +11147,27 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Texture Replacement Configuration - Konfiguration för texturersättning + Konfiguration för texturersättning Texture Replacement Configuration (config.yaml) - Konfiguration för texturersättning (config.yaml) + Konfiguration för texturersättning (config.yaml) Save - Spara + Spara Save Configuration - Spara konfiguration + Spara konfiguration Configuration Files (config.yaml) - Konfigurationsfiler (config.yaml) + Konfigurationsfiler (config.yaml) Write Failed - Skrivning misslyckades + Skrivning misslyckades Theme: @@ -10942,6 +11257,46 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Custom Anpassad + + Display Scale: + Visningsskala: + + + Display Margins: + Visningsmarginaler: + + + Show Messages + Visa meddelanden + + + Message Durations + Meddelandelängd + + + Error: + Fel: + + + seconds + sekunder + + + Warning: + Varning: + + + Informational: + Informationell: + + + Quick: + Snabb: + + + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Errors and warnings are still displayed regardless of this setting. + Visar meddelanden på skärmen när händelser inträffar, till exempel när spartillstånd skapas/läses in, skärmbilder fångas osv. Fel och varningar visas fortfarande oavsett denna inställning. + GunCon @@ -11574,7 +11929,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Extracting %1... - Extraherar %1... + Extraherar %1... Failed to save %1: @@ -11590,6 +11945,14 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog <Parent Directory> <föräldrakatalog> + + Open... + Öppna... + + + Extracting {}... + Extraherar {}... + InputBindingDialog @@ -11864,7 +12227,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar. Unavailable - Inte tillgänglig + Inte tillgänglig Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. @@ -12397,7 +12760,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar. Change Disc... - Byt skiva... + Byt skiva... Audio @@ -12893,7 +13256,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar. <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>Please download an official release from from <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org</a>.</p> - <p>Tyvärr, du försöker att uppdatera an DuckStation-version som inte är en officiell GitHub-utgåva. För att förhindra inkompatibilitet så är den automatiska uppdateringen endast aktiverad för officiella byggversioner.</p><p>Hämta en officiella utgåva från <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org</a>.</p> + <p>Tyvärr, du försöker att uppdatera an DuckStation-version som inte är en officiell GitHub-utgåva. För att förhindra inkompatibilitet så är den automatiska uppdateringen endast aktiverad för officiella byggversioner.</p><p>Hämta en officiella utgåva från <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org</a>.</p> Default Boot @@ -12925,11 +13288,11 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar. Updater Error - Fel vid uppdatering + Fel vid uppdatering Automatic updating is not supported on the current platform. - Automatisk uppdatering stöds inte på aktuell plattform. + Automatisk uppdatering stöds inte på aktuell plattform. Paused @@ -12937,7 +13300,7 @@ Skift-klicka för att ställa in flera bindningar. Failed to get window info from widget - Misslyckades med att få fönsterinfo från widget + Misslyckades med att få fönsterinfo från widget Stop Big Picture Mode @@ -13073,7 +13436,7 @@ Detta går inte att ångra. DuckStation - DuckStation + DuckStation Native @@ -13691,6 +14054,26 @@ Detta går inte att ångra. Are you sure you want to close the current game? Är du säker på att du vill stänga det aktuella spelet? + + Scanner + Skanner + + + Capture + Fånga + + + Editor + Redigerare + + + Failed to create auto updater: %1 + Misslyckades med att skapa automatisk uppdaterare: %1 + + + Checking for updates... + Letar efter uppdateringar... + MediaCapture @@ -13902,6 +14285,10 @@ Fel: {1} Memory Card 1: Minneskort 1: + + Card Modified + Kortet ändrat + MemoryCardEditorWindow @@ -13979,7 +14366,7 @@ Fel: {1} %n block(s) free%1 - + %n block ledigt %1 %n block lediga %1 @@ -14084,6 +14471,13 @@ Fel: {1} All Importable Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.gme *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) Alla importerbara minneskortstyper (*.mcd *.mcr *.mc *.gme *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) + + %n block(s) free + + %n block ledigt + %n block lediga + + MemoryCardRenameFileDialog @@ -14577,6 +14971,25 @@ Fel: {1} Misslyckades med att öppna minnesredigeraren vid angiven adress. + + MultipleDeviceAutobindDialog + + Select the devices from the list below that you want to bind to this controller. + Välj de enheter i listan nedan som du vill binda till den här kontrollern. + + + Automatic Mapping Failed + Automatisk mappning misslyckades + + + No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. + Inga generiska bindningar genererades för enheten '%1'. Handkontrollern/källan kanske inte har stöd för automatisk mappning. + + + No devices were selected. + Inga enheter valdes. + + NeGcon @@ -15049,7 +15462,7 @@ Använder befintlig avbild '{}', detta kan resultera i instabilitet. Rewind is disabled because runahead is enabled. - Tillbakaspolning är inaktiverad därför att runahead är aktiverat. + Tillbakaspolning är inaktiverad därför att runahead är aktiverat. Failed to load post-processing chain: {} @@ -15112,7 +15525,7 @@ Använder befintlig avbild '{}', detta kan resultera i instabilitet. Failed to read sector from disc image. The game will probably crash now. Your dump may be corrupted, or the physical disc is scratched. - Det gick inte att läsa sektorn från skivavbildningen. Spelet kommer troligen att krascha nu. + Det gick inte att läsa sektorn från skivavbildningen. Spelet kommer troligen att krascha nu. Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repig. @@ -15333,7 +15746,7 @@ Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repig. Question - Fråga + Fråga Are you sure you want to clear all shader stages? @@ -15343,6 +15756,10 @@ Din dump kan vara skadad eller så är den fysiska skivan repig. Open Directory Öppna katalog + + Clear Shader Stages + Töm shader-steg + PostProcessingOverlayConfigWidget @@ -15559,15 +15976,15 @@ URLen var: %1 QtAsyncProgressThread Error - Fel + Fel Question - Fråga + Fråga Information - Information + Information @@ -15590,18 +16007,18 @@ URLen var: %1 Downloading %1... - Hämtar %1... + Hämtar %1... Failed to create HTTPDownloader: %1 - Misslyckades med att skapa HTTPDownloader. + Misslyckades med att skapa HTTPDownloader. %1 Download failed with HTTP status code %1: %2 - Hämtning misslyckades med HTTP-statuskoden %1: + Hämtning misslyckades med HTTP-statuskoden %1: %2 @@ -15679,7 +16096,7 @@ URLen var: %1 Failed to write '%1': %2 - Misslyckades med att skriva '%1': + Misslyckades med att skriva '%1': %2 @@ -15698,28 +16115,36 @@ URLen var: %1 Unknown Okänt + + Downloading {}... + Hämtar {}... + + + File Download + Filhämtning + QtModalProgressCallback Cancel - Avbryt + Avbryt Error - Fel + Fel Question - Fråga + Fråga Information - Information + Information DuckStation - DuckStation + DuckStation @@ -17039,7 +17464,7 @@ Du kan inte ångra den här åtgärden. Warning - Varning + Varning No BIOS images were found. DuckStation WILL NOT be able to run games without a BIOS image. @@ -17107,7 +17532,7 @@ Söka igenom den rekursivt tar längre tid men identifierar filer i underkatalog Automatic Binding - Automatisk bindning + Automatisk bindning No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. @@ -17274,6 +17699,18 @@ Inloggningstoken genererades %2. FMV Scaling: FMV-skalning: + + No BIOS Image Found + Ingen BIOS-avbild hittades + + + No Game Directories Selected + Inga spelkataloger valda + + + Automatic Binding Failed + Automatisk bindning misslyckades + System @@ -17785,6 +18222,18 @@ Using shared card instead. Det går inte att använda minneskort per spel utan en skiva. Använder istället ett delat kort. + + Rewind has been disabled. + Tillbakaspolning har inaktiverats. + + + Rewind and runahead cannot be used at the same time. + Tillbakaspolning och runahead kan inte användas samtidigt. + + + Undo load state + Ångra inläst tillstånd + TextureReplacementSettingsDialog @@ -17880,5 +18329,29 @@ Använder istället ett delat kort. Close Stäng + + Texture Replacement Configuration + Konfiguration för texturersättning + + + Texture Replacement Configuration (config.yaml) + Konfiguration för texturersättning (config.yaml) + + + Save As... + Spara som... + + + Save Configuration + Spara konfiguration + + + Configuration Files (config.yaml) + Konfigurationsfiler (config.yaml) + + + Write Failed + Skrivning misslyckades +