Finnish translation updates
This commit is contained in:
@@ -2959,10 +2959,10 @@ msgid "CGA composite settings"
|
|||||||
msgstr "CGA:n komposiittiasetukset"
|
msgstr "CGA:n komposiittiasetukset"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Monitor EDID"
|
msgid "Monitor EDID"
|
||||||
msgstr "Monitorin EDID"
|
msgstr "Näytön EDID"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export..."
|
msgid "Export..."
|
||||||
msgstr "Viedä..."
|
msgstr "Vie..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Export EDID"
|
msgid "Export EDID"
|
||||||
msgstr "Vie EDID"
|
msgstr "Vie EDID"
|
||||||
@@ -2971,16 +2971,16 @@ msgid "EDID file \"%ls\" is too large."
|
|||||||
msgstr "EDID-tiedosto \"%ls\" on liian suuri."
|
msgstr "EDID-tiedosto \"%ls\" on liian suuri."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OpenGL input scale"
|
msgid "OpenGL input scale"
|
||||||
msgstr "OpenGL:n syöttöasteikko"
|
msgstr "OpenGL-syötteen skaalaus"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OpenGL input stretch mode"
|
msgid "OpenGL input stretch mode"
|
||||||
msgstr "OpenGL:n syötteen venytystila"
|
msgstr "OpenGL-syötteen venytystila"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Color scheme"
|
msgid "Color scheme"
|
||||||
msgstr "Värimaailma"
|
msgstr "Väriteema"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Light"
|
msgid "Light"
|
||||||
msgstr "Valo"
|
msgstr "Vaalea"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dark"
|
msgid "Dark"
|
||||||
msgstr "Tumma"
|
msgstr "Tumma"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user