Signedness fix in mem.c.
Some more translations were updated for the recent changes.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
*
|
||||
* Memory handling and MMU.
|
||||
*
|
||||
* Version: @(#)mem.c 1.0.24 2018/10/18
|
||||
* Version: @(#)mem.c 1.0.25 2018/10/18
|
||||
*
|
||||
* Authors: Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
|
||||
* Miran Grca, <mgrca8@gmail.com>
|
||||
@@ -1801,7 +1801,7 @@ mem_remap_top(int kb)
|
||||
void
|
||||
mem_reset_page_blocks(void)
|
||||
{
|
||||
int c;
|
||||
uint32_t c;
|
||||
|
||||
if (pages == NULL) return;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -135,7 +135,7 @@
|
||||
#define STR_3204 "Глядзі падрабязнасці у файле LICENSE.txt"
|
||||
|
||||
#define STR_LOCALIZE "Лакалізацыя"
|
||||
#define STR_3211 "Аўтары перакладаў з англійскай на іншыя мовы:"
|
||||
#define STR_3211 "Аўтары перакладаў з англійскай на іншыя мовы:"
|
||||
|
||||
/* UI dialog: Status (3225.) */
|
||||
/* (Unused now) */
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
*
|
||||
* String definitions for "German (Germany)" language.
|
||||
*
|
||||
* Version: @(#)VARCem-DE.str 1.0.13 2018/10/18
|
||||
* Version: @(#)VARCem-DE.str 1.0.14 2018/10/18
|
||||
*
|
||||
* Authors: Michael Drüing, <michael@drueing.de>
|
||||
* Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* Main application strings (2000) - DO NOT TRANSLATE! */
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,12
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,14
|
||||
#define STR_AUTHOR "Michael Drüing"
|
||||
#define STR_EMAIL "michael@drueing.de"
|
||||
#define STR_NAME "VARCem"
|
||||
@@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
#define STR_ENABLED "Aktiviert"
|
||||
#define STR_OFF "Aus"
|
||||
#define STR_ON "An"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Unlock"
|
||||
#define STR_LOCK "Lock"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Medienwechsel erlaubt"
|
||||
#define STR_LOCK "Medienwechsel gesperrt"
|
||||
#define STR_TYPE "Typ"
|
||||
#define STR_FILENAME "Dateiname:"
|
||||
#define STR_PROGRESS "Fortschritt:"
|
||||
@@ -312,7 +312,7 @@
|
||||
#define STR_3900 "(leer)"
|
||||
#define STR_3901 "(Hostlaufwerk %c:)"
|
||||
#define STR_3902 " [Schreibgeschützt]"
|
||||
#define STR_3903 " [Locked]"
|
||||
#define STR_3903 " [Medienwechsel gesperrt]"
|
||||
#define STR_3904 "&Neues Abbild..."
|
||||
#define STR_3905 "Abbild &laden..."
|
||||
#define STR_3906 "Vor&heriges Abbild erneut laden"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
*
|
||||
* String definitions for "Finnish (Finland)" language.
|
||||
*
|
||||
* Version: @(#)VARCem-FI.str 1.0.9 2018/10/18
|
||||
* Version: @(#)VARCem-FI.str 1.0.10 2018/10/18
|
||||
*
|
||||
* Authors: Daniel Gurney, <dgurney@varcem.com>
|
||||
* Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* Main application strings (2000) - DO NOT TRANSLATE! */
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,9
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,10
|
||||
#define STR_AUTHOR "Daniel Gurney"
|
||||
#define STR_EMAIL "dgurney@varcem.com"
|
||||
#define STR_NAME "VARCem"
|
||||
@@ -99,21 +99,21 @@
|
||||
/* UI: common elements (3000.) */
|
||||
#define STR_OK "OK"
|
||||
#define STR_CANCEL "Peruuta"
|
||||
#define STR_YES "Yes"
|
||||
#define STR_NO "No"
|
||||
#define STR_YES "Kyllä"
|
||||
#define STR_NO "Ei"
|
||||
#define STR_CONFIGURE "Määritä"
|
||||
#define STR_BROWSE "Selaa"
|
||||
|
||||
|
||||
/* UI: dialog shared strings (3100.) */
|
||||
#define STR_NONE "-"
|
||||
#define STR_INTERNAL "Internal"
|
||||
#define STR_INTERNAL "Sisäinen"
|
||||
#define STR_DISABLED "Pois käytöstä"
|
||||
#define STR_ENABLED "Käytössä"
|
||||
#define STR_OFF "Pois"
|
||||
#define STR_ON "Päällä"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Unlock"
|
||||
#define STR_LOCK "Lock"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Poista lukitus"
|
||||
#define STR_LOCK "Lukitse"
|
||||
#define STR_TYPE "Tyyppi"
|
||||
#define STR_FILENAME "Tiedostonimi:"
|
||||
#define STR_PROGRESS "Edistyminen:"
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@
|
||||
#define STR_3900 "(tyhjä)"
|
||||
#define STR_3901 "(isäntäasema %c:)"
|
||||
#define STR_3902 " [Kirjoitussuojattu]"
|
||||
#define STR_3903 " [Locked]"
|
||||
#define STR_3903 " [Lukittu]"
|
||||
#define STR_3904 "&Uusi levykuva.."
|
||||
#define STR_3905 "&Lataa levykuva.."
|
||||
#define STR_3906 "L&ataa edellinen levykuva uudelleen"
|
||||
@@ -386,8 +386,8 @@
|
||||
#define STR_4081 "&Asetukset"
|
||||
#define STR_4082 "&Kieli"
|
||||
#define STR_4083 "L&oggaus"
|
||||
#define STR_4084 "Log Breakpoint"
|
||||
#define STR_4085 "Toggle %s logging"
|
||||
#define STR_4084 "Loggaa pysäytypiste"
|
||||
#define STR_4085 "%s-loggaus"
|
||||
#define STR_4086 "&Lataa konfiguraatio"
|
||||
#define STR_4087 "&Tallenna konfiguraatio"
|
||||
#define STR_4088 "Ota k&uvankaappaus"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
*
|
||||
* String definitions for "French (France)" language.
|
||||
*
|
||||
* Version: @(#)VARCem-FR.str 1.0.11 2018/10/18
|
||||
* Version: @(#)VARCem-FR.str 1.0.12 2018/10/18
|
||||
*
|
||||
* Authors: Altheos, <altheos@varcem.com>
|
||||
* Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* Main application strings (2000) - DO NOT TRANSLATE! */
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,11
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,12
|
||||
#define STR_AUTHOR "Altheos"
|
||||
#define STR_EMAIL "altheos@varcem.com"
|
||||
#define STR_NAME "VARCem"
|
||||
@@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
#define STR_ENABLED "Activé"
|
||||
#define STR_OFF "Arrêt"
|
||||
#define STR_ON "Marche"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Unlock"
|
||||
#define STR_LOCK "Lock"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Déverrouiller"
|
||||
#define STR_LOCK "Verrouiller"
|
||||
#define STR_TYPE "Type"
|
||||
#define STR_FILENAME "Nom:"
|
||||
#define STR_PROGRESS "Progression:"
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@
|
||||
#define STR_3900 "(vide)"
|
||||
#define STR_3901 "(Lecteur hôte %c:)"
|
||||
#define STR_3902 " [Protégé en écriture]"
|
||||
#define STR_3903 " [Locked]"
|
||||
#define STR_3903 " [Verrouillé]"
|
||||
#define STR_3904 "&Nouvelle image..."
|
||||
#define STR_3905 "&Image existante..."
|
||||
#define STR_3906 "&Recharger l'image précédente"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
*
|
||||
* String definitions for "Japanese (Japan)" language.
|
||||
*
|
||||
* Version: @(#)VARCem-JP.str 1.0.10 2018/10/18
|
||||
* Version: @(#)VARCem-JP.str 1.0.11 2018/10/18
|
||||
*
|
||||
* Authors: Basic2004, <basic2004@gmail.com>
|
||||
* Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* Main application strings (2000) - DO NOT TRANSLATE! */
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,10
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,11
|
||||
#define STR_AUTHOR "Basic2004"
|
||||
#define STR_EMAIL "basic2004@gmail.com"
|
||||
#define STR_NAME "VARCem"
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
/* Application error messages (2300.) */
|
||||
#define STR_2300 "System out of memory!"
|
||||
#define STR_2300 "システムメモリーが足りません!"
|
||||
#define STR_2301 "使用可能なROMが見つかりません!"
|
||||
#define STR_2302 "有効な設定が見つかりません。\n\n新たな設定を作るために設定ウィンドウを開きますか?"
|
||||
#define STR_2303 "設定した%ls:\n\n %s\n\nは使用できません。\n\n設定ウィンドウを開きますか?"
|
||||
@@ -99,21 +99,21 @@
|
||||
/* UI: common elements (3000.) */
|
||||
#define STR_OK "OK"
|
||||
#define STR_CANCEL "キャンセル"
|
||||
#define STR_YES "Yes"
|
||||
#define STR_NO "No"
|
||||
#define STR_YES "はい"
|
||||
#define STR_NO "いいえ"
|
||||
#define STR_CONFIGURE "設定"
|
||||
#define STR_BROWSE "参照"
|
||||
#define STR_BROWSE "参照"
|
||||
|
||||
|
||||
/* UI: dialog shared strings (3100.) */
|
||||
#define STR_NONE "なし"
|
||||
#define STR_INTERNAL "Internal"
|
||||
#define STR_INTERNAL "内装"
|
||||
#define STR_DISABLED "使用しない"
|
||||
#define STR_ENABLED "使用する"
|
||||
#define STR_OFF "オフ"
|
||||
#define STR_ON "オン"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Unlock"
|
||||
#define STR_LOCK "Lock"
|
||||
#define STR_UNLOCK "アンロック"
|
||||
#define STR_LOCK "ロック"
|
||||
#define STR_TYPE "形式"
|
||||
#define STR_FILENAME "ファイル名:"
|
||||
#define STR_PROGRESS "進行状況:"
|
||||
@@ -195,7 +195,7 @@
|
||||
#define STR_3333 "動的再コンパイル"
|
||||
#define STR_3334 "KB"
|
||||
#define STR_3335 "既定値"
|
||||
#define STR_3336 "Enabled (UTC)"
|
||||
#define STR_3336 "使用 (UTC)"
|
||||
|
||||
/* UI dialog: Settings (Video, 3350.) */
|
||||
#define STR_3350 "ビデオカード:"
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@
|
||||
#define STR_3900 "(空)"
|
||||
#define STR_3901 "(ホストドライブ %c:)"
|
||||
#define STR_3902 " [書き込み禁止]"
|
||||
#define STR_3903 " [Locked]"
|
||||
#define STR_3903 " [ロック]"
|
||||
#define STR_3904 "新規のイメージ(&N).."
|
||||
#define STR_3905 "イメージをロード(&L).."
|
||||
#define STR_3906 "前のイメージをリロード(&R)"
|
||||
@@ -386,8 +386,8 @@
|
||||
#define STR_4081 "設定(&S)"
|
||||
#define STR_4082 "言語(&L)"
|
||||
#define STR_4083 "ログ(&O)"
|
||||
#define STR_4084 "Log Breakpoint"
|
||||
#define STR_4085 "Toggle %s logging"
|
||||
#define STR_4084 "中断点をログする"
|
||||
#define STR_4085 "%sをログする"
|
||||
#define STR_4086 "設定をロード(&C)"
|
||||
#define STR_4087 "設定を保存(&A)"
|
||||
#define STR_4088 "スクリーンショットを撮る(&T)"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
*
|
||||
* String definitions for "Korean (South Korea)" language.
|
||||
*
|
||||
* Version: @(#)VARCem-KR.str 1.0.12 2018/10/18
|
||||
* Version: @(#)VARCem-KR.str 1.0.13 2018/10/18
|
||||
*
|
||||
* Authors: Yeong Uk Jo, <greatpsycho@yahoo.com>
|
||||
* Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* Main application strings (2000) - DO NOT TRANSLATE! */
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,12
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,13
|
||||
#define STR_AUTHOR "Yeong Uk Jo"
|
||||
#define STR_EMAIL "greatpsycho@yahoo.com"
|
||||
#define STR_NAME "VARCem"
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
/* Application error messages (2300.) */
|
||||
#define STR_2300 "System out of memory!"
|
||||
#define STR_2300 "메모리가 부족합니다!"
|
||||
#define STR_2301 "사용 가능한 롬을 찾을 수 없습니다!"
|
||||
#define STR_2302 "유효한 설정을 찾을 수 없습니다.\n\n새로운 설정을 만들기 위해 설정창으로 들어가시겠습니까?"
|
||||
#define STR_2303 "설정된 %ls:\n\n %s\n\n은 사용할 수 없습니다.\n\n설정창으로 들어가시겠습니까?"
|
||||
@@ -99,8 +99,8 @@
|
||||
/* UI: common elements (3000.) */
|
||||
#define STR_OK "확인"
|
||||
#define STR_CANCEL "취소"
|
||||
#define STR_YES "Yes"
|
||||
#define STR_NO "No"
|
||||
#define STR_YES "예"
|
||||
#define STR_NO "아니오"
|
||||
#define STR_CONFIGURE "설정"
|
||||
#define STR_BROWSE "탐색"
|
||||
|
||||
@@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
#define STR_ENABLED "사용"
|
||||
#define STR_OFF "꺼짐"
|
||||
#define STR_ON "켜짐"
|
||||
#define STR_UNLOCK "Unlock"
|
||||
#define STR_LOCK "Lock"
|
||||
#define STR_UNLOCK "풀림"
|
||||
#define STR_LOCK "잠김"
|
||||
#define STR_TYPE "형식"
|
||||
#define STR_FILENAME "파일 이름:"
|
||||
#define STR_PROGRESS "진행 상황:"
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@
|
||||
#define STR_3900 "(비었음)"
|
||||
#define STR_3901 "(호스트 드라이브 %c:)"
|
||||
#define STR_3902 " [쓰기 방지됨]"
|
||||
#define STR_3903 " [Locked]"
|
||||
#define STR_3903 " [잠김]"
|
||||
#define STR_3904 "새 이미지(&N).."
|
||||
#define STR_3905 "이미지 불러오기(&L).."
|
||||
#define STR_3906 "이전 이미지 다시 불러오기(&R)"
|
||||
@@ -385,9 +385,9 @@
|
||||
#define STR_TOOLS "도구(&T)"
|
||||
#define STR_4081 "설정(&S)"
|
||||
#define STR_4082 "언어(&L)"
|
||||
#define STR_4083 "로그(&O)"
|
||||
#define STR_4084 "Log Breakpoint"
|
||||
#define STR_4085 "Toggle %s logging"
|
||||
#define STR_4083 "활동 기록(&O)"
|
||||
#define STR_4084 "중단점 기록"
|
||||
#define STR_4085 "%s 활동 기록"
|
||||
#define STR_4086 "설정 불러오기(&C)"
|
||||
#define STR_4087 "설정 저장하기(&A)"
|
||||
#define STR_4088 "스크린샷 찍기(&T)"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
*
|
||||
* String definitions for "Kazakh (Kazakhstan)" language.
|
||||
*
|
||||
* Version: @(#)VARCem-KZ.str 1.0.4 2018/10/18
|
||||
* Version: @(#)VARCem-KZ.str 1.0.5 2018/10/18
|
||||
*
|
||||
* Authors: Arbars Zagadkin, <arbars.zagadkin@mail.ru>
|
||||
* Fred N. van Kempen, <decwiz@yahoo.com>
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* Main application strings (2000) - DO NOT TRANSLATE! */
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,4
|
||||
#define STR_VERSION 1,0,5
|
||||
#define STR_AUTHOR "Arbars Zagadkin"
|
||||
#define STR_EMAIL "arbars.zagadkin@mail.ru"
|
||||
#define STR_NAME "VARCem"
|
||||
@@ -233,8 +233,8 @@
|
||||
#define STR_3477 "Үштік IDE"
|
||||
#define STR_3478 "Төрттік IDE"
|
||||
#define STR_3479 "ISABugger қурылғы"
|
||||
#define STR_3480 "ISA Memory Expansion"
|
||||
#define STR_3481 "ISA Clock/RTC Card"
|
||||
#define STR_3480 "ISA жад кенейтілінің картасы"
|
||||
#define STR_3481 "ISA Clock/RTC карта"
|
||||
|
||||
/* UI dialog: Settings (Hard Disks, 3500.) */
|
||||
#define STR_3500 "атты табақжадтар:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user