Files
cuetools.net/CUETools/frmCUETools.de-DE.resx

421 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2010-02-08 05:06:48 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<root>
<!--
Microsoft ResX Schema
Version 2.0
The primary goals of this format is to allow a simple XML format
that is mostly human readable. The generation and parsing of the
various data types are done through the TypeConverter classes
associated with the data types.
Example:
... ado.net/XML headers & schema ...
<resheader name="resmimetype">text/microsoft-resx</resheader>
<resheader name="version">2.0</resheader>
<resheader name="reader">System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, ...</resheader>
<resheader name="writer">System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, ...</resheader>
<data name="Name1"><value>this is my long string</value><comment>this is a comment</comment></data>
<data name="Color1" type="System.Drawing.Color, System.Drawing">Blue</data>
<data name="Bitmap1" mimetype="application/x-microsoft.net.object.binary.base64">
<value>[base64 mime encoded serialized .NET Framework object]</value>
</data>
<data name="Icon1" type="System.Drawing.Icon, System.Drawing" mimetype="application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64">
<value>[base64 mime encoded string representing a byte array form of the .NET Framework object]</value>
<comment>This is a comment</comment>
</data>
There are any number of "resheader" rows that contain simple
name/value pairs.
Each data row contains a name, and value. The row also contains a
type or mimetype. Type corresponds to a .NET class that support
text/value conversion through the TypeConverter architecture.
Classes that don't support this are serialized and stored with the
mimetype set.
The mimetype is used for serialized objects, and tells the
ResXResourceReader how to depersist the object. This is currently not
extensible. For a given mimetype the value must be set accordingly:
Note - application/x-microsoft.net.object.binary.base64 is the format
that the ResXResourceWriter will generate, however the reader can
read any of the formats listed below.
mimetype: application/x-microsoft.net.object.binary.base64
value : The object must be serialized with
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary.BinaryFormatter
: and then encoded with base64 encoding.
mimetype: application/x-microsoft.net.object.soap.base64
value : The object must be serialized with
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Soap.SoapFormatter
: and then encoded with base64 encoding.
mimetype: application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64
value : The object must be serialized into a byte array
: using a System.ComponentModel.TypeConverter
: and then encoded with base64 encoding.
-->
<xsd:schema id="root" xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata">
<xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" />
<xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
<xsd:complexType>
<xsd:choice maxOccurs="unbounded">
<xsd:element name="metadata">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" />
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="name" use="required" type="xsd:string" />
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string" />
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" />
<xsd:attribute ref="xml:space" />
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="assembly">
<xsd:complexType>
<xsd:attribute name="alias" type="xsd:string" />
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" />
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="data">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1" />
<xsd:element name="comment" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2" />
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" msdata:Ordinal="1" />
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string" msdata:Ordinal="3" />
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" msdata:Ordinal="4" />
<xsd:attribute ref="xml:space" />
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="resheader">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1" />
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" />
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:choice>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:schema>
<resheader name="resmimetype">
<value>text/microsoft-resx</value>
</resheader>
<resheader name="version">
<value>2.0</value>
</resheader>
<resheader name="reader">
<value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<resheader name="writer">
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
<assembly alias="System.Drawing" name="System.Drawing, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b03f5f7f11d50a3a" />
2010-02-23 17:29:33 +00:00
<data name="toolStripStatusLabelProcessed.Size" type="System.Drawing.Size, System.Drawing">
<value>80, 21</value>
</data>
2010-02-23 17:29:33 +00:00
<data name="toolStripStatusLabelAR.ToolTipText" xml:space="preserve">
<value>Album in AccurateRip-Datenbank gefunden.</value>
</data>
<data name="toolStripProgressBar2.ToolTipText" xml:space="preserve">
<value>Gesamtfortschritt</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="labelInput.Size" type="System.Drawing.Size, System.Drawing">
<value>49, 13</value>
</data>
2009-08-21 06:11:15 +00:00
<data name="grpInput.Text" xml:space="preserve">
<value>Eingabe</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="txtInputPath.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Eingabedatei</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="txtOutputPath.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Ausgabedatei</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="radioButtonAudioNone.Text" xml:space="preserve">
<value>Keine</value>
</data>
2009-06-30 18:33:46 +00:00
<data name="radioButtonAudioNone.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Keine Audioausgabe</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="radioButtonAudioLossy.Text" xml:space="preserve">
<value>Verlustbehaftet</value>
</data>
2009-06-24 20:09:27 +00:00
<data name="radioButtonAudioLossy.ToolTip" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Codecs, die die Audioqualität senken</value>
2009-06-24 20:09:27 +00:00
</data>
<data name="radioButtonAudioHybrid.Text" xml:space="preserve">
<value>Hybrid</value>
</data>
<data name="radioButtonAudioHybrid.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Hybride Codecs</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="radioButtonAudioLossless.Text" xml:space="preserve">
<value>Verlustfrei</value>
</data>
2009-06-24 20:09:27 +00:00
<data name="radioButtonAudioLossless.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Codecs, die eine bitgenaue Kopie erstellen</value>
</data>
2009-06-30 18:33:46 +00:00
<data name="comboBoxEncoder.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Zu verwendender Encoder</value>
</data>
<data name="grpAudioOutput.Text" xml:space="preserve">
<value>Audioausgabe</value>
</data>
2009-06-30 18:33:46 +00:00
<data name="comboBoxAudioFormat.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Audiodateiformat</value>
</data>
<data name="grpAction.Text" xml:space="preserve">
<value>Aktion</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionCorrectFilenames.Text" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Dateinamen korrigieren</value>
2009-02-27 14:43:48 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionCorrectFilenames.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Dateinamen in CUE-Sheets korrigieren</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionCreateCUESheet.Text" xml:space="preserve">
<value>CUE-Sheet erzeugen</value>
2009-03-22 18:17:47 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionCreateCUESheet.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Ein CUE-Sheet für Tracks erzeugen und eingebettete CUE-Sheets extrahieren</value>
2009-03-22 18:17:47 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionVerify.Text" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>&amp;Verifizieren</value>
2009-03-22 18:17:47 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionVerify.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Kontaktiert die AccurateRip-Datenbank und verifiziert das Image anhand dieser.</value>
2009-03-22 18:17:47 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionEncode.Text" xml:space="preserve">
2009-08-06 13:03:02 +00:00
<value>&amp;Kodieren</value>
2009-03-22 18:17:47 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbActionEncode.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>In ein anderes Format kodieren. AccurateRip-Datenbank nicht zum Verifizieren kontaktieren</value>
</data>
2009-06-24 20:09:27 +00:00
<data name="comboBoxScript.ToolTip" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Eigenes Script ausführen</value>
2009-06-24 20:09:27 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="btnConvert.Text" xml:space="preserve">
<value>&amp;Los</value>
</data>
<data name="labelPregap.Text" xml:space="preserve">
<value>Pregap</value>
</data>
<data name="lblWriteOffset.Text" xml:space="preserve">
<value>Offset</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="numericWriteOffset.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Offset in Samples</value>
</data>
2009-03-22 18:17:47 +00:00
<data name="txtPreGapLength.ToolTip" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Das Pregap ist eine mit Stille oder versteckten Audiodaten gefüllte Zeitspanne vor dem Beginn der ersten Tonspur. Normalerweise ist diese aus dem CUE-Sheet bekannt, aber falls Sie ohne CUE-Sheet arbeiten, können Sie diesen Wert manuell ändern.</value>
2009-03-22 18:17:47 +00:00
</data>
<data name="txtDataTrackLength.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Wird nicht für normale Musik-CDs verwendet. Erweiterte CDs mit Datenspuren können nicht in der Datenbank gefunden werden, es sei denn, Sie kennen die Länge der Datenspur. Sie können sie oft im EAC-Log finden. Falls das EAC-Log beim CUE-Sheet gefunden wird, wird es automatisch ausgelesen, und Sie müssen hier nichts eingeben.</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="labelDataTrack.Text" xml:space="preserve">
<value>Datenspur</value>
</data>
<data name="grpExtra.Text" xml:space="preserve">
<value>Extra</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="btnResume.Text" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>&amp;Weiter</value>
2009-02-23 03:59:50 +00:00
</data>
2011-03-09 13:09:49 +00:00
<data name="checkBoxVerifyUseLocal.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Lokale Datenbank verwenden</value>
2010-02-23 17:29:33 +00:00
</data>
<data name="groupBoxMode.Text" xml:space="preserve">
<value>Modus</value>
</data>
<data name="labelEncoderMode.ToolTip" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Für verlustfreie Formate der Grad der Kompression. Für verlustbehaftete Formate die Qualität.</value>
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbEmbedCUE.Size" type="System.Drawing.Size, System.Drawing">
<value>81, 17</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbEmbedCUE.Text" xml:space="preserve">
<value>&amp;Eingebettet</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbEmbedCUE.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Einzelne Datei mit eingebettetem CUE-Sheet erstellen.</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbSingleFile.Size" type="System.Drawing.Size, System.Drawing">
<value>126, 17</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbSingleFile.Text" xml:space="preserve">
<value>Image + CUE</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="rbSingleFile.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Einzelne Datei + CUE-Sheet erstellen</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 20:09:27 +00:00
<data name="rbTracks.Text" xml:space="preserve">
<value>Einzelda&amp;teien</value>
</data>
<data name="rbTracks.ToolTip" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Eine Datei pro Stück erstellen. Das Verhalten bei Lücken kann in den erweiterten Einstellungen geändert werden.</value>
2009-06-24 20:09:27 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="grpOutputStyle.Text" xml:space="preserve">
<value>CUE-Stil</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="btnStop.Text" xml:space="preserve">
<value>&amp;Stopp</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-06-24 19:40:23 +00:00
<data name="SelectedNodeName.Text" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Ausgewählte Datei</value>
2009-03-22 16:59:05 +00:00
</data>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
<data name="checkBoxUseMusicBrainz.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>MusicBrainz-Abfrage</value>
</data>
<data name="grpOutputPathGeneration.Text" xml:space="preserve">
2009-08-21 06:01:14 +00:00
<value>CUE-Pfade</value>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
</data>
<data name="toolStripButtonAbout.Text" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Info</value>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
</data>
<data name="toolStripButtonCorrectorOverwrite.Text" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Überschreiben</value>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
</data>
<data name="toolStripButtonHelp.Text" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>CUETools-Webseite</value>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
</data>
<data name="toolStripButtonSettings.Text" xml:space="preserve">
<value>Einstellungen</value>
</data>
<data name="toolStripButtonShowLog.Text" xml:space="preserve">
<value>Logdatei</value>
</data>
<data name="toolStripSplitButtonInputBrowser.Text" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Dateiauswahl öffnen/schließen</value>
</data>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
<data name="toolStripLabelInput.Text" xml:space="preserve">
<value>E&amp;ingabe:</value>
</data>
<data name="toolStripLabelOutput.Text" xml:space="preserve">
2009-08-08 16:14:06 +00:00
<value>Aus&amp;gabe:</value>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
</data>
<data name="toolStripMenuItemCorrectorModeLocateFiles.Text" xml:space="preserve">
<value>Dateien suchen</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemCorrectorModeLocateFiles.ToolTipText" xml:space="preserve">
<value>Versuche fehlende Dateien automatisch zu finden</value>
2011-06-26 01:50:15 +00:00
</data>
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<data name="toolStripDropDownButtonCorrectorMode.Text" xml:space="preserve">
2011-06-26 01:50:15 +00:00
<value>Dateien suchen</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemCorrectorModeChangeExtension.Text" xml:space="preserve">
<value>Andere Erweiterung</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemCorrectorModeChangeExtension.ToolTipText" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Erweiterung für Audiodateien mit dieser ersetzen:</value>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
</data>
<data name="toolStripMenuItemInputBrowserDrag.Text" xml:space="preserve">
<value>Drag'n'drop-Modus</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemInputBrowserFiles.Text" xml:space="preserve">
<value>Dateiauswahl</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemInputBrowserHide.Text" xml:space="preserve">
<value>Ausblenden</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemInputBrowserMulti.Text" xml:space="preserve">
<value>Mehrfache Dateiauswahl</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemOutputBrowse.Text" xml:space="preserve">
<value>Ausblenden</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemOutputManual.Text" xml:space="preserve">
<value>Manuell</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemOutputTemplate.Text" xml:space="preserve">
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<value>Vorlage verwenden</value>
</data>
<data name="labelOutputTemplate.Text" xml:space="preserve">
<value>Vorlage:</value>
</data>
<data name="comboBoxOutputFormat.ToolTip" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Vorlage für Ausgabedateien (foobar2000-Format)</value>
</data>
<data name="toolStripTextBoxAddProfile.ToolTipText" xml:space="preserve">
<value>Neues Profil erstellen</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemDeleteProfile.Text" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>löschen</value>
</data>
<data name="toolStripMenuItemDeleteProfile.ToolTipText" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Derzeitiges Profil löschen</value>
</data>
<data name="defaultToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
<value>Standard</value>
</data>
<data name="toolStripDropDownButtonProfile.Text" xml:space="preserve">
<value>Standard</value>
2009-08-06 13:03:02 +00:00
</data>
<data name="setAsMyMusicFolderToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Für meine Musik verwenden</value>
</data>
<data name="resetToOriginalLocationToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
2010-02-08 05:06:48 +00:00
<value>Ursprüngliches Verzeichnis nutzen</value>
</data>
2011-06-26 01:50:15 +00:00
<data name="editMetadataToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
<value>Metadaten bearbeiten</value>
</data>
<data name="addFolderToLocalDatabaseToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
<value>Verzeichnis lokaler Datenbank hinzufügen</value>
</data>
<data name="removeItemFromDatabaseToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
<value>Aus lokaler Datenbank entfernen</value>
</data>
2012-04-09 01:01:21 +00:00
<data name="locateInExplorerToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
<value>Im Explorer anzeigen</value>
</data>
Update German translation (#68) - Use extension ResXManager 1.48.3862 for editing - CUETools: - CUETools\frmCUETools.de-DE.resx: - Update and add German translations - Add line breaks to the long ToolTip texts of chkWriteArTagsOnConvert and chkWriteARTagsOnVerify - CUETools\frmChoice.de-DE.resx: Update German translation Remove translations without source entry - CUETools\frmSettings.de-DE.resx Update and add German translations Remove duplicate entries Remove translations without source entry. These translations were leftovers in frmSettings.de-DE.resx - CUETools\frmSettings.resx: Fix a typo in the source string of textBoxDecoderName.ToolTip: encoder->decoder - CUETools\frmSubmit.de-DE.resx: Minor updates - CUERipper - Update German translation - CUERipper\frmCUERipper.resx: - The German translation of "Eject" is slightly too long for the width of the button. Add AutoSize property to buttonEjectDisk, so that the translation "Auswerfen" fits. - Correct toolStripStatusAr.ToolTipText in the source string and the German translation. This initial tooltip text is about the AccurateRip status and not yet, if a CD has been found in the AccurateRip database. - Add German translation files: Bwg.Scsi\Messages.de-DE.resx CUERipper\Properties\Resources.de-DE.resx CUERipper\frmFreedbSubmit.de-DE.resx CUETools.CLParity\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.FLACCL\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.Flake\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Codecs.WMA\Properties\Resources.de-DE.resx CUETools.Ripper.SCSI\Resource1.de-DE.resx CUETools\Properties\Resources.de-DE.resx
2021-01-05 06:00:59 +01:00
<data name="btnPause.Text" xml:space="preserve">
<value>&amp;Pause</value>
</data>
<data name="checkBoxARVerifyOnEncode.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Mit AccurateRip verifizieren</value>
</data>
<data name="checkBoxCTDBVerify.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>CTDB (CUETools-Datenbank) verwenden</value>
</data>
<data name="checkBoxCTDBVerifyOnEncode.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Mit CTDB verifizieren</value>
</data>
<data name="checkBoxEditTags.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Tags bearbeiten</value>
</data>
<data name="checkBoxSkipRecent.ToolTip" xml:space="preserve">
<value>Kürzlich verifizierte überspringen</value>
</data>
<data name="labelEncoderMaxMode.Text" xml:space="preserve">
<value>320</value>
</data>
<data name="labelEncoderMinMode.Text" xml:space="preserve">
<value>128</value>
</data>
<data name="labelEncoderMode.Text" xml:space="preserve">
<value>256</value>
</data>
<data name="toolStripDropDownButtonCorrectorFormat.Text" xml:space="preserve">
<value>flac</value>
</data>
<data name="toolStripDropDownButtonProfile.ToolTipText" xml:space="preserve">
<value>Profil</value>
</data>
<data name="toolStripStatusLabelAR.Text" xml:space="preserve">
<value>55</value>
</data>
<data name="toolStripStatusLabelCTDB.Text" xml:space="preserve">
<value>77</value>
</data>
<data name="updateLocalDatabaseToolStripMenuItem.Text" xml:space="preserve">
<value>Lokale Datenbank aktualisieren</value>
</data>
</root>