@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "Tablet tool"
|
||||
msgstr "Ferramenta para tablet"
|
||||
|
||||
msgid "Qt (OpenGL &ES)"
|
||||
msgstr "Qt (OpenGL e ES)"
|
||||
msgstr "Qt (OpenGL &ES)"
|
||||
|
||||
msgid "About Qt"
|
||||
msgstr "Sobre o Qt"
|
||||
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Error linking shader program in file \"%1\""
|
||||
msgstr "Erro ao vincular o programa de shader no arquivo \"%1\""
|
||||
|
||||
msgid "OpenGL 3.0 renderer options"
|
||||
msgstr "Opções de renderização OpenGL 3.0"
|
||||
msgstr "Opções do renderizador OpenGL 3.0"
|
||||
|
||||
msgid "Render behavior"
|
||||
msgstr "Comportamento de renderização"
|
||||
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "<html><head/><body><p>Render each frame immediate
|
||||
msgstr "<html><head/><body><p>Renderize cada quadro imediatamente, em sincronia com a tela emulada.</p><p><span style=" font-style:italic;">Essa é a opção recomendada se os shaders em uso não utilizarem o frametime para efeitos animados.</span></p></body></html>"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronize with video"
|
||||
msgstr "Sincronizar com vídeo"
|
||||
msgstr "Sincronizar com o vídeo"
|
||||
|
||||
msgid "Shaders"
|
||||
msgstr "Shaders"
|
||||
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "Adapter"
|
||||
msgstr "Adaptador"
|
||||
|
||||
msgid "VDE Socket"
|
||||
msgstr "Socket VDE"
|
||||
msgstr "Soquete VDE"
|
||||
|
||||
msgid "86Box Unit Tester"
|
||||
msgstr "Testador de unidade 86Box"
|
||||
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Roland CM-32LN Emulation"
|
||||
msgstr "Emulação do Roland CM-32LN"
|
||||
|
||||
msgid "OPL4-ML Daughterboard"
|
||||
msgstr "Placa-mãe OPL4-ML"
|
||||
msgstr "Placa Filha OPL4-ML"
|
||||
|
||||
msgid "System MIDI"
|
||||
msgstr "Sistema MIDI"
|
||||
@@ -1558,16 +1558,16 @@ msgid "Chorus Voices"
|
||||
msgstr "Vozes do coro"
|
||||
|
||||
msgid "Chorus Level"
|
||||
msgstr "Nível de coro"
|
||||
msgstr "Nível do coro"
|
||||
|
||||
msgid "Chorus Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade do chorus"
|
||||
msgstr "Velocidade do coro"
|
||||
|
||||
msgid "Chorus Depth"
|
||||
msgstr "Profundidade do chorus"
|
||||
msgstr "Profundidade do coro"
|
||||
|
||||
msgid "Chorus Waveform"
|
||||
msgstr "Forma de onda do chorus"
|
||||
msgstr "Forma de onda do coro"
|
||||
|
||||
msgid "Reverb"
|
||||
msgstr "Reverberação"
|
||||
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "Interpolation Method"
|
||||
msgstr "Método de interpolação"
|
||||
|
||||
msgid "Reverb Output Gain"
|
||||
msgstr "Ganho da saída do reverb"
|
||||
msgstr "Ganho da saída da reverberação"
|
||||
|
||||
msgid "Reversed stereo"
|
||||
msgstr "Estéreo invertido"
|
||||
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr "Endereço MAC"
|
||||
|
||||
msgid "MAC Address OUI"
|
||||
msgstr "Endereço MAC OUI"
|
||||
msgstr "OUI do Endereço MAC"
|
||||
|
||||
msgid "Enable BIOS"
|
||||
msgstr "Habilitar BIOS"
|
||||
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgid "MPU-401 Address"
|
||||
msgstr "Endereço da MPU-401"
|
||||
|
||||
msgid "MPU-401 IRQ"
|
||||
msgstr "MPU-401 IRQ"
|
||||
msgstr "IRQ MPU-401"
|
||||
|
||||
msgid "Receive MIDI input"
|
||||
msgstr "Receber entrada MIDI"
|
||||
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid "Receive MIDI input (MPU-401)"
|
||||
msgstr "Receber entrada MIDI (MPU-401)"
|
||||
|
||||
msgid "SB low DMA"
|
||||
msgstr "SB low DMA"
|
||||
msgstr "DMA baixo SB"
|
||||
|
||||
msgid "6CH variant (6-channel)"
|
||||
msgstr "Variante 6CH (6 canais)"
|
||||
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgid "High DMA"
|
||||
msgstr "DMA alto"
|
||||
|
||||
msgid "Control PC speaker"
|
||||
msgstr "Controle do alto-falante do PC"
|
||||
msgstr "Controlar alto-falante do PC"
|
||||
|
||||
msgid "Memory size"
|
||||
msgstr "Tamanho da memória"
|
||||
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid "Codec"
|
||||
msgstr "Codec"
|
||||
|
||||
msgid "GUS type"
|
||||
msgstr "Tipo GUS"
|
||||
msgstr "Tipo de GUS"
|
||||
|
||||
msgid "Enable 0x04 \"Exit 86Box\" command"
|
||||
msgstr "Ativar o comando 0x04 \"Sair do 86Box\""
|
||||
@@ -1738,10 +1738,10 @@ msgid "Display type"
|
||||
msgstr "Tipo de tela"
|
||||
|
||||
msgid "Composite type"
|
||||
msgstr "Tipo composto"
|
||||
msgstr "Tipo de composto"
|
||||
|
||||
msgid "RGB type"
|
||||
msgstr "Tipo RGB"
|
||||
msgstr "Tipo de RGB"
|
||||
|
||||
msgid "Line doubling type"
|
||||
msgstr "Tipo de duplicação de linha"
|
||||
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Conjunto de caracteres"
|
||||
|
||||
msgid "XGA type"
|
||||
msgstr "Tipo XGA"
|
||||
msgstr "Tipo de XGA"
|
||||
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
msgstr "Instância"
|
||||
@@ -1774,13 +1774,13 @@ msgid "Bilinear filtering"
|
||||
msgstr "Filtragem bilinear"
|
||||
|
||||
msgid "Dithering"
|
||||
msgstr "Dithering"
|
||||
msgstr "Pontilhamento"
|
||||
|
||||
msgid "Enable NMI for CGA emulation"
|
||||
msgstr "Ativar NMI para emulação CGA"
|
||||
|
||||
msgid "Voodoo type"
|
||||
msgstr "Tipo vodu"
|
||||
msgstr "Tipo de Voodoo"
|
||||
|
||||
msgid "Framebuffer memory size"
|
||||
msgstr "Tamanho da memória do framebuffer"
|
||||
@@ -1789,13 +1789,13 @@ msgid "Texture memory size"
|
||||
msgstr "Tamanho da memória da textura"
|
||||
|
||||
msgid "Dither subtraction"
|
||||
msgstr "Subtração de dither"
|
||||
msgstr "Subtração de pontilhado"
|
||||
|
||||
msgid "Screen Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de tela"
|
||||
|
||||
msgid "Render threads"
|
||||
msgstr "Renderizar threads"
|
||||
msgstr "Threads de renderização"
|
||||
|
||||
msgid "SLI"
|
||||
msgstr "SLI"
|
||||
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgid "New"
|
||||
msgstr "Novo"
|
||||
|
||||
msgid "Color (generic)"
|
||||
msgstr "Cor (genérico)"
|
||||
msgstr "Colorido (genérico)"
|
||||
|
||||
msgid "Green Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocromático verde"
|
||||
@@ -1954,10 +1954,10 @@ msgid "Gray Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocromático cinza"
|
||||
|
||||
msgid "Color (no brown)"
|
||||
msgstr "Cor (sem marrom)"
|
||||
msgstr "Colorido (sem marrom)"
|
||||
|
||||
msgid "Color (IBM 5153)"
|
||||
msgstr "Cor (IBM 5153)"
|
||||
msgstr "Colorido (IBM 5153)"
|
||||
|
||||
msgid "Simple doubling"
|
||||
msgstr "Duplicação simples"
|
||||
@@ -1984,13 +1984,13 @@ msgid "Color 40x25 (5153/CGA)"
|
||||
msgstr "Colorido 40x25 (5153/CGA)"
|
||||
|
||||
msgid "Color 80x25 (5153/CGA)"
|
||||
msgstr "Cor 80x25 (5153/CGA)"
|
||||
msgstr "Colorido 80x25 (5153/CGA)"
|
||||
|
||||
msgid "Enhanced Color - Normal Mode (5154/ECD)"
|
||||
msgstr "Cor aprimorada - Modo normal (5154/ECD)"
|
||||
msgstr "Colorido aprimorado - Modo normal (5154/ECD)"
|
||||
|
||||
msgid "Enhanced Color - Enhanced Mode (5154/ECD)"
|
||||
msgstr "Cor aprimorada - Modo aprimorado (5154/ECD)"
|
||||
msgstr "Colorido aprimorado - Modo aprimorado (5154/ECD)"
|
||||
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
@@ -2002,10 +2002,10 @@ msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Cinza"
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Cor"
|
||||
msgstr "Colorido"
|
||||
|
||||
msgid "U.S. English"
|
||||
msgstr "Inglês dos EUA"
|
||||
msgstr "Inglês Americano"
|
||||
|
||||
msgid "Scandinavian"
|
||||
msgstr "Escandinavo"
|
||||
@@ -2020,10 +2020,10 @@ msgid "Mono Non-Interlaced"
|
||||
msgstr "Monocromático não entrelaçado"
|
||||
|
||||
msgid "Color Interlaced"
|
||||
msgstr "Cor entrelaçado"
|
||||
msgstr "Colorido entrelaçado"
|
||||
|
||||
msgid "Color Non-Interlaced"
|
||||
msgstr "Cor não entrelaçado"
|
||||
msgstr "Colorido não entrelaçado"
|
||||
|
||||
msgid "3Dfx Voodoo Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos 3Dfx Voodoo"
|
||||
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid "High-Speed"
|
||||
msgstr "Alta velocidade"
|
||||
|
||||
msgid "Stereo LPT DAC"
|
||||
msgstr "DAC estéreo LPT"
|
||||
msgstr "DAC LPT estéreo"
|
||||
|
||||
msgid "Generic Text Printer"
|
||||
msgstr "Impressora de texto genérica"
|
||||
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgid "Generic PostScript Printer"
|
||||
msgstr "Impressora PostScript genérica"
|
||||
|
||||
msgid "Generic PCL5e Printer"
|
||||
msgstr "Impressora genérica PCL5e"
|
||||
msgstr "Impressora PCL5e genérica"
|
||||
|
||||
msgid "Parallel Line Internet Protocol"
|
||||
msgstr "Protocolo de Internet de linha paralela"
|
||||
@@ -2120,3 +2120,15 @@ msgstr "Clone IBM 8514/A (ISA)"
|
||||
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fabricante"
|
||||
|
||||
msgid "30 Hz (JMP2 = 1)"
|
||||
msgstr "30 Hz (JMP2 = 1)"
|
||||
|
||||
msgid "60 Hz (JMP2 = 2)"
|
||||
msgstr "60 Hz (JMP2 = 2)"
|
||||
|
||||
msgid "Generic PC/XT Memory Expansion"
|
||||
msgstr "Expansão de memória genérica PC/XT"
|
||||
|
||||
msgid "Generic PC/AT Memory Expansion"
|
||||
msgstr "Expansão de memória genérica PC/AT"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user